Мысль о мести Чжао Ху наполняла Чжан Сяовэя огромным удовлетворением.
Он опустил взгляд на Лян Цзин, и в его глазах появилась жестокость.
Ему хотелось выплеснуть всю накопившуюся злость.
В одно мгновение лицо Лян Цзин изменилось, и слезы потекли из глаз.
Через некоторое время она подняла голову и с ненавистью посмотрела на Чжан Сяовэя.
— Ты что, с ума сошел!
Лян Цзин уставилась на Чжан Сяовэя и яростно выругалась.
Чжан Сяовэй ничуть не обратил на это внимания, схватив ее за руку.
Видя, что у Чжан Сяовэя другие намерения, Лян Цзин не хотела подчиняться и изо всех сил пыталась вырваться и убежать.
Но ее силы не могли сравниться с силой Чжан Сяовэя, и в мгновение ока он ее усмирил.
К Лян Цзин Чжан Сяовэй не испытывал ни малейшей жалости.
Слезы Лян Цзин снова потекли.
— Сяовэй, прошу тебя, не надо так, хорошо?
Услышав мольбу Лян Цзин, в глазах Чжан Сяовэя наконец мелькнула искра сострадания.
В этот момент в пещере раздался мелодичный звонок мобильного телефона.
— Сяовэй, дай мне сначала ответить на звонок.
Лян Цзин, словно ухватившись за спасительную соломинку, поспешно взмолилась Чжан Сяовэю.
Чжан Сяовэй немного поколебался, но в конце концов кивнул в знак согласия.
— Хорошо.
В конце концов, снаружи лил проливной дождь, и она, женщина, одна в горах. Скорее всего, ее семья, увидев, что она не вернулась, забеспокоилась и позвонила.
— Алло, Сяо Ху.
Лян Цзин ответила на звонок и тут же произнесла.
Снова услышав имя Чжао Ху, взгляд Чжан Сяовэя снова стал напряженным.
Лян Цзин, разговаривая по телефону, отходила подальше, явно боясь Чжан Сяовэя.
Но пещера была такой маленькой, куда она могла спрятаться?
Чжан Сяовэй в несколько шагов оказался у нее за спиной.
Лян Цзин тут же испугалась и вскрикнула.
— Мама, что с тобой?
На другом конце провода Чжао Ху, услышав, что что-то не так, поспешно спросил.
— Ничего, мама прячется от дождя в пещере. Здесь летучая мышь, я испугалась.
Объяснив это Чжао Ху, Лян Цзин поспешно обернулась и умоляюще посмотрела на Чжан Сяовэя.
— Мама, сиди в пещере, не выходи.
— Сегодня дождь очень сильный, дорога в деревне превратилась в реку.
— Как только дождь немного утихнет, я приеду за тобой в горы.
— Сяо Ху, тебе не нужно приезжать за…
Не успела она договорить, как Лян Цзин снова испугалась.
— Мама, ты в порядке?
— В порядке, та летучая мышь снова прилетела.
— Тебе не нужно приезжать за мной, я сама вернусь, когда дождь прекратится.
— Пока все, снаружи гроза, я боюсь, что сигнал телефона привлечет молнию.
В панике объяснив это, Лян Цзин поспешно повесила трубку.
Пока Лян Цзин разговаривала по телефону, Чжан Сяовэю очень хотелось крикнуть в трубку:
— Чтобы Чжао Ху знал, что он и есть та самая летучая мышь, о которой говорила Лян Цзин.
К счастью, последний проблеск разума удержал его от этого.
Если бы он это сделал, то то, что Чжао Ху не оставил бы его в покое, было бы мелочью.
Он боялся, что Лян Цзин не сможет больше смотреть в глаза своему сыну и совершит какую-нибудь глупость.
К тому же, если бы они полностью рассорились, кто знает, что бы сделала Лян Цзин.
— Сяовэй, мне сегодня неудобно.
Услышав это, Чжан Сяовэй опешил.
В мгновение ока он понял, в чем дело.
— Что случилось?
— У меня только что начались критические дни!
Лян Цзин, покраснев, нервно произнесла.
Чжан Сяовэй был очень недоволен, что это случилось именно сейчас.
Делать нечего, Чжан Сяовэю пришлось временно отступить.
В конце концов, тише едешь, дальше будешь. Раз уж так получилось сегодня, в будущем Лян Цзин будет полностью под его контролем.
У него было достаточно времени, и не было необходимости из-за этого полностью портить их отношения.
— Тетушка Цзин, простите, вы просто слишком красивы.
Услышав это, Лян Цзин тут же вздохнула с облегчением, а затем, указывая на вход в пещеру, сказала: — Сяовэй, я пойду помоюсь немного.
— Идите, тетушка Цзин, только будьте осторожны, не упадите.
Чжан Сяовэй заботливо напомнил ей и стал смотреть, как Лян Цзин идет к выходу из пещеры.
Лян Цзин вывихнула ногу и хромала.
Отойдя на приличное расстояние, она обернулась.
Увидев, что костер остался далеко позади, в ее глазах вдруг появился злой блеск.
— Чжан Сяовэй, ты ублюдок.
— Если бы не компромат на Сяо Ху, как бы я, старая карга, досталась тебе просто так!
— Подожди немного, когда эта чертова Ли Хунмэй поправится, разве мне нужно будет смотреть тебе в глаза?
— Не думай, что после сегодняшнего дня я позволю тебе снова так издеваться надо мной.
Чжан Сяовэй, сидевший у костра, вдруг медленно повернул голову и посмотрел на Лян Цзин у входа в пещеру.
Он был удивлен. Лян Цзин ни за что не посмела бы говорить это вслух.
К тому же, расстояние было таким большим, как он мог ее слышать?
Он был в недоумении, но не мог понять, что происходит, поэтому просто отбросил эти мысли.
Разъяренный словами Лян Цзин, он невольно злобно пробормотал про себя:
«Оказывается, ты не искренне искупаешь грехи своего ублюдочного сына».
«Думаешь, отделаешься от меня сегодня, и все будет кончено?»
«И я тоже виноват, слишком наивен. Мать, которая могла воспитать такого сына, как Чжао Ху, наверное, тоже не из лучших».
Подумав об этом, Чжан Сяовэй снова почувствовал прилив гнева и желания отомстить.
Но, глядя на Лян Цзин у входа в пещеру, он все же не бросился к ней.
В конце концов, Лян Цзин сегодня действительно было неудобно.
Чжан Сяовэй не хотел доводить дело до крайности.
«Ладно, раз уж тебе сегодня неудобно, я пока тебя пощажу».
«Что сделано, то сделано, разве я боюсь, что ты сможешь вырваться из моих рук в будущем?»
«Ты думаешь, что через некоторое время у меня не будет компромата на Чжао Ху?»
«Тогда я сначала получу компромат на тебя».
Вскоре Лян Цзин вернулась.
Она посмотрела на Чжан Сяовэя. На ее лице не было и следа того злого выражения, с которым она произносила те ядовитые слова у входа в пещеру. Ее лицо было полно нежности и смущения.
Чжан Сяовэй не обманулся ее притворством.
— Сяовэй, дождь значительно утих, скоро мы сможем спуститься с горы.
Чжан Сяовэй кивнул и неторопливо достал телефон.
— Тетушка Цзин, мы сегодня расстанемся, и кто знает, будет ли еще такая возможность.
— Что, если я буду скучать по вам? Может, оставим что-нибудь на память?
— На память?
Лян Цзин опешила, услышав это.
Но не успела она опомниться, как вспышка осветила пещеру.
— Кто тебе разрешил фотографировать!
Она была в неподобающем виде, и Чжан Сяовэй сфотографировал ее.
В ярости она тут же бросилась отбирать телефон.
Чжан Сяовэй схватил ее за руку и самодовольно рассмеялся: — Тетушка Цзин, у вас нога повреждена, лучше сядьте и отдохните хорошенько.
— Здесь камни, если упадете на камень, можете сломать кость!
Лян Цзин сейчас было не до травмы, она хотела лишь одного — чтобы Чжан Сяовэй удалил фотографию.
— Если ты не удалишь фотографию, я сейчас же ударюсь головой и умру в этой пещере!
Яростный и решительный вид Лян Цзин напугал Чжан Сяовэя.
Он не ожидал, что Лян Цзин будет такой несгибаемой, и действительно забеспокоился, что она может это сделать.
Но если он не оставит компромат на нее, разве Ли Хунмэй пострадала зря?
Неужели он просто позволит этой женщине себя одурачить?
(Нет комментариев)
|
|
|
|