Глава 1. Силой звезд украсть жену из другого мира
«Тай Шан Тай Син, реагирующий без остановки, изгоняющий зло и связывающий демонов, защищающий жизнь и тело, мудрость ясна и чиста, разум спокоен, три души вечны, а дух не погибнет».
Мужчина в зеленом халате с мечом из персикового дерева в руке непрерывно танцевал перед гробом, в то время как в ночном небе выстроились семь особенно ярких звезд.
«Небо и Земля – изначальный исток, десять тысяч энергий – корень всего.
Широко совершенствуясь через мириады бедствий, я подтверждаю свои божественные способности.
Тайшан Лаоцзюнь, поспеши, как по закону!»
Сказав это, мужчина в зеленом халате взял талисманную воду со стола рядом, сделал большой глоток и выплюнул ее на гроб.
«Ныне ученик Цяо Юньсун, чья невеста Цяо Си Ши, к несчастью, утонула и погибла, желает использовать Технику Перерождения Семи Звезд, чтобы помочь ей воскреснуть. Молю Небеса о милости, чтобы эта техника удалась. Ученик обещает широко распространять добродетель, безвозмездно лечить тридцать тысяч больных и раненых, чтобы отблагодарить за божественную милость».
Завершив ритуал, мужчина в зеленом халате громко крикнул в сторону гроба:
— Вставай!
Неожиданно женщина в белом, лежавшая в гробу, действительно села. В то же время семь звезд, висевших в ночном небе, постепенно потускнели.
Женщина в белом в гробу потерла заспанные глаза. Ей показалось, что она видела очень долгий сон, сон, будто разделенный мирами, будто длившийся тысячу лет.
Увидев, что женщина в белом очнулась, мужчина в зеленом халате не удержался, выронил меч из персикового дерева и с радостью пошел к ней. Женщина в белом посмотрела на странно одетого мужчину перед собой с полным безразличием.
— Юэ'эр, почему ты такая глупая? Я всего лишь немного поссорился с тобой, почему ты решила броситься в реку и покончить с собой? Ты недовольна тем, что наш дом беден, дом разваливается, мы плохо едим и плохо одеваемся? Все это можно обсудить, почему ты должна рисковать своей жизнью, чтобы дуться на мужа?
Мужчина в зеленом халате утешал ее, одновременно плача. Женщина в гробу с недоуменным видом произнесла «Нани?».
Женщина в белом сильно похлопала себя по затуманенной голове, затем ее мысли заработали так же быстро, как перезагружающийся компьютер. Всего несколько минут назад Яо Доудоу, доктор медицинских наук, авторитетный нейрохирург в стране, двадцати восьми лет, проводила свою девятую операцию за последние пять дней. Пациентом был молодой человек ростом около метра восьмидесяти пяти, которого срочно доставили в больницу после автомобильной аварии. После полного обследования в больнице выяснилось, что у пациента продолжающееся субарахноидальное кровоизлияние, и ситуация была крайне критической. Яо Доудоу, после краткого обсуждения с несколькими коллегами, решила провести трепанацию черепа.
После того как Яо Доудоу и ее коллеги испробовали все экстренные меры и методы реанимации, в девять часов пятьдесят пять минут вечера сердцебиение и дыхание пациента все равно остановились. В полном отчаянии Яо Доудоу объявила о клинической смерти пациента из-за неэффективности реанимации.
Подумав об этом, Яо Доудоу внимательно осмотрела мужчину в зеленом халате перед собой. Его деревенский вид совершенно не походил на современного человека. Больше всего Яо Доудоу не могла вынести того, что этот человек был одет как даос, и у него были очень неприглядные усы-«восьмерка».
— Я говорю, уважаемый даос, где это? Как я сюда попала? Я же только что была у операционного стола? Какой магией ты меня...
Яо Доудоу не закончила говорить, как вдруг с ужасом обнаружила, что лежит в гробу.
— Вот это да!
Яо Доудоу перевернулась и выкатилась из гроба. Мужчина в зеленом халате хотел подойти и помочь Яо Доудоу, но она оттолкнула его рукой.
— Что, черт возьми, произошло? Говори, как ты меня сюда похитил? И что тебе от меня нужно?
Сказав это, Яо Доудоу подняла с земли меч из персикового дерева и направила его на мужчину в зеленом халате.
Мужчина в зеленом халате, увидев, что его невеста стала такой свирепой, не удержался и с обидой сказал:
— Юэ'эр, что ты затеяла? Я с таким трудом спас тебя Техникой Перерождения Семи Звезд, неужели ты не можешь нормально со мной поговорить?
Говоря это, мужчина в зеленом халате хотел выхватить меч из персикового дерева из рук Яо Доудоу, но Яо Доудоу схватила меч и ударила его по голове.
— Юэ'эр, не бей! Я же твой жених! Ты хочешь убить своего мужа?
После того как Яо Доудоу ударила мужчину в зеленом халате, она немного запаниковала. Не дожидаясь, пока мужчина в зеленом халате, держась за голову, попытается схватить ее, Яо Доудоу развернулась и убежала.
Яо Доудоу без остановки бежала по темной горной дороге. Когда она почувствовала усталость, замедлила шаг. Полностью остановившись, она испугалась окружающей странной атмосферы, и волосы встали дыбом. Издалека то налетал порыв холодного ветра, то раздавались пронзительные крики неизвестных животных. Больше всего ее напугало то, что в глубине густого леса появилось множество светящихся зеленых глаз.
Яо Доудоу испугалась. Она подумала, что лучше встретиться с большим злодеем, чем с этими неизвестными существами. К тому же, кажется, этот усатый мужчина не проявлял к ней злобы.
Мужчина в зеленом халате сидел перед гробом, на голове у него вздулась большая синяя шишка. Яо Доудоу тихонько вернулась к нему и с некоторым извинением помахала рукой.
— Уважаемый молодой человек, я не должна была бить вас, не разобравшись. Это действительно моя вина. Я приношу вам свои искренние извинения. Не могли бы вы только помочь мне уйти отсюда? Моя семья ждет меня домой на ужин. Я делала операции пять дней подряд, вся пропахла потом. Вы хотя бы позвольте мне сначала вернуться и принять душ...
Яо Доудоу не закончила говорить, как мужчина в зеленом халате усмехнулся.
— Еще душ? Ты пробыла в водоеме на задней горе весь день, еще не намылась? Посмотри на свои руки и ноги, они все сморщились от воды.
Яо Доудоу подняла руки и ноги, они действительно были немного сморщенными. Именно это движение заставило Яо Доудоу по-новому взглянуть на себя.
— Что? Это мое тело? Мои руки, кажется, не были такими маленькими и тонкими, и где мое родимое пятно в форме картофеля на руке?
Яо Доудоу закатала рукав и обнаружила, что ее рука белая и гладкая, совершенно не та восково-желтая «рука-единорог», что была раньше.
— Си Синъюэ, если ты действительно не хочешь жить со мной в бедности, я не буду тебя заставлять. Возьми этот брачный договор. С этого момента мы ничего друг другу не должны и никогда больше не встретимся.
Мужчина в зеленом халате тоже был вне себя от гнева. Он достал из-за пазухи желтую бумагу и протянул ее Яо Доудоу.
Яо Доудоу внимательно огляделась по сторонам и обнаружила, что во дворе больше никого нет. Вероятно, Си Синъюэ, о которой говорил мужчина в зеленом халате, была именно она.
Яо Доудоу взяла брачный договор и обнаружила, что все написано малым печатным письмом. Она не могла понять ни одного иероглифа, кроме иероглифа «Цяо». Она сильно ущипнула себя за руку и почувствовала сильную боль. Похоже, все это не было сном. Но почему она, женщина-нейрохирург, вдруг превратилась в другую женщину в древней одежде по имени Си Синъюэ? Это ее очень смутило.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|