Глава 2. Юноша-ёкай и девушка-человек (Часть 10)

Глава 2. Юноша-ёкай и девушка-человек (Часть 10)

Дверь, ведущая к выходу, открылась, и обратный отсчет остановился на последних десяти минутах. Все собрались у выхода из разных уголков комнаты, на их лицах читалось облегчение после пережитого.

— Ты и правда нажал на кнопку, которая так похожа на ловушку.

— …Не было времени думать.

Клара отпустила руку Мидзуки, подошла к Ою и поддразнила его теми же словами, которыми он когда-то подкалывал ее: — В каком же безмятежном мире ты живешь, раз можешь быть таким наивным?

— Если бы я этого не сделал, вы бы оказались в опасности, — Ой отвел взгляд. — С моей стороны казалось, что вас вот-вот поглотят.

— Так ты без колебаний нажал на эту подозрительную кнопку, чтобы спасти нас?

— А-а-а! Заткнись! Я же ваш спаситель!

— Спасибо, — сказала Клара. — Спасибо, что спас нас.

Ой прикрыл рот рукой и отвернулся. Кажется, его уши покраснели.

После долгого дня отношения между восемью людьми, похоже, действительно улучшились, как и надеялся тот голос.

Проверив запасы в холодильнике, все согласились приготовить хот-пот и поесть вместе.

Клара ловко чистила картошку овощечисткой, рядом с ней так же ловко орудовал Франц.

Они соревновались.

— Как быстро! У меня уже в глазах рябит!

— Эм, если сначала сварить…

— Я же говорил, они просто хотят посоревноваться. Все равно они быстрые, пусть делают, что хотят.

После этих слов остальные не стали ничего добавлять.

На самом деле, это была их привычка с детства, выработанная во время походов. Сначала, когда они готовили еду, трое детей — брат с сестрой и сын Мишеля — без умолку болтали, что бы ни делали. Чтобы их успокоить, для них придумали это соревнование.

В итоге эта привычка сохранилась до сих пор.

— Вот бы и Котаро был здесь. Давно мы втроем не играли.

— Ты сейчас упомянула Котаро, чтобы отвлечь меня?

— Раскусил.

— Хм-хм, мне осталось почистить три картофелины, а ты… Так быстро?!

— Извини, я родился на три года раньше тебя, вот и скорость такая.

Клара увидела, что проиграла соревнование, и просто переложила пару своих неочищенных картофелин в миску Франца.

— Эй, я уже закончил!

— Кто везет, на том и едут. Вот тебе еще парочка.

Франц беспомощно вздохнул. Что поделать, он же хороший старший брат.

Заканчивая свою работу, Клара наблюдала за остальными на кухне. Почти все переоделись и суетились в разных углах кухни.

Это выглядело так, будто они действительно жили одной группой.

— Клара, ты нашла у себя Карту оборотня?

— Нет.

— Я тоже нет. Но боюсь, ее уже кто-то забрал.

— Может, ее просто никто не нашел.

— Ты права, может, ее просто никто не нашел.

На самом деле, Клара понимала, что это лишь самоуспокоение. Если бы не нашли одну карту, это было бы возможно, но чтобы не нашли обе — это уже немного странно.

По крайней мере, сейчас никто не хотел обсуждать эту тему. Все слишком устали. Клара просто хотела спокойно поесть, вернуться в комнату, принять душ и уснуть.

Вторая тайная комната была пройдена без особых происшествий.

На следующее утро была использована новая Карта оборотня.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Юноша-ёкай и девушка-человек (Часть 10)

Настройки


Сообщение