На следующий день Цзинь Цзао встал и скакал, опираясь на костыль.
Цзинь Янь с утра сидел за обеденным столом и смотрел в ноутбук.
Цзинь Цзао сел напротив него и начал завтракать, а на полпути вскочил, чтобы взять молока из холодильника.
Налив молоко в чашку, он снова поскакал с чашкой к микроволновке.
Цзинь Янь наконец встал и взял чашку из его рук.
Поскольку поездка сорвалась, Цзинь Янь снова принялся за проект реконструкции старого района.
Тем временем Цзинь Мэй позвонила, чтобы узнать, как дела у Цзинь Цзао.
Цзинь Янь открыл дверь кабинета и увидел, что Цзинь Цзао сидит на диване-кровати, молния на его рюкзаке расстегнута наполовину, а контрольные работы застряли между отделениями сумки.
Цзинь Цзао лежал на спине, обняв фотоальбом Цзинь Яня, и смотрел его.
Цзинь Янь слегка толкнул его и сказал Цзинь Мэй по телефону: — С ним все в порядке, он в полном порядке.
Цзинь Цзао немного посмотрел, а потом захихикал.
Цзинь Янь сказал: — Что за глупости ты несешь?
Цзинь Цзао указал на фотографию и сказал: — Как мило! Почему у тебя в старшей школе еще был детский жирок?
Цзинь Янь увидел себя шестнадцати-семнадцатилетнего, стоящего в школьной форме перед зданием-достопримечательностью в другом городе.
Кажется, это было потому, что у него внезапно заболели глаза, и мама повезла его на поезде в другой город к врачу.
Они провели в больнице все утро, а после обеда погуляли там и сделали эту фотографию на пленочную камеру.
Цзинь Янь чувствовал, что вся его школьная жизнь была окрашена в серые, пасмурные тона, как на той фотографии. У него было бесстрастное лицо, он не проявлял никаких эмоций.
Но Цзинь Цзао вытащил фотографию и спросил его: — Можешь подарить мне ее? Это Цзинь Янь моего возраста.
Цзинь Янь немного подумал и сказал: — Как хочешь.
Вчера вечером Цзинь Янь не смог отказать Цзинь Цзао и все-таки купил два билета в кино.
Они вышли пораньше и перекусили в торговом центре.
Перед началом фильма Цзинь Янь снова пошел и купил Цзинь Цзао попкорн и колу.
Цзинь Цзао сказал, что на Золотом Острове есть только такие нелегальные маленькие кинотеатры, где за три юаня можно смотреть целый день, например, немецкие фильмы с корейской озвучкой, а иногда без всякой причины начинают показывать фильмы для взрослых.
Цзинь Цзао наклонился к уху Цзинь Яня и сказал: — Там еще показывали про парней и парней. Когда я увидел это в первый раз, у меня в голове словно взорвалась кастрюля с мелкой рыбешкой.
Цзинь Янь искоса взглянул на него.
Днем в будний день почти никто не ходил в кино.
Цзинь Цзао, свесив ногу, сидел посередине и с большим любопытством осматривал весь кинозал.
На экране начался какой-то банальный романтический комедийный фильм, Цзинь Янь скучающе подпер голову рукой.
Цзинь Цзао сам съел попкорн и сунул один Цзинь Яню.
Цзинь Янь сказал: — Я не люблю, не суй мне.
Цзинь Цзао словно не слышал, следующую тоже сунул.
В середине фильма Цзинь Янь вышел, чтобы ответить на звонок клиента, а когда вернулся, обнаружил, что Цзинь Цзао уснул, откинувшись на спинку кресла.
В руке он все еще держал полведра попкорна, челка закрывала глаза, он спал, склонив голову, безмятежно.
На экране героиня со слезами говорила: «Не уходи от меня!» Цзинь Цзао повернул голову в другую сторону и продолжал спокойно спать.
Цзинь Янь поправил ему челку.
Только когда на экране пошли финальные титры, Цзинь Цзао проснулся.
Цзинь Янь с улыбкой спросил его: — Как спалось в кинотеатре в первый раз?
Цзинь Цзао смущенно сказал: — Отопление было слишком сильным.
Они вышли, было еще рано.
Цзинь Янь спросил Цзинь Цзао, не хочет ли он погулять в пригороде.
Он все еще думал о том, чтобы снова пройтись по старому району.
Машина ехала примерно полчаса и остановилась перед кварталом старых зданий.
Когда Цзинь Янь помог Цзинь Цзао выйти из машины, все праздно сидящие на обочине старики, греющиеся на солнце, повернулись и посмотрели на них.
Нужно было превратить заброшенный городской пустырь в пригодное для жизни место.
Цзинь Янь приезжал сюда осматривать местность много раз.
Большинство этих старых зданий были построены в конце восьмидесятых годов прошлого века, стены были желтыми и обветшалыми, словно закопченные дымом, лестничные клетки обычно не освещались и были темными даже днем.
Они немного прошли, и небо начало слегка моросить.
Земля и так была пятнистой.
Цзинь Цзао несколько раз подпрыгнул и чуть не упал.
Цзинь Янь жестом показал и сказал: — Я тебя понесу.
Он понес Цзинь Цзао на спине, прошел немного внутрь и нашел семейный ресторанчик, в котором бывал раньше, чтобы отдохнуть.
Полная старушка-хозяйка сидела у телевизора, подперев голову рукой, и дремала.
Цзинь Цзао постучал своей тростью по стеклянной двери.
Старушка испугалась, подняла голову и растерянно посмотрела сначала на настенные часы.
Она узнала Цзинь Яня и сказала ему: — Пришел, дизайнер? Что сегодня будешь есть?
Они заказали две порции лапши и несколько закусок.
Лапша оказалась на удивление вкусной.
Цзинь Цзао с удовольствием ел, причмокивая.
Полная старушка, прислонившись к прилавку, разговаривала с ними.
Старушка сказала: — Дизайнер, ты давно не приходил, очень занят в последнее время? Я смотрю, ты похудел по сравнению с прошлым месяцем, зимой нужно есть больше мяса. Моя внучка тоже, такая занятая, не следит за здоровьем, в итоге похудела, я тебе покажу фотографию.
Старушка достала свой кнопочный телефон, долго искала и наконец нашла фотографию низкого качества. Она облизнула губы и снова спросила Цзинь Яня: — Красивая, да? Очень похожа на меня в молодости. Дизайнер, сколько тебе лет? Моей внучке двадцать шесть, как тебе?
Цзинь Янь поперхнулся.
Цзинь Цзао поднял голову и сказал старушке: — Бабушка, мой папа давно в разводе.
Старушка с сомнением спросила: — Нет, дизайнер, ты выглядишь максимум на тридцать с небольшим, как у тебя может быть такой большой ребенок?
Цзинь Цзао, не моргая, сказал: — Забеременел до брака, еще в школе. Тогда был такой скандал, не передать. В итоге все равно развелись. Самое тяжелое — нам, детям, правда, бабушка?
Старушка растерянно кивнула и сказала: — Правда.
Когда дождь почти прекратился, Цзинь Янь снова помог Цзинь Цзао встать, чтобы уйти.
Цзинь Цзао сам запрыгнул ему на спину.
Цзинь Янь сказал: — Ты что, теперь считаешь меня своим ездовым животным?
Цзинь Цзао крикнул: — Не болтай ерунды, Сяо Цзинь, теперь можешь отвезти меня, императора, обратно в покои!
Цзинь Янь чуть не рассмеялся от злости.
Он не смел шевелиться и продолжал аккуратно нести Цзинь Цзао на спине.
Они шли между мокрыми старыми зданиями, с карнизов капали капли воды.
Цзинь Цзао снял свою куртку и накрыл ею себя и голову Цзинь Яня.
Он лежал на спине Цзинь Яня, потерся щекой о его шею и сказал: — Цзинь Янь, ты, кажется, сменил парфюм?
Цзинь Янь промычал в ответ и продолжил идти.
Цзинь Цзао зарылся лицом в воротник Цзинь Яня, глубоко вдохнул и сказал: — Мне нравится этот запах.
Цзинь Яню стало немного щекотно, и он втянул шею.
Праздно сидящие на углу старики уже разошлись по домам, чтобы укрыться от дождя.
Цзинь Цзао обнял Цзинь Яня за шею и, лежа на его спине, сказал: — Как хорошо здесь жить! Все друг друга знают, можно в любое время выйти и поболтать с кем-нибудь, прямо как на Золотом Острове. Стать новым не обязательно значит стать лучше.
Цзинь Янь на мгновение замер.
Когда они проходили мимо, из домов доносился запах еды. Какая-то мама из одного дома высунулась из окна и кричала имя ребенка, а дядя из другого дома спорил с соседом снизу.
В городе уже редко встретишь такие тесные сообщества.
Возможно, это правда: обновление не всегда означает улучшение.
Цзинь Янь немного отвлекся и чуть не поскользнулся на камне.
Цзинь Цзао испугался.
Они сели в машину и поехали обратно. Город начал погружаться в спячку.
Цзинь Цзао лежал на заднем сиденье, достал из кармана фотографию, которую нашел утром. Он чувствовал, что шестнадцати-семинадцатилетний Цзинь Янь совершенно не похож на него.
Цзинь Янь стоял, заложив руки за спину, и растерянно смотрел в камеру. Казалось, он не знал, как быть дружелюбным к миру.
Цзинь Цзао подумал, что если бы он встретил семнадцатилетнего Цзинь Яня, ему бы очень захотелось его обнять.
(Нет комментариев)
|
|
|
|