Глава 13

В первый день дружбы с отличником Чай Итун почувствовала необъяснимую уверенность в себе, ей казалось, что дружба с Линь Фэйи — это нечто особенное.

Жаль, что отличника не было в школе, иначе она могла бы похвастаться этим.

Она начала интересоваться делами Линь Фэйи, и, узнав, что девушкой, исписавшей всю лестницу, была Сюй Хуань, сразу же сообщила ему об этом.

Отличник, похоже, не проявил особого интереса, лишь промычал что-то в ответ и отправил ей документ.

Это был список ключевых моментов по биологии.

Чай Итун, даже не взглянув на документ, поддразнила его: — Разве тебе это не интересно? Это же Сюй Хуань! Юное дарование из седьмого класса.

Он долго не отвечал, и только когда прозвенел звонок, Чай Итун, убирая телефон в ящик парты, заметила сообщение от Линь Фэйи, отправленное секунду назад.

FY: — Я больше всего люблю учиться, а не отношения.

Весёлое лицо Чай Итун мгновенно застыло. Получив такой отпор, она почувствовала себя уязвлённой.

Отличник, ты мог бы быть хоть немного благодарнее?

Дрожащей рукой она опустила голову, наблюдая, как гаснет экран телефона, и сунула его в рюкзак.

Её губы надулись от обиды.

——

До объединённого экзамена девяти школ оставалось чуть больше десяти дней, и Чай Итун начала усердно учиться. После ужина она сразу же бралась за упражнения. Одна математическая задача никак не поддавалась решению, и она мучилась, потому что это был тест с вариантами ответов, и правильным был только вариант D, но она никак не могла получить этот результат.

Малыш, грызя яблоко, всё это время слушал её вздохи и, подойдя к ней сзади, начал давать советы с важным видом: — Ты глупая? Ты думаешь, это условие в задаче дано просто так?

— Я знаю, но, похоже, оно никак не связано с решением, — расстроенно сказала Чай Итун.

— Сначала подставь эту формулу, реши её, а затем подставь результат в основное уравнение. После этого, используя известные условия, повтори решение дважды, — сказал малыш, немного раздражаясь её непонятливостью.

Внезапно Чай Итун всё поняла и быстро решила задачу по его совету. После нескольких вычислений она наконец-то получила число из варианта D. Её глаза расширились от удивления: — Откуда ты знаешь, как решать эту задачу?

— Линь Фэйи научил, — пожал плечами малыш и неторопливо пошёл смотреть телевизор.

Любопытство Чай Итун было полностью разбужено. Она придвинулась к малышу и спросила: — Чему тебя учит твой брат? Тебе всего пять лет, откуда ты знаешь школьную программу? Ты гений? Нет, даже гении не настолько способны. У твоего брата есть какой-то особый метод решения задач?

— Просто знай, что Линь Фэйи очень умный, — малыш бросил огрызок яблока в мусорное ведро.

— Он действительно очень умный, — Чай Итун была ошеломлена и невольно сказала: — Если бы твой брат мог научить моих детей быть такими же умными, как ты, это было бы здорово.

Малыш скривил губы: — Это невозможно. Ты такая глупая, твои дети не будут умными. Линь Фэйи учит только умных людей, а не глупых.

— Я глупая? — возмутилась Чай Итун. — Я вторая в классе, разве я глупая?

— Ты просто зубришь каждый день, чтобы не отставать. Зубрила, тугодумка.

Чай Итун потеряла дар речи от злости, схватила малыша и крепко поцеловала его в щеку. Раздался звонкий чмок.

Тело мальчика напряглось, он, казалось, пытался сдержать свои эмоции, его лицо покраснело.

— Хоть я и не знаю, откуда ты знаешь, как решать эту задачу, но… — Чай Итун потрепала его по волосам, — ты всё ещё пятилетний малыш.

Какой смышлёный ребёнок. Если бы он не был таким милым, она бы не стала его целовать.

Мальчик возразил: — И что с того, что тебе восемнадцать? Ты не такая умная, как я. Я могу решить задачи, которые ты не можешь. Если бы я решал твой тест, ты бы мне не ровня.

— Ты можешь решить все задачи, которые я не могу? — переспросила Чай Итун.

— Ну и что? — малыш высоко поднял голову, стараясь не уступать ей.

Чай Итун улыбнулась и похлопала его по плечу: — Ты умеешь варить лапшу? Если ты пойдёшь на кухню и сваришь лапшу, я признаю, что ты лучше меня.

Услышав это, малыш сразу же побежал на кухню.

Чай Итун, беспокоясь, что с ним что-то случится на кухне, всё время наблюдала за ним.

Мальчик умело вскипятил воду, встал на цыпочки и неуклюже достал яйца из холодильника.

Он взял маленькую миску, правой рукой взял яйцо, слегка постучал им по краю миски, затем разбил скорлупу. На скорлупе осталась часть белка, и малыш аккуратно соскреб её пальцем, затем вымыл руки и быстро взбил яйцо ложкой.

Даже сама Чай Итун не обращала внимания на такие детали, как белок на скорлупе, но малыш был очень внимателен. Она наблюдала за его ловкими движениями, поражаясь его умениям.

Когда он принёс миску с лапшой, зеленым луком и яйцом, она была совершенно ошеломлена.

Она смотрела на лапшу в миске, её нос щекотал лёгкий аромат лука. Малыш, видя её состояние, не стал ничего говорить и вернулся в свою комнату.

Ошеломлённая Чай Итун сидела на стуле, долго не приходя в себя. Она ещё не оправилась от шока, когда зазвонил телефон.

Звонил Чжоу Пу.

Она ответила, и Чжоу Пу торопливо сказал: — Чай, иди сейчас в свою комнату и не выходи.

— А?

— Фэйи скоро придёт, — Чжоу Пу понизил голос, — он, возможно, приведёт свою девушку, так что это будет неловко. Тебе лучше сейчас пойти в свою комнату и не выходить.

Его девушка?

Чай Итун не успела подумать, как бросилась в свою комнату. Но потом ей показалось, что что-то не так, и, прежде чем положить трубку, она спросила: — А что делать с малышом?

— Ой, это всего лишь пятилетний ребёнок, пусть он спит в своей комнате, не беспокой его, — Чжоу Пу был очень взволнован.

Ей показалось, что в его словах нет логики, но, подумав о том, что Линь Фэйи может привести свою девушку, Чай Итун не стала раздумывать, быстро вернулась в комнату и захлопнула дверь.

Прикасаясь к дверной ручке, она чувствовала, как сильно бьётся её сердце, и даже дыхание стало учащённым.

Примерно через десять минут в гостиной послышались звуки. Чай Итун приложила ухо к двери, пытаясь расслышать, что происходит.

Кажется…

Голоса девушки не было слышно.

Она не успела обдумать это, как стук в дверь чуть не заставил её вскрикнуть.

Вместе со стуком раздался приятный голос отличника: — Чай Итун, выйди на минутку.

Чай Итун, которая только что прижимала ухо к двери, схватилась за него, открыла дверь и сердито спросила: — Зачем ты так стучал?

Ещё и так сильно!

Линь Фэйи выглядел озадаченным: — Разве не нужно стучать?

… Кажется, нужно.

Чай Итун почувствовала себя глупо, но почему он постучал именно рядом с её ухом? Разве он не знает, как хорошо звук проходит через твёрдые предметы?

Она продолжала тереть ухо, молча.

Взглянув на стол, она увидела, что миска с лапшой пуста, и сразу же обвинила его: — Это была моя лапша.

— Моя, — поправил Линь Фэйи.

— Конечно же, моя! Если бы Чжоу Пу не сказал, что ты приведёшь свою девушку и мне нужно оставаться в комнате, я бы её съела.

— Девушка? — Линь Фэйи нахмурился, а затем вдруг рассмеялся. — Если бы я действительно привёл девушку, зачем тебе прятаться?

Она…

Действительно, зачем ей прятаться?

Зачем ей сидеть в комнате и подслушивать у двери?

Чай Итун потеряла уверенность и тихо сказала: — Это Чжоу Пу сказал мне пойти в комнату, сказал, что так будет неловко.

— Почему неловко? — Линь Фэйи, похоже, очень заинтересовался этим вопросом.

Чай Итун рассердилась: — Откуда мне знать? Он сказал, что неловко, значит, я не должна вам мешать.

Она не хотела спорить и пошла в комнату малыша.

Дверь была открыта, но малыша там не было.

— Я только что пришёл с мамой, она забрала его, — Линь Фэйи, стоявший позади неё, вдруг засмеялся. — Не знаю, почему Чжоу Пу сказал тебе всё это, какой-то он странный.

— Вот именно, — начала Чай Итун, а затем, раскрыв рот, спросила: — Почему твой брат такой умный? Сегодня я долго думала над одной задачей и не могла её решить, а он решил её сразу.

Линь Фэйи посмотрел на неё и спросил: — Какая задача?

Чай Итун поспешила показать задачу отличнику. Линь Фэйи посмотрел на неё несколько секунд и сразу же объяснил: — Я как-то объяснял ему эту задачу, он, наверное, сам её не решил, просто запомнил мои слова.

— Но ему всего пять лет, — Чай Итун почувствовала себя немного лучше, услышав это. В конце концов, быть превзойдённой пятилетним малышом было не очень приятно. Она продолжила с любопытством: — Твой брат часто варит лапшу?

— Я показывал ему несколько раз, как это делать, и он сам пробовал варить. У него неплохо получается, — Линь Фэйи указал на миску на столе. — Он просил меня обязательно съесть всё.

Чай Итун посмотрела в указанном направлении и облизала губы.

На самом деле она тоже хотела есть.

Казалось, что лапша, приготовленная малышом, вкуснее, чем её собственная.

Линь Фэйи заметил её взгляд и, беспомощно улыбнувшись, достал из шкафа лапшу быстрого приготовления: — Ты так долго не выходила, я боялся, что лапша остынет, поэтому и съел.

Откуда ей было знать, что можно выходить? Чай Итун очень сожалела об этом и про себя ругала Чжоу Пу за то, что он её обманул.

— Иди в комнату и учись. Распечатай файл, который я тебе отправил, и повторяй материал. Перед экзаменом просмотри его ещё раз и посмотри, есть ли что-то, что ты не понимаешь. Если есть, потрать время на это, так ты сможешь улучшить свои знания, — Линь Фэйи, одетый в пижаму, закончил говорить и собирался вернуться в свою комнату.

Чай Итун остановила его: — Ты пришёл с улицы, почему ты в пижаме?

Он повернулся, в его глазах читалась усталость: — Я уже собирался спать после душа, но мама беспокоилась, что ты одна, поэтому попросила меня остаться.

В его голосе слышалась лёгкая обида. Чай Итун, видя его жалкий вид, не стала ничего спрашивать и тихо сказала: — Спокойной ночи.

— Угу, — отличник закрыл дверь и слегка улыбнулся.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение