Глава 2: Взять огонь

Глава 2: Взять огонь

Чжан Сяовэй мгновенно застыл от удивления.

Он недоверчиво посмотрел на Старую Бабушку, сомневаясь, не ослышался ли он.

— Старая Бабушка, вы же сказали, что Хунмэй — жена Давэя?

— Как же она может спать со мной?

Старушка, глядя на напряженное лицо Чжан Сяовэя, вдруг стала выглядеть печально.

С тяжелым вздохом ее полные переживаний глаза начали наполняться слезами.

— Ты же хотел напугать Давэя?

— Я приведу тебя к нему, только не дай ему испугаться.

Когда Чжан Сяовэй услышал это, его сердце сжалось от дурного предчувствия.

Старая Бабушка повела его, и вскоре они оказались в самом восточном доме.

Как только они вошли, неприятный запах ударил им в лицо.

Его внимание сразу привлекла одна кровать.

На ней лежал молодая человек, совершенно без сознания, с трубкой в носу, бледный как полотно.

Это же его двоюродный брат Чжан Давэй!

— Старая Бабушка, что с Давэем?

С тяжелым вздохом Старушка села на стул и наконец заговорила.

— То, что стало с твоим братом, — это его собственные ошибки.

— Хотя я всегда говорила людям, что он попал в аварию, на самом деле он работал водителем у одного крупного босса и запутался с его женщиной.

— В итоге, когда босс узнал, он не только сделал его инвалидом, но и лишил его мужского достоинства.

Слова Старушки прозвучали как гром среди ясного неба.

Чжан Сяовэй не мог поверить, что с его братом произошло такое.

— А что с дядей и тетей?

— Ты знаешь, что в деревне открыли каменоломню?

Когда Старушка произнесла это, у нее уже на глазах были слезы.

Чжан Сяовэй знал об этом, поскольку каменоломня существовала еще до того, как он поступил в университет.

Увидев, что Чжан Сяовэй кивнул, Старушка заплакала.

— Изначально люди в деревне думали, что с открытием каменоломни они смогут зарабатывать деньги, работая рядом с домом.

— Но кто бы мог подумать, что деньги будут лишь за жизнь.

— Твои дядя и тетя работали в каменоломне всего несколько лет, и их здоровье стало плохим.

— Они постоянно кашляют, и даже дышать стало тяжело.

— Когда они пошли в больницу в город, им сказали, что у них пневмокониоз.

Когда Чжан Сяовэй это услышал, ужас отразился на его лице.

— Врачи сказали, что эта болезнь не лечится, и даже если потратить много денег, они не проживут долго, им остается только ждать смерти.

— В прошлом году они оба ушли.

Сказав это, Старушка уже не могла сдерживать слезы.

Прошло некоторое время, прежде чем она смогла вытереть глаза и серьезно посмотреть на Чжан Сяовэя.

— Сяовэй, ты единственный мужчина в нашей семье, ты должен продолжить род!

Старушка крепко сжала руку Чжан Сяовэя, и в ее глазах появилось непоколебимое решение.

— Ты вернешься в комнату и подождешь, пока Хунмэй принесет тебе еду. Тогда ты должен взять ее!

Когда Чжан Сяовэй это услышал, он начал энергично качать головой в отказ.

— Сяовэй, разве ты не видел, как она выглядит? Хунмэй не только красивая, но и с прекрасной фигурой. Я вижу, как ты смотришь на нее, и Старая Бабушка понимает, что ты любишь Хунмэй.

— Как ты можешь отказываться от такого счастья?

Старая Бабушка становилась все более взволнованной и даже начала кашлять.

— Старая Бабушка, с вами все в порядке?

Чжан Сяовэй, увидев это, быстро спросил с заботой.

Старая Бабушка глубоко вздохнула и смогла успокоиться.

Она нахмурила брови и с сердитым видом уставилась на Чжан Сяовэя, сжимая зубы.

— Сяовэй, если ты все еще мужчина, то должен заняться Хунмэй!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение