— Эх, а я думал, все понятно объяснил… В каждой комнате будет несколько ловушек. В начале эксперимента они будут незначительными, например, каждое пятое слово будет заменяться на «пи-пи-пи». Но по мере того, как вы будете справляться с головоломками, ловушки станут серьезнее, лишая вас некоторых способностей… Точнее, так было задумано, но сейчас большинство ловушек заменены на «лишение определенных эмоций». Могут быть даже смертельные ловушки.
Есть только один способ пройти испытание: в живых должны остаться только двое. Тогда игра автоматически закончится.
— Пока что все по правилам. Хм, не понимаете? Ничего, скоро поймете! Даю вам немного времени, чтобы представиться друг другу. Не советую использовать настоящие имена. Если вы узнаете друг друга по-настоящему, то после выхода отсюда это может стать для вас бременем… Хотя, с вымышленными именами, наверное, тоже ничего хорошего… Ладно, это всего лишь совет, можете не слушать.
Итак, через десять минут начнем разгадывать первую комнату. Я вам сообщу! До скорой встречи!
— Какая еще «встреча»? Странное ощущение.
— Все это про «убивать друг друга» — неправда, да?...
— Конечно, неправда… Хотя, я бы и рад так думать, но само мое появление здесь похоже на какое-то перемещение в другой мир. Хм? Известный драматург попадает в игру на выживание — звучит как неплохой сюжет.
— В любом случае, давайте пока представимся, как он просил. Разве он не сказал, что через десять минут начнем?
Кимин стояла на цыпочках за диваном. Она не то чтобы не видела, что происходит в комнате, просто ее переполняло волнение от неизвестности, затмевая страх и недоумение. Казалось, она совсем не воспринимала слова того голоса всерьез.
Если бы не эта маленькая хитрость, она бы уже давно выплеснула свои эмоции.
— Если нельзя настоящее имя, значит, нужно вымышленное? Я понял! Тогда позвольте мне представиться первым! У меня есть прозвище, данное мне близким другом, и, если можно, я бы хотел, чтобы вы меня так и называли!
Мужчина в очках говорил очень быстро, некоторые слова сливались в одно. — Зовите меня Нин-Нин.
— Что?
— Хе-хе, я знаю, что вы хотите сказать. «Как у девчонки», да? Взрослый мужик, а имя как у девочки. Но это прозвище мне дал близкий друг, а значит, оно наполнено любовью. И, кстати, об этом имени…
Мужчина, казалось, готов был говорить без остановки, и если бы его не прервали, он, вероятно, сам бы заполнил все десять минут. Поэтому Кодзи повысил голос и, четко выговаривая слова, привлек к себе всеобщее внимание.
— Я тоже придумал. Меня зовут Франц.
Использовать иностранное имя — отличная идея.
Сдерживая волнение и предвкушение, Кимин ровным голосом произнесла:
— Тогда меня зовите Клара!
Клара Шуман, Франц Лист. Иностранные имена брата и сестры были взяты от известных пианистов. Кажется, это была идея отца. В любом случае, это были довольно распространенные имена, и у них не было особых возражений против того, чтобы носить имена любимых пианистов своего отца.
— Постойте, Клара только что назвала Франца «братом»?
— Да, мы брат и сестра. Родные.
Клара без колебаний подтвердила это.
— Здорово, что вы вместе. У меня тоже есть сестра… — тихо сказала застенчивая девушка, и в ее голосе послышалась грусть. — Зовите меня Мидзука.
— Я Дмитрий, — наконец открыл глаза дремавший мужчина, все еще сонный. — Репетитор в старшей школе… А, профессию называть не нужно?
— Я Солор, — сказал подросток в толстовке.
— Я…
— Это Коидзуми, мой ученик! — перебил Нин-Нин человека неопределенного пола, прежде чем тот успел представиться. — Выглядит как девочка, но на самом деле это мальчик.
— Ученик?
— Я же так долго думал над красивым именем «Чидори»… Ладно, зовите меня Коидзуми, — юноша тяжело вздохнул. Казалось, он привык к эгоизму Нин-Нина. — На самом деле, я его кохай. Мы с Нин-Нин-семпаем и вот этим семпаем учимся в одном университете.
— Семпай? Мужчина?
Стройный юноша неловко улыбнулся.
— Именно так. Извините, что разочаровал вас. Меня зовут… Шарлотта… Нет, лучше Чарльз…
Юноша, казалось, еще не определился с именем. Клара хотела посмотреть на последнего, кто еще не представился, но Нин-Нин снова взял инициативу в свои руки.
— Как насчет «Ри»? Ри и Коидзуми, ммм, сразу слышно, что это мои милые кохаи.
— Не хочу, — в отличие от Коидзуми, юноша тут же отверг это имя и быстро придумал новое. — Хидэёси. Зовите меня Хидэёси.
Хидэёси и Нин-Нин? Кларе показалось, что она где-то слышала эти имена.
— Итак, как нам обращаться к вам, господин? Если не можете придумать, я могу вам помочь! Хм, для метиса с иностранными корнями подойдет…
— Ой, — иностранец безжалостно пресек словесный поток Нин-Нина и сам выбрал себе имя. — Пусть будет Ой.
Франц, Клара, Мидзука, Дмитрий, Солор, Коидзуми, Нин-Нин, Хидэёси, Ой. Клара про себя повторила все имена, запоминая их.
Итак, вот они, девять человек, готовых отправиться в неизвестное приключение. Клара чувствовала, как нарастает волнение. Она всегда мечтала о таком.
Под влиянием матери, любительницы манги и комиксов про супергероев, Клара не воспринимала всерьез слова про «игру на выживание». Вернее, она просто не поверила. Ее интересовал только этот неизвестный мир.
(Нет комментариев)
|
|
|
|