Прямо перед ободряющей речью. Наблюдая за солдатами, собравшимися на плацу издалека, Силверна Калдиас ждала прибытия главы дома. Прямо за ней стояла её горничная и адъютант Анна, с мрачным выражением лица.
— Монстры не уменьшаются, — сказала Анна.
— Я тоже это видела и слышала, — ответила Силверна. — Это странно. Если так пойдёт и дальше, это вполне может превратиться в Великое Логово, миледи.
— Хаах. — Тяжёлый вздох выдавал её тревожные мысли. Если это действительно окажется Великое Логово Монстров, то это будет впервые за двадцать три года. Это может даже спровоцировать второй призыв дворян.
— Пока что держите солдат в узде. Если эти случайные дворяне, которые только что прибыли, услышат разговоры о Великом Логове и запаникуют, мы ничего не добьёмся.
— Да, миледи.
На этом их разговор закончился, и оба взгляда естественным образом устремились к плацу. Силверна, пытаясь развеять мрачное и серьёзное настроение, слегка улыбнулась и спросила: — Как ты думаешь, какой будет его ободряющая речь?
Среди дворян выделялся Айзек Хелмут, привлекая её внимание. Среди дворян, которые хорошо ели, хорошо одевались и спали в роскошных местах, его внешний вид ярко выделялся. Из-за этого его было легко найти.
— У него, наверное, не так много времени, верно? Тем не менее, он, должно быть, подготовил хотя бы официальное ободряющее обращение, — сказала Анна.
— В этом и проблема. Анна, внимательно выслушай план своей госпожи.
— Я теперь на службе в армии, так что Малиданский Барьер — мой господин, — сухо ответила Анна.
Игнорируя замечание Анны, Силверна начала грандиозное объяснение: — Если бы говорил обычный дворянин, солдаты могли бы слушать вполуха. Но это речь Хелмута. Солдаты будут внимательно слушать, сверля его взглядами, ожидая, что он осмелится сказать.
Перед аудиторией, которая уже плохо к нему относилась, даже мягкая, безопасная речь могла стать ядом.
— А дворяне? Прибывшие дворяне, кажется, недовольны тем, что кто-то из простолюдинов был выбран их представителем, — заметила Анна. Действительно, несколько дворян, стоящих криво, уже были видны.
— Это игра власти. Это способ показать им, что здесь к ним не будут относиться с таким же почётом, — сказала Силверна. Для Айзека Хелмута это был прекрасный шанс открыто показать ему, насколько враждебно относился к ним Малиданский Барьер, а для надменных дворян — хитрый ход, чтобы поставить их на место. Силверна бросила взгляд на Анну, как бы призывая её похвалить её хитрость.
— А, глава дома идёт, — сказала Анна.
— Ты хочешь сказать, что это честь служить такой замечательной даме? Спасибо.
Вместе с Ульдираном Калдиасом они вдвоём направились к помосту. Заняв позицию за главой дома, они молча стояли, ожидая начала ободряющей речи.
— О, он здесь.
— Миледи, тсс.
Силверна, наблюдая, как Айзек поднимается на помост с выражением лица, гораздо лучшим, чем ожидалось, почувствовала странное беспокойство. «Что это…?» Он, должно быть, заметил враждебную атмосферу, давящую со всех сторон. И всё же он стоял так смело. Было ли у него что-то в рукаве?
С первых же слов, произнесённых Айзеком Хелмутом с трибуны, Силверна почувствовала себя сбитой с толку.
— Воины, будьте великими.
— Следуйте своему призванию.
— Воины, просто будьте великими.
— Что?
Маленький вздох вырвался у Анны рядом с ней. В отличие от неё, Ульдиран Калдиас и Силверна сжали губы, наблюдая за ним сзади.
— Я пришёл сюда, задаваясь вопросом, какая истина кроется за повелением «быть великим». В конце концов, как вы все знаете, «быть великим» несколько абстрактно, не так ли?
В тот самый момент Силверна почувствовала, как её голова наполнилась гневом.
— Как он смеет… — Её зубы слышно скрипнули, и её враждебность к Айзеку вспыхнула с новой силой. Слова «будь великим» были кредо основателя дома, Вольфдрена. Как смеет чужак из Хелмута оспаривать их — особенно перед главой дома? Она хотела немедленно сразить его. Даже Ульдиран Калдиас, глава дома, излучал убийственную ауру по отношению к нему. И всё же…
По мере продолжения речи атмосфера начала меняться.
— Однако, вот что я думаю: истинное величие… это то, что может быть привнесено даже в обычное.
Это можно было воспринять как прямой выпад в адрес Хелмута, и яростная ярость, которая так сильно вспыхнула, внезапно не нашла чёткого выхода.
— Посмотрите на это! На то самое, что вы держите в своих руках!
Было достаточно сбивающим с толку, когда он взял копьё.
— Если кто-то скажет: «Я научусь искусству войны!» — тогда я провозглашу:
— Посмотрите на Север! Посмотрите на эту высокую стену! Посмотрите на самое величественно парящее копьё Калдиаса на всём континенте!
Общая оценка стиля копья Калдиаса в мире была проста: он основывался на базовых принципах, был универсален и прост в освоении. Поскольку на Севере было меньше людей, техника была разработана так, чтобы любой солдат мог её освоить. Это позволяло легко отмахнуться от неё. Любой мог её освоить. В конце концов, даже горничная одной знатной дамы освоила копьё и вызвалась добровольцем вместе с дочерью пограничного маркграфа. Это о многом говорило.
— Тем из вас, кто держит копья Калдиаса! Следуя последним словам Вольфдрена, вы просто воины величия!
По их телам пробежала покалывающая дрожь. Те дворяне, которые не понимали и насмехались над ними… Среди них стоял человек из Хелмута, когда-то считавшийся их полной противоположностью.
— Великие стражи Малиданского фронта, которые защищают его!
Он признал их, поблагодарил. Он назвал их «великими». С искренней страстью, изливающейся из его голоса, его слова проникали в Калдиасов, которые сражались и боролись с северным холодом.
— И чтобы разделить этот значимый момент, давайте вознесём краткую безмолвную молитву великим героям, которые завершили свой долг и теперь покоятся под этой землёй.
Он даже воздал должное безымянным солдатам, сломленным северным холодом.
— Давайте склоним головы в момент безмолвной молитвы.
Закрыв глаза и склонив головы… Те, кто защищал Малиданский Барьер, лишь опустили глаза, сдерживая горячий прилив, поднимающийся в их груди, чистой силой воли.
****
— Всхлип.
— …Миледи, вы плачете? — спросила Анна.
Это было сразу после окончания мероприятия и перед началом тренировок дворян, когда они выстраивались в строй. На вопрос Анны Силверна Калдиас быстро вытерла глаза рукой и крикнула: — Н-нет! Я не плачу! Просто что-то попало в глаз!
— ……
— Уф, извини, — пробормотала Силверна. Она чувствовала себя виноватой. Она заставила человека — того, кто уважал и признавал Калдиасов больше, чем кто-либо другой в королевстве, — выйти на трибуну, просто чтобы доставить ему неприятности.
— Анна, всхлип, что мне делать? — спросила Силверна, её голос слегка дрожал.
— Что значит, что вам делать? Просто относитесь к нему хорошо с этого момента, — ответила Анна.
— Как я могу это сделать? Мне неловко.
— Да ладно, всё в порядке. Из того, что я слышала вчера, у него аккуратный и прямолинейный характер. Разве ты не говорила, что тебе это нравится?
При словах Анны Силверна посмотрела на Айзека Хелмута, который начал бегать круги по плацу для физической оценки.
— Чёрт, что мне теперь делать? Кажется, он мне действительно начинает нравиться, — проворчала Силверна.
— Миледи?! Он женат! Зять Хелмутов! Вы не должны забывать об этом! — воскликнула Анна, вздрогнув.
— Кто сказал, что он мне нравится как мужчина?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|