Отправление в Кайян (Часть 1)

Отправление в Кайян

Летом восемнадцатого года Тайкан на северо-западе случилась сильная засуха, а затем Землетрясение.

Великая река в Бинчжоу пересохла, травы и деревья засохли, ничего не росло. Люди ели своих детей, горе и страдания наполнили небо.

Миллионы пострадавших бежали, вынужденные покинуть свои поля и отправиться на юг ради выживания. По пути из Яньцзина на запад они встречали пострадавших, которые были либо истощены, либо одеты в лохмотья. Ужасное зрелище, на которое было больно смотреть.

В то же время скромная повозка незаметно выехала из Резиденции герцога Шэн и, воспользовавшись моментом, когда никто не видел, медленно покинула Яньцзин.

В повозке находилась Наследница герцога Шэн Ду Чанжоу и ее вечно жалующаяся младшая сестра Ду Ло.

— Вещи собраны, голодной не останешься. Чего ты так несчастна? — спросила Ду Чанжоу.

— Дело не в животе, — Ду Ло час назад еще развлекалась в Сяо Циньхуай, а теперь сестра заперла ее в повозке, и ей было совершенно не по себе. — Сестра, ты не занимаешь хорошую свободную должность, а едешь в уезд Кайян навестить подругу. Ну и едь, зачем меня тащить?

— Я уеду, а Цзи Му останется в столице. Кто знает, не одурачит ли она тебя парой слов?

— Ой, я же говорила, что Муму не такая... — Ду Чанжоу бросила на нее легкий взгляд, и Ду Ло пробормотала, понизив голос: — К тому же, у меня ни репутации, ни связей... Что она может от меня хотеть?

— Хочет использовать тебя как дурочку, чтобы испортить эти три духовных корня в твоем животе.

Ду Чанжоу ткнула Пальцем-мечом в нижнюю часть живота Ду Ло, отчего та вздрогнула от щекотки и вся затряслась.

Затем, не обращая внимания на размахивающие руки и протесты Ду Ло, Ду Чанжоу легко оттолкнулась ногой и перепрыгнула за повозку.

Она рассеяла свою духовную силу и побежала за лошадьми передней повозки, используя только ноги.

Ду Ло широко раскрыла глаза, откинула занавеску повозки и дернула Жун Сю, который сидел на облучке, держа поводья.

Ду Ло тихо прошептала: — Эй, мужчина с большой грудью, это тебе. Что не так с твоей хозяйкой в последнее время? С начала весны она ни разу не улыбнулась мне.

Жун Сю помнил, как Ду Ло гоняла его по всему двору, и отчужденно сказал: — Раб не смеет гадать о мыслях хозяина.

Ду Ло сказала: — Как скучно. Разве ты не тот, кто у нее в постели?

— Тогда ты наверняка знаешь, почему она рассеяла свою духовную силу и бежит за нами, тяжело дыша, как грубый мужчина?

Жун Сю ответил: — Хозяин сказала, что женщины от природы слабее мужчин. Без духовной силы они становятся беззащитными перед грубыми мужчинами. Она не хочет быть такой, поэтому ей нужно постоянно тренировать свое тело.

— Лишние хлопоты, — Ду Ло надула губы и равнодушно сказала: — Культиваторы должны быть изящными и утонченными. Вместо того чтобы тратить время, лучше бы ты тренировал свои мускулы!

— В любом случае, если у меня не будет духовной силы, я просто прикажу тебе выполнять всю тяжелую работу, разве не так?

— Вторая барышня совершенно права! — Жун Сю громко похвалил. — Следуя вашим указаниям, раб сейчас же спустится и побежит рядом с повозкой, укрепляя тело!

Сказав это, Жун Сю сунул поводья в ладонь Ду Ло, затем ловко спрыгнул с движущейся повозки и с радостью побежал к Ду Чанжоу.

Ду Ло, глядя на удаляющуюся спину Цзе-раба, который радостно бежал, и внезапно оставшись одна в повозке с поводьями в руках: — ?

Этот парень, кажется, не такой послушный, как она думала.

Ду Чанжоу, пробежав половину пути, увидела, как Жун Сю подбежал к ней, словно виляющий хвостом щенок, и невольно рассмеялась: — Зачем ты прибежал? Не устал?

Жун Сю простодушно сказал: — Если хозяин устанет бежать, вы можете сесть мне на плечи, раб понесет вас вперед.

Ду Чанжоу рассмеялась: — Вот это здорово. Еще один ездовой зверь. С завтрашнего дня повозка нам не нужна. Ты будешь нести мои сухие пайки и одежду.

Лицо Жун Сю мгновенно застыло, он выглядел неловко и сказал: — ...Раб постарается.

Ду Чанжоу видела, что его выражение лица искреннее, не притворное, словно он действительно глубоко задумался и оказался в затруднительном положении, и ей стало еще смешнее.

Подумав немного, Ду Чанжоу отстала на полшага, нырнула вперед, согнула колени и подпрыгнула, одним движением оказавшись на спине Жун Сю. Ее ноги плотно обхватили его сильную талию.

Жун Сю был чрезвычайно удивлен, пошатнулся вперед, но крепко удержался на ногах, продолжая быстро бежать с покрасневшими ушами.

— Знаешь, почему в эту поездку я взяла только тебя, а не Фуньцинь и Чжухэ? — Ду Чанжоу обняла его за плечи и небрежно спросила.

Почувствовав две мягкие груди, прижавшиеся к его спине, Жун Сю невольно учащенно задышал и с опозданием сказал: — Раб, раб не знает.

Ду Чанжоу сказала: — Потому что они женщины, у них не такая толстая кожа, как у тебя. В этом долгом пути я не могу позволить себе, чтобы две красавицы жили со мной под открытым небом.

Фуньцинь и Чжухэ имели очень слабый шанс на бессмертие. Хотя они могли чувствовать духовную энергию неба и земли, у них не было духовного корня. В лучшем случае они были как Цзи Му, которая сейчас еще не вошла в Этап Закалки Ци: без болезней и недугов, с более долгой жизнью, чем у обычных мужчин.

В прошлой жизни Фуньцинь и Чжухэ погибли на северо-западе, защищая ее. В этот раз Ду Чанжоу не хотела снова видеть такую трагедию.

Жун Сю взволнованно сказал: — Раб готов жить под открытым небом с хозяином!

— Как ты послушен? — Ду Чанжоу рассмеялась, услышав его, подняла руку и пощипала покрасневшие уши мужчины. — Ты слушаешь только то, что хочешь услышать?

Жун Сю почувствовал, что кончики пальцев хозяйки слегка холодные. Это мгновенное прикосновение вызвало онемение в нижней части его позвоночника.

Он только слышал, как Ду Чанжоу продолжала: — Бинчжоу не похож на Яньцзин, там очень мало людей держат частных рабов.

Когда мы будем в пути, больше не называй меня хозяином. Просто называй меня барышней.

— Хорошо, — Жун Сю, бежавший широкими шагами, как сильный скакун, спросил: — Хозяин... Барышня, почему вы так спешите в Кайян? Там только что было Землетрясение, возможно, еще будут афтершоки.

— Разве ты не слышал поговорку? — Ду Чанжоу положила руки по бокам головы Жун Сю, игриво потирая его мягкие уши. — Кто действует первым, тот выигрывает, кто действует последним, тот проигрывает.

Ду Чанжоу приблизилась так близко, что почти касалась его уха, и тихо сказала: — ...Испокон веков, где случается великое бедствие, там обязательно есть великая возможность. Кайян — это мой шанс действовать первым.

— О, — Жун Сю, казалось, понял, но лишь ошеломленно кивнул.

Больше, чем эти обстоятельства и возможности, его волновал легкий аромат, витавший у его ноздрей, и колючее тепло, которое он почувствовал на кончиках ушей от тихих слов хозяйки.

— Чего замер? — Ду Чанжоу собрала небольшой поток духовной силы в ладони и хлопнула Жун Сю по макушке. — Шаг сбился, почему не бежишь быстрее?

Жун Сю почувствовал, что его слух и зрение прояснились. Он собрал свои рассеянные мысли, стабилизировал дыхание и, опустив голову, рванул вперед.

Вечером того дня, когда солнце садилось, вторая барышня Резиденции герцога Шэн, Ду Ло, с несчастным видом приехала на повозке на Почтовую станцию.

Выйдя из повозки, она только успела потянуться, как обернулась и увидела сестру, сидящую верхом на Цзе-рабе.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Отправление в Кайян (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение