Глава 2: Взять огонь
Чжан Сяовэй мгновенно застыл от удивления.
Он недоверчиво посмотрел на Старую Бабушку, сомневаясь, не ослышался ли он.
— Старая Бабушка, вы же сказали, что Хунмэй — жена Давэя?
— Как же она может спать со мной?
Старушка, глядя на напряженное лицо Чжан Сяовэя, вдруг стала выглядеть печально.
С тяжелым вздохом ее полные переживаний глаза начали наполняться слезами.
— Ты же хотел напугать Давэя?
— Я приведу тебя к нему, только не дай ему испугаться.
Когда Чжан Сяовэй услышал это, его сердце сжалось от дурного предчувствия.
Старая Бабушка повела его, и вскоре они оказались в самом восточном доме.
Как только они вошли, неприятный запах ударил им в лицо.
Его внимание сразу привлекла одна кровать.
На ней лежал молодая человек, совершенно без сознания, с трубкой в носу, бледный как полотно.
Это же его двоюродный брат Чжан Давэй!
— Старая Бабушка, что с Давэем?
С тяжелым вздохом Старушка села на стул и наконец заговорила.
— То, что стало с твоим братом, — это его собственные ошибки.
— Хотя я всегда говорила людям, что он попал в аварию, на самом деле он работал водителем у одного крупного босса и запутался с его женщиной.
— В итоге, когда босс узнал, он не только сделал его инвалидом, но и лишил его мужского достоинства.
Слова Старушки прозвучали как гром среди ясного неба.
Чжан Сяовэй не мог поверить, что с его братом произошло такое.
— А что с дядей и тетей?
— Ты знаешь, что в деревне открыли каменоломню?
Когда Старушка произнесла это, у нее уже на глазах были слезы.
Чжан Сяовэй знал об этом, поскольку каменоломня существовала еще до того, как он поступил в университет.
Увидев, что Чжан Сяовэй кивнул, Старушка заплакала.
— Изначально люди в деревне думали, что с открытием каменоломни они смогут зарабатывать деньги, работая рядом с домом.
— Но кто бы мог подумать, что деньги будут лишь за жизнь.
— Твои дядя и тетя работали в каменоломне всего несколько лет, и их здоровье стало плохим.
— Они постоянно кашляют, и даже дышать стало тяжело.
— Когда они пошли в больницу в город, им сказали, что у них пневмокониоз.
Когда Чжан Сяовэй это услышал, ужас отразился на его лице.
— Врачи сказали, что эта болезнь не лечится, и даже если потратить много денег, они не проживут долго, им остается только ждать смерти.
— В прошлом году они оба ушли.
Сказав это, Старушка уже не могла сдерживать слезы.
Прошло некоторое время, прежде чем она смогла вытереть глаза и серьезно посмотреть на Чжан Сяовэя.
— Сяовэй, ты единственный мужчина в нашей семье, ты должен продолжить род!
Старушка крепко сжала руку Чжан Сяовэя, и в ее глазах появилось непоколебимое решение.
— Ты вернешься в комнату и подождешь, пока Хунмэй принесет тебе еду. Тогда ты должен взять ее!
Когда Чжан Сяовэй это услышал, он начал энергично качать головой в отказ.
— Сяовэй, разве ты не видел, как она выглядит? Хунмэй не только красивая, но и с прекрасной фигурой. Я вижу, как ты смотришь на нее, и Старая Бабушка понимает, что ты любишь Хунмэй.
— Как ты можешь отказываться от такого счастья?
Старая Бабушка становилась все более взволнованной и даже начала кашлять.
— Старая Бабушка, с вами все в порядке?
Чжан Сяовэй, увидев это, быстро спросил с заботой.
Старая Бабушка глубоко вздохнула и смогла успокоиться.
Она нахмурила брови и с сердитым видом уставилась на Чжан Сяовэя, сжимая зубы.
— Сяовэй, если ты все еще мужчина, то должен заняться Хунмэй!
(Нет комментариев)
|
|
|
|