☆、Весеннее влечение

— Ух... проклятье... Если я узнаю, кто это сделал, я его убью.

Фуканъань недовольно думал. «Я прожил две жизни и никогда не попадал в такую передрягу». Он, Айсиньгёро Иньтан, каких только бурь не повидал, и вот надо же было так споткнуться на ровном месте.

Оказалось, что девятый сын Канси, Айсиньгёро Иньтан, умерший в восьмом месяце четвертого года правления Юнчжэна, почему-то не попал в Дифу, чтобы выпить суп Мэн По, а напрямую переродился в Фуканъаня, третьего сына Фухэна, шурина императора Цяньлуна.

Если бы это случилось в городе, можно было бы просто пойти на Цветочную улицу и найти женщину, чтобы снять действие лекарства, ему не жалко было бы этих денег. Но оно подействовало именно после того, как он выехал за город. Где найти кого-то в этой глуши?

Фуканъань чувствовал, как по телу волнами накатывает жар, и лишь благодаря остаткам ясности сознания продолжал идти вперед.

Пройдя через густой лес, он больше не смог держаться и, наконец, потерял сознание у ручья.

Неизвестно, сколько прошло времени. Фуканъань почувствовал прохладу на лице, открыл глаза и увидел перед собой очень красивого молодого человека с платком в руке. — Господин, с вами все в порядке? У вас жар? Вы можете немного потерпеть? Я отведу вас к лекарю...

Действие лекарства заглушило последнюю искру сознания. «Прости, но винить можешь только себя за то, что суешь нос не в свое дело. В худшем случае, я возмещу ущерб».

Благодаря Наследному принцу, Иньтан узнал, что отношения могут быть и между мужчинами.

Больше не колеблясь, Фуканъань набросился, быстро прижал молодого человека к земле, разорвал его одежду, заодно снял свою и подстелил ее на землю.

— Отпусти меня! — Бедный юноша был всего лишь слабым ученым. Хотя он и владел некоторыми боевыми искусствами, как ему было сравниться с Фуканъанем, который был военачальником? Вскоре Фуканъань полностью его обездвижил.

После нескольких быстрых движений Фуканъань завершил свое дело. Юноша глухо застонал, и под ним появилась кровь.

— Где это я?

Прежде чем он успел подумать, Иньчжэнь был полностью захвачен чувством, исходящим из того места, о котором невозможно говорить. Вскоре, осознав свое положение, Иньчжэнь начал яростно сопротивляться.

Хотя Фуканъань не понимал, почему человек под ним снова начал сопротивляться, он решил его успокоить. Его тело продолжало двигаться, а руки скользили по телу Иньчжэня, останавливаясь между его ног. Губы тоже целовали его спину, оставляя засосы.

Хотя разум говорил Иньчжэню, что нужно сопротивляться, он не мог противостоять наслаждению, исходящему от тела... Ночь была еще очень длинной...

На следующий день Фуканъань проснулся первым. Увидев плачевное состояние человека под собой, он впервые почувствовал себя виноватым. Очистив его тело водой, он накрыл его своей верхней одеждой — во время борьбы накануне одежда юноши была практически разорвана и не могла прикрыть тело. Оставив несколько серебряных слитков, Фуканъань встал и ушел.

Если бы Фуканъань не ушел в этот момент, возможно, он бы кое-что обнаружил. Но где в этом мире столько «если»?

Спустя долгое время Иньчжэнь тоже проснулся. Вспомнив события прошлой ночи, он очень разозлился. «Хм». Внезапно огромный поток воспоминаний хлынул в мозг Иньчжэня. Даже с его невероятным терпением он не мог не издать звука. Если бы это был кто-то другой, он, вероятно, давно бы не выдержал и впал в кому.

Иньчжэнь внимательно упорядочил новые воспоминания в своей голове и сжал кулаки. Хунли, этот неблагодарный сын! Оказалось, Иньчжэнь получил воспоминания этого тела, а также воспоминания Хэшэня из более позднего времени.

В ранний период Хунли справлялся неплохо, следуя его последней воле: не только вернул Юйдянь Иньсы и Иньтану, но и добился успехов в возвращении Или и усмирении Джунгаров. Но с Хунси и Хунсяо он обошелся плохо. Мятеж? Как эти дети могли совершить такое?

Неудивительно, что Хунчжоу устроил себе живые похороны. Иначе, боюсь, его бы не пощадили.

А в поздний период он и вовсе стал тщеславным, баловал наложниц и пренебрегал женой. Все мудрые книги, что он учил, пошли псу под хвост.

Нет, другая часть воспоминаний в голове Иньчжэня заставила его обнаружить кое-что странное.

Согласно полным воспоминаниям Хэшэня, он должен был родиться в пятнадцатом году правления Цяньлуна. Но согласно воспоминаниям другого Хэшэня, нет, сейчас это еще Нюхулу Шаньбао, сейчас только двадцатый год правления Цяньлуна, а этому телу уже семнадцать лет. Что же происходит?

В любом случае, сначала нужно привести себя в порядок. Главное — вернуться домой.

От автора:

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение