Темп событий ускорился. Си Жуань, не осознавая, что находится обнаженной в объятиях мужчины, сонно спросила:
— Вы сказали, что я должна выполнить вашу просьбу. Какую?
Алкоголь легко пробуждал в женщине чарующую чувственность. Природная красота Си Жуань, смешанная с опьянением, делала ее еще более притягательной. Ее дыхание, напоенное ароматом вина, обжигало Янь Пэйюня.
В глазах Янь Пэйюня мелькнул огонек. Он провел рукой по ее шелковистой коже:
— Все очень просто. Выйдите за меня замуж.
На самом деле сегодня он пришел на встречу со своей юной невестой по приказу матери. Он даже взял с собой фамильный браслет. С тех пор, как Янь Пэйюнь решил заняться бизнесом, а не пойти по стопам старшего брата и Пэйюэ в армию, Хэ Сыцзе была им недовольна. Из-за своего авторитарного характера она самолично выбрала невест для всех троих сыновей, заявив, что лучшие девушки Пекина представлены в ее списке. Но разве можно выбирать жену, как блюдо в ресторане, возвращая то, что не понравилось?!
Самое нелепое, что ему выбрали школьницу. Это означало, что, если он согласится, ему придется ждать, пока она повзрослеет, как минимум три года!
Он не был таким, как Янь Пэйфэн.
Поэтому сегодня он пришел на встречу с девушкой скорее из любопытства. Но у входа, когда он достал браслет, его сбила с ног какая-то женщина, и браслет, упав, разбился надвое.
Что ж, видимо, этому браку не суждено было состояться.
Отправив девушку домой с водителем, Янь Пэйюнь зашел в соседний бар. Это было его заведение, где хранились лучшие вина. В минуты плохого настроения он любил приходить сюда, чтобы выпить в одиночестве.
Кто бы мог подумать, что, едва он успел обернуться, кто-то выпьет его вино до дна.
Он посмотрел на дерзкую женщину и невольно подумал: «Вот уж тесен мир…»
Сначала он хотел просто подшутить над ней, но, увидев печаль в ее глазах, изящный профиль в игре света, одновременно кроткий и гордый, очаровательный и свежий, он был поражен этим противоречивым, но гармоничным сочетанием. Ему вспомнилась фраза «тонкая талия и красивые виски, красавица с острым языком» — описание роковой женщины.
Его планы изменились. Он решил продолжить игру с пьяной женщиной.
Ее легкая надменность еще больше разжигала его интерес, пока он не потерял голову.
Янь Пэйюнь попросил бармена уйти. Обнимая пышущую жаром женщину, он и сам боролся с нахлынувшим желанием.
Алкоголь повышал температуру тела. Си Жуань становилось все жарче, и она прижималась к его прохладному телу, словно ища спасения. Она провела языком по его плечу.
Ее влажный взгляд был похож на взгляд лисицы.
Янь Пэйюнь опустил руки, признавая поражение.
Одежды на них почти не осталось, и раздеться оказалось делом нескольких секунд.
Си Жуань, потеряв рассудок, позволила ему отнести себя на кровать, где она тут же начала кувыркаться, запутавшись в белой простыне. Не в силах сопротивляться искушению, Янь Пэйюнь накрыл ее своим телом.
Си Жуань все еще улыбалась:
— Хочу открыть тебе секрет. Я еще девственница. Собиралась сохранить себя до свадьбы, но… раз этот мерзавец меня не хочет, то отдамся тебе!
Янь Пэйюнь подумал: «Пьяна она или нет?»
Видя, что он не реагирует, Си Жуань поцеловала его, пытаясь проникнуть языком между его зубов.
Глядя на ее очаровательное, юное лицо, Янь Пэйюнь ответил на поцелуй со всей страстью, которой она не могла противостоять.
Комнату охватило пламя страсти.
Си Жуань испытывала одновременно удовольствие и боль. Ее руки беспомощно блуждали в воздухе, пытаясь за что-то ухватиться, но все время соскальзывали.
Янь Пэйюнь покрылся испариной. Женщина не лгала. Он никак не мог проникнуть в нее. Пришлось набраться терпения, ласками доводя ее до исступления.
Когда ему наконец удалось войти в нее, Си Жуань тихонько вскрикнула от боли, но тут же сдержалась, словно привыкла терпеть. Он наклонился и поцеловал ее, помогая расслабиться. Подложив руку ей под спину, он снова поцеловал ее в чувствительное место за ухом и с усилием вошел в нее полностью.
В тот же миг острая боль пронзила его руку, а по ее телу потекла теплая жидкость.
Янь Пэйюнь понял, что это кровь. Его и ее. Остатки вины тут же испарились. Они оба пролили кровь, значит, квиты.
Си Жуань наконец не выдержала и застонала, как раненый зверек. Боль и сладкая истома разливались по ее телу, заставляя забыть обо всем.
То же самое чувствовал и Янь Пэйюнь, который, в отличие от нее, все это время был в полном сознании. У него были женщины, но такого острого наслаждения, смешанного с болью, он не испытывал никогда.
В воздухе витал аромат страсти, напоминающий запах… миндаля.
Янь Пэйюнь прижал к себе потерявшую сознание женщину, привел их обоих в порядок и уснул, все еще ощущая этот приятный запах.
— Девушка-миндалинка, ты такая сладкая, — пробормотал во сне Янь Пэйюнь, который никогда не разговаривал во сне.
(Нет комментариев)
|
|
|
|