Длинное пальто Сюй Вэйчи на Ань Цифэн выглядело как темный банный халат, небрежно свисающий на сиденье автомобиля.
Ань Цифэн все еще тяжело дышала после недавних событий.
Сюй Вэйчи, держась за руль, подождал немного, а затем, видя, что девушка не приходит в себя, сказал:
— Пристегните ремень безопасности.
— … А, — Ань Цифэн словно очнулась от его слов и медленно потянулась за ремнем.
— Щелк! — раздался звук застежки.
Услышав этот звук, Сюй Вэйчи повернулся к ней.
И пожалел об этом. Он отчетливо увидел очертания ее фигуры, подчеркнутые ремнем безопасности.
Там… было довольно пышно.
Мысли Сюй Вэйчи снова начали блуждать. Кажется, он начал понимать, почему вокруг этой невинной, так тщательно оберегаемой девушки, вилось столько назойливых ухажеров.
— Что с вами случилось? — спросил он серьезным тоном, отогнав непрошенные мысли, когда машина плавно тронулась с места.
— … У меня… небольшие проблемы со здоровьем… — неуверенно пробормотала Ань Цифэн дрожащим голосом.
Сюй Вэйчи с улыбкой посмотрел на нее. Если бы кто-то другой сказал ему «у меня проблемы со здоровьем», он бы тут же высадил этого человека из машины. Но когда эти слова произносила эта девушка, они звучали скорее трогательно, чем глупо.
— У вас проблемы со здоровьем? — переспросил он с явной усмешкой в голосе.
Ань Цифэн замолчала, не зная, как реагировать на его смех.
От него исходил острый запах — вероятно, табака.
Ань Цифэн отвернулась. Она не знала, мог ли этот запах спровоцировать приступ, но решила, что лучше держаться подальше.
Аромат цветов в саду вызвал давно не дававшую о себе знать астму, и она не хотела снова создавать этому человеку проблемы.
Ань Цифэн закусила губу, глядя в окно, и опустила голову.
Сюй Вэйчи, конечно же, не знал о ее мыслях. Видя, что она отвернулась и не желает говорить, он решил, что она просто настороженно к нему относится, и больше не стал настаивать. Лишь слегка повернув руль, он сказал:
— Позвоните брату, скажите, что я вас подвожу.
— Хорошо…
Ань Цифэн достала телефон, несколько раз провела по экрану, а затем робко посмотрела на него.
— Простите, а как вас зовут?
Вот так вот. Он все это время играл роль молчаливого рыцаря для маленькой принцессы, а она даже не знала его имени.
— Меня зовут Сюй Вэйчи.
— Угу, — кивнула Ань Цифэн и, продолжая робко смотреть на него, дождалась, когда он переведет на нее взгляд. Встретившись с ним глазами, она серьезно произнесла: — Спасибо вам большое за сегодня.
За свои тридцать лет Сюй Вэйчи слышал много благодарностей, в том числе и отчаянные мольбы «господин Сюй, спасибо, что не убили». Но такую нежную и искреннюю благодарность он слышал впервые.
Все-таки еще ребенок, — подумал он, усмехнувшись.
Ань Цифэн несколько раз набирала номер, прежде чем Ань Вэньчэнь наконец ответил.
Услышав неровное дыхание брата, она неуверенно спросила:
— Гэгэ?
Сюй Вэйчи не знал, как отреагировал на это Ань Вэньчэнь, но он точно почувствовал, как его собственное сердце забилось чаще.
Ань Вэньчэнь явно спрашивал, где находится Ань Цифэн.
Он просто подумал, что Ань Цифэн слишком много времени проводит дома в одиночестве, предаваясь мрачным мыслям, поэтому, забирая ее сегодня из университета, решил завезти ее на вечеринку, чтобы она пообщалась с людьми.
Он не ожидал увидеть там Сюй Си в ярком макияже и откровенном наряде.
В порыве чувств он тут же подбежал к ней, оттащил от какого-то подозрительного типа с недобрыми намерениями и выбежал с ней на улицу, чтобы выяснить отношения.
И только сейчас, получив звонок от сестры, он осознал, какую глупость совершил.
Ань Цифэн, всегда находившаяся под защитой семьи, совершенно не привыкла к таким вечеринкам. Если бы какой-нибудь «серый волк» утащил ее, он бы себе этого никогда не простил.
Сжав телефон, он встревоженно спросил: — С кем ты сейчас?
Услышав вопрос брата, Ань Цифэн посмотрела на невозмутимого Сюй Вэйчи и осторожно произнесла его имя.
— Сюй Вэйчи?
— Сюй Вэйчи? — повторил Ань Вэньчэнь и задумался.
Он, конечно же, знал, кто такой Сюй Вэйчи. Но именно поэтому ему было еще сложнее понять, почему его сестра находится в компании этого человека.
Однако сейчас было не время для вопросов. Убедившись, что с Ань Цифэн все в порядке, Ань Вэньчэнь спросил:
— Где вы сейчас? Пусть господин Сюй остановится на ближайшем перекрестке, я заберу тебя.
Ань Вэньчэнь все же не мог доверить свою любимую сестренку малознакомому мужчине.
Услышав слова брата, Ань Цифэн повернулась к Сюй Вэйчи и попросила: — Сюй… гэгэ, пожалуйста, высадите меня на ближайшем перекрестке. Мой брат заберет меня.
Сюй Вэйчи многозначительно посмотрел на Ань Цифэн, мысленно смакуя ее «Сюй-гэгэ», и ответил:
— Тогда у здания Банка Строительства Китая на Нанкин-Лу.
Машина плавно остановилась, и вместе с ней застыл воздух.
Сюй Вэйчи, облокотившись на руку, смотрел в окно, изредка бросая взгляды на смущенную Ань Цифэн.
— Мм… — вдруг заговорила она.
— Что?
(Нет комментариев)
|
|
|
|