Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Глядя на пухленькое тельце своего сына, Императрица Нулуху понимала, что было бы странно, если бы ему не было жарко. Она беспомощно улыбнулась и продолжила обмахивать Иньчжи веером.
Под движением веера Императрицы Нулуху Иньчжи причмокнул губами и постепенно уснул.
Императрица Нулуху передала веер старшей дворцовой фрейлине, которая присматривала за Иньчжи: — Обмахивайте Третьего Аго еще немного, а когда он крепко уснет, укройте его.
Императрица Нулуху все еще беспокоилась, что Иньчжи спит только в одном нижнем белье. Если он простудится, будет беда.
Судьба отобранных наложниц, их титулы и дворцы были определены. В благоприятный день их на каретах Императорского управления дворцовых дел доставили во дворец.
Когда Тунцзя Сяньжуй услышала, что ей присвоен лишь ранг наложницы-супруги, и даже без собственного титула, она тут же потеряла лицо.
— Поздравляю, Супруга Тун, поздравляю, Супруга Тун! — с улыбкой сказал евнух, передававший указ.
Но в ушах Тунцзя Сяньжуй поздравления евнуха и подчеркнутое обращение «Супруга Тун» звучали скорее как насмешка.
Евнух долго говорил комплименты, но так и не получил красного конверта, и сам начал терять лицо.
Он неловко махнул опахалом: — Во дворце меня ждут с докладом, мне нужно срочно возвращаться.
Выйдя из клана Тун, евнух, передававший указ, окончательно помрачнел. Он резко хлестнул маленького евнуха рядом с собой своим опахалом: — Чего застыл? Быстрее!
Тунцзя Сяньжуй тоже выглядела недовольной.
— Дочь моя, ты… — Тун Говэй хотел что-то сказать, но Тунцзя Сяньжуй, едва он открыл рот, повернулась к нему спиной и убежала в свой двор.
Тун Говэй вздохнул и поспешил за ней, уговаривая Тунцзя Сяньжуй, которая ни в какую не хотела открывать дверь.
— Дочь моя, открой сначала дверь. Не пугай Аму, все не так, как ты думаешь.
В ответ Тун Говэй слышал лишь плач и звук разбивающегося фарфора изнутри.
— Супруга Тун действительно нахмурилась, еще не приняв указ? — Император Канси посмотрел на маленького евнуха, стоявшего на коленях после передачи указа в клане Тун. Он знал, что тот не осмелится лгать ему.
Однако, подумав, Канси понял, что это вполне в духе клана Тун. Несколько дней назад Императрица уже рассказывала ему, как Тунцзя Сяньжуй грубо обошлась с наставницей по этикету.
— Чистая правда, — евнух внутренне ликовал. «Супруга Тун, если вы не благоразумны, не вините меня, вашего раба, за то, что я наговариваю на вас перед Императором».
Канси холодно хмыкнул: — Ли Дэцюань, отведи его и награди.
— Благодарю, Император… — евнух, передававший указ, непрерывно кланялся.
Под «наградой» Император подразумевал наказание палками.
Казнь палками была кровавой и хлопотной, поэтому утопление было предпочтительнее – быстрее, чище и спокойнее. Император желал, чтобы этот старый евнух встретился с Владыкой Ямой, и исход в любом случае был бы одним. Ли Дэцюань выбрал для евнуха способ, который считал милосердным, чтобы тот мог накопить добродетель и переродиться в лучшей жизни, не будучи евнухом.
— Не знаю, чем Император наградит меня, — евнух, все лицо которого было в морщинах от улыбки, плотно следовал за Ли Дэцюанем.
Ли Дэцюань не обратил на него внимания, а лишь поклонился стражникам Дворца Цяньцин, и двое стражников подошли.
— Господин Ли.
— По старому правилу, отведите его и наградите, — Ли Дэцюань хмыкнул, и двое стражников тут же поняли, что делать, и потащили евнуха прямо в Управление по надзору за евнухами.
Евнух, передававший указ, понял, что что-то не так: — Господин Ли, главный управляющий Ли. Что это?
— За то, что у тебя появились неподобающие мысли, так тебе и надо! — Ли Дэцюань сплюнул, а затем велел стражнику ударом ребром ладони оглушить евнуха.
— Теперь тихо… Благодарю вас, двое, — Ли Дэцюань снова поклонился, и двое стражников, сказав, что им не за что благодарить, потащили евнуха в Управление по надзору за евнухами.
Казалось, Император Канси намеренно хотел осадить пыл клана Тунцзя. За день до того, как новоприбывшие наложницы должны были отдать дань уважения Императрице, Иньчжи был специально возвращен Канси во дворец Чанчунь.
— Императрица знает, — Канси озорно улыбнулся, похлопав Иньчжи по маленькому тельцу, отчего Иньчжи еще беспокойнее задвигался в объятиях Канси.
— Негодник, оставь силы, чтобы завтра хорошенько пошалить, — сказал Канси, положив Иньчжи на руки Императрице Нулуху и пощипав его пухленькое личико.
Видя задумчивое выражение Иньчжи, Канси хихикнул и ушел.
— Наложница отдает дань уважения Императрице, желает Императрице благополучия, — хором сказали наложницы, стоя на коленях и трижды взмахнув платочками.
Тунцзя Сяньжуй была самой высокопоставленной из этой группы наложниц, поэтому она стояла на коленях впереди всех и, подняв глаза, могла видеть живого и подвижного Третьего Аго на руках у Императрицы.
Увидев, что Третий Аго смотрит на нее, у Супруги Тун возникли свои мысли.
Иньчжи внутренне усмехнулся: — Э… лян…
Этот возглас Иньчжи заставил Императрицу Нулуху на мгновение остолбенеть: — Баотай умеет говорить!
Затем она опомнилась, что на полу все еще стоят на коленях новые наложницы. Улыбнувшись, она велела им подняться и, заметив немного рассеянную Супругу Тун, прочистила горло.
— Сестра Супруга Тун, вам нездоровится? Не хотите ли пригласить Императорского лекаря, чтобы он осмотрел вас? Все только что прибыли во дворец и немного непривычны…
Слова Императрицы звучали так, будто она пыталась помочь Супруге Тун, но все, у кого был мозг, понимали, что эти двое соперничают.
Глядя на Третьего Аго на руках у Императрицы, одни завидовали, другие ревновали. Третьему Аго было всего восемь месяцев, а он уже умел говорить. Неудивительно, что Император так сильно его баловал.
Императрица и весь двор знали, что Третий Аго был первым из всех принцев, кто начал говорить.
— Э-лян, Хан, Хан, Ама, — Иньчжи произнес еще несколько слов. Императрица с улыбкой погладила Иньчжи по животику.
— Баотай, будь хорошим. Хан Ама сейчас на утреннем приеме. Хочешь, чтобы он поиграл с тобой после приема? —
— Хорошо…
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|