Глава 1. Часть 1

Столовая полицейского управления города Л, 7:38.

Ху Цзяо обожала здешние булочки с индейкой: сочное мясо с перчинкой, чуть острое… Сегодня она взяла целых три. Только Ху Цзяо поднесла первую булочку ко рту, как сидящая напротив Чэн Шансинь, которая уплетала свой завтрак за обе щеки, ответила на телефонный звонок, закатила глаза и хлопнула Ху Цзяо по плечу: — Пошли, на этот раз он убил.

— Что? — булочка выпала у Ху Цзяо изо рта. Она машинально последовала за Чэн Шансинь из столовой. Шансинь быстро шла впереди, Ху Цзяо семенила следом, и только у лифта она с тоской обернулась, чтобы взглянуть на оставленные на столе еще дымящиеся булочки. «Операция „чистая тарелка“» снова провалилась.

— Нечего глазеть! В нашем отделе не то что поесть спокойно, в туалет сходить некогда — приспичит, так и бежать придется, штаны на ходу натягивая, — сказала Чэн Шансинь. Она была старше Ху Цзяо на три года, носила короткую стрижку и была одной из немногих женщин-детективов в отделе тяжких преступлений, а точнее, во втором отряде, известном также как вторая группа. Внешне — яркий представитель нового поколения женщин-полицейских, на деле — грубоватая и прямолинейная.

Ху Цзяо родом из Туманного Моста, окончила магистратуру по криминалистической экспертизе в Университете G. Два месяца назад она начала стажировку в полицейском управлении города Л, в отделе криминалистики, где с головой ушла в работу. С тех пор она лишь раз выбралась домой на три дня во время национальных праздников. Когда Ху Цзяо только появилась в отделе, никто не верил, что эта хрупкая девушка в тонкой оправе, похожая на обычную студентку, справится с такой тяжелой работой. Все постоянно уточняли: «Сяо Ху, ты занимаешься экспертизой документов или все-таки следов?»

В лифте Чэн Шансинь по привычке уперла руки в бока. — Нападения совершенно случайные, никто не знает, кто станет следующей жертвой. Таких психопатов сложнее всего ловить, у нас в управлении нет специалистов по подобным делам. Думаю, только тот псих понимает, что творится в голове у убийцы.

Ху Цзяо иногда казалось, что в нее вселился дух детектива Конана, но не с его дедуктивными способностями, а со способностью притягивать несчастья. Вскоре после ее прихода в полицию в городе Л появился маньяк, который по ночам нападал на женщин в красном и бил их по голове кирпичом. Он действовал нерегулярно, за два месяца ранил трех женщин, одна из которых получила тяжелые травмы. Спецназ какое-то время патрулировал определенные улицы, но «охотник за женщинами в красном» так и не появился. Четвертую жертву нашли уже мертвой.

«Тот псих», о котором часто говорила Чэн Шансинь, был какой-то загадочной фигурой. После второго нападения «охотника за женщинами в красном» Шансинь постоянно бормотала что-то вроде «вот тот псих бы знал». Хотя «псих» — слово с негативным оттенком, в данном случае оно использовалось скорее как ласковое прозвище, вроде «проказник» или «шалун». По дороге к месту преступления на Индустриальной улице в районе Сянкоу, Ху Цзяо наконец спросила Шансинь, кто же этот «псих».

До Индустриальной улицы оставалось еще полчаса езды, и Чэн Шансинь наконец рассказала Ху Цзяо все подробности, взяв с нее обещание хранить все в тайне.

В мае этого года Чэн Шансинь с двумя коллегами отвезла подозреваемого с предполагаемой шизофренией на психиатрическую экспертизу в Семнадцатую больницу. Семнадцатая больница города Л — известное психиатрическое учреждение, занимающееся лечением, обучением и исследованиями в области психических заболеваний. Заключение этой больницы имело большой вес и часто использовалось в суде.

Психиатрическая экспертиза, в отличие от анализа ДНК, требует времени. Она не только определяет наличие психического заболевания, но и устанавливает, осознавал ли человек свои действия в момент преступления. Диагноз ставится с помощью специального оборудования и анализов, а степень осознанности действий определяется путем наблюдения и провокационных тестов.

Подозреваемый, которого привезла Чэн Шансинь, был бездомным. По имеющимся данным, он проник в дом старосты деревни Тяньтоу, Хуан Ци, в уезде Ин и забил его до смерти деревянной толкушкой для риса. Жена Хуан Ци, Цай Баошу, подтвердила, что преступник также украл кость из миски собаки и остатки жареного риса с соевым соусом со стола.

Бездомного задержали у моста в городе, когда патрульные заметили у него в руках окровавленную толкушку. В кармане у него нашли обглоданную кость, на которой, помимо слюны бездомного, обнаружили клетки эпителия Хуан Ци. Очевидно, это была та самая кость из собачьей миски. Миску с остатками жареного риса нашли под мостом, где обычно спал бездомный. Цай Баошу опознала ее. Однако сам подозреваемый ничего не мог объяснить, говорил бессвязно и вел себя агрессивно по отношению к полицейским. В полиции уезда Ин заподозрили шизофрению и обратились в городское управление с просьбой о проведении психиатрической экспертизы.

В Семнадцатой больнице их встретил главврач Чэнь Суйхань. Он отвел бездомного в специальное отделение, и Чэн Шансинь, немного волнуясь, последовала за ними. Больница оказалась уютнее, чем она ожидала, даже более домашней, чем обычные больницы. Чэн Шансинь впервые была в психиатрической клинике, и ей было любопытно, но немного тревожно. Она узнала, что специальное отделение предназначено для пациентов с тяжелыми психическими расстройствами. Стены были обиты мягким материалом, чтобы пациенты не могли пораниться или умереть, ударившись о них. На окнах, дверях и в конце коридора были решетки, как в тюрьме, чтобы предотвратить побеги.

Чэнь Суйхань остановился у одной из палат и открыл дверь. Чэн Шансинь увидела две кровати. На кровати у окна сидел мужчина. Он был спокоен и держал в руках горшок с кактусом. Услышав шум, он повернулся и посмотрел на них.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение