☆、Встречи на узкой дороге. Побеждает коварство (Часть 1)

Вступление

— Извините, сегодня возникли проблемы с системой, регистрация невозможна, — спокойно объяснил сотрудник службы регистрации разводов.

Янь Пэйюнь потёр висок, на его лице не дрогнул ни один мускул.

Си Жуань медленно выдохнула. Она и сама не знала, облегченно это было или с сожалением.

Очередь позади зароптала: — Почему вечно какие-то проблемы?! У меня куча клиентов! Каждый день одно и то же! У вас в ЗАГСе что, система дырявая, как решето?!

Сотрудник прекрасно понимал чувства людей, решившихся на развод, и лишь вежливо извинялся.

В нескольких шагах, в зале регистрации браков, царила совсем другая атмосфера: летели конфеты, слышался смех. Контраст был разительным.

Си Жуань бросила взгляд на сидящего рядом мужчину: — Может, ты посмотришь, в чём там проблема? — Насколько ей было известно, Янь Пэйюнь получил профильное образование в области компьютерных наук и ещё в университете прославился своими навыками. Несколько лет назад она видела, как быстро он печатал код, но потом как-то не доводилось.

— Давно этим не занимался, всё забыл, — лениво ответил Янь Пэйюнь и, наконец, ответил на звонивший уже несколько раз телефон. В его голосе послышалось нетерпение: — Я же сказал, не звонить мне сегодня днём! Ты что, мозги кому-то отдал?

Собеседник что-то ответил, и выражение лица Янь Пэйюня стало серьёзным. Обычно он выглядел расслабленным, так что такая перемена означала что-то действительно важное.

Си Жуань не стала капризничать: — Если у тебя дела, езжай. Здесь всё равно ничего не решится. Давай в другой раз.

Выйдя из ЗАГСа, Янь Пэйюнь снова ответил на звонок: — Братец, ты крут! Я думал, этот код никуда не годится, а он взял и взломал систему ЗАГСа! Когда ты его написал?

— Не помню. От скуки баловался.

— Эй, братец, если не хочешь разводиться, так и скажи! Зачем заниматься такими незаконными вещами? В лучшем случае это называется скрытностью, а по-моему — мазохизм! Если жена узнает, что ты её снова обманул, то развод неизбежен! — Мужчина на том конце провода развалился на стуле, закинув ноги на стол.

— Отвали!

Янь Пэйюнь раздражённо повесил трубку. Посмотрев на затянутое свинцовыми тучами небо, он позвонил секретарю и уехал.

У большинства желающих развестись не было времени ждать, и они разошлись. Вэйи подскочила к Си Жуань и обняла её за талию: — Жуаньжуань, ты моя счастливая звезда!

Вэйи была её лучшей подругой. После выпуска она устроилась на госслужбу в ЗАГС, где теперь работала в отделе регистрации разводов. А ещё, как и Си Жуань, рисовала мангу.

— Твой начальник такой добрый, что позволяет тебе слоняться без дела до конца рабочего дня?

— Вовсе нет! Это всё благодаря тебе, моя счастливая звезда! Каждый раз, когда вы с твоим мужем-президентом приходите разводиться, наша система выходит из строя. Без исключений! Знаешь, что это значит? Что вам не суждено расстаться! — заявила Вэйи с серьёзным видом.

Её слова заставили Си Жуань задуматься. Они приходили сюда четыре раза. В первый раз редактор так её торопил, что ей пришлось уйти из-за длинной очереди. А остальные три раза как раз совпали с системными сбоями… Не может быть, чтобы это было просто совпадение…

— Си Жуань, не хочу тебя расстраивать, но твоя судьба куда лучше, чем у героинь твоей манги, которых ты мучаешь. Зачем тебе разводиться? Второй раз замуж за президента ты уже не выйдешь… — Яо Цяньцянь пыталась вразумить подругу.

Си Жуань посмотрела на небо, которое вот-вот готово было разразиться дождём: — Ты не знаешь моих причин.

Быстрым шагом она вышла из здания, чтобы избавиться от назойливой подруги, и закончила фразу: — Восемь лет я не смогла полюбить его. Сколько бы времени ни прошло, ничего не изменится. Зачем мучить друг друга?

У входа её ждал секретарь Янь Пэйюня.

— Чжан Мишу, вы не встретили его?

— Президент Янь уже уехал. Он отправился в командировку в Турцию, примерно на неделю. Сказал, что скоро дождь, и попросил меня отвезти вас домой, — ответственно доложил секретарь. Он видел, как эти двое мучают друг друга, и старался смягчить ситуацию, говоря от имени президента приятные вещи.

Вот же гад! Не любит, но обо всём позаботится, всё устроит, не к чему придраться.

Си Жуань нахмурилась. Такой Янь Пэйюнь был особенно невыносим!

N лет назад

Жар. Всё тело горело, словно в печи. Жар не проходил, не утихал. Си Жуань раздражённо стянула с себя мешающую одежду. Хрустальные бусины ожерелья рассыпались по полу с громким звоном. Тонкий вязаный свитер тоже слетел, открывая полоску белой, нежной кожи.

Мужчина, и без того опьянённый страстью, прикоснулся к мягкой, упругой коже, и его желание вспыхнуло с новой силой. Он был на грани безумия.

Не слишком прочная дверь с грохотом распахнулась. На лице вошедшего мужчины не было особых эмоций, но от него веяло холодом.

Дверь выбили двое охранников, стоявших за ним. Они схватили мужчину, который секунду назад был погружен в любовные утехи, и швырнули его в угол. Тот ударился о стену, и перед глазами у него поплыли круги.

Из-за спины грозного мужчины вышла девушка. На её лице читались страх и испуг. Она робко подошла к лежащей на кровати женщине, которая тяжело дышала и стонала, и обняла её: — Сестра! Сестра, что с тобой? Не пугай меня! Пэйюнь, что с моей сестрой? Что мне делать?

В панике девушка повернулась к высокому мужчине, ища помощи. Янь Пэйюнь спокойно прошёл в ванную, набрал таз воды, отстранил рыдающую девушку и безжалостно вылил воду на кровать…

— Апчхи! — Си Жуань раздражённо высморкалась. Всё из-за этого чёртова будущего зятя! Ну и что, что она горела в огне страсти? Даже если бы сгорела заживо, какое ему дело? Нужно было окатывать её ледяной водой посреди зимы и выставлять на посмешище?!

Чжун Жуюань робко выглянула из-за двери: — Сестра, можно войти?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

☆、Встречи на узкой дороге. Побеждает коварство (Часть 1)

Настройки


Сообщение