Девочка сейчас выглядела не лучшим образом, но юноша, назвавшийся Ли Лю, на удивление не отказался от ее просьбы. Мало кто вел себя так свободно в его присутствии.
К тому же, Линь Лань показалась ему забавной, и он прямо сказал: — Я живу в доме слева от вашего. Когда поправишься, конечно, можешь прийти ко мне поиграть.
Линь Лань хотела кивнуть, но из-за боли в шее не смогла. Ее голос был немного хриплым, когда она ответила: — Хорошо! Обязательно приду к тебе, шестой братец, поиграть.
Несмотря на хрипоту, Линь Лань продолжала настаивать на своем. Она протянула мизинец и с улыбкой сказала: — Давай поклянемся!
Ли Лю еще не сталкивался с таким необычным способом общения. Он немного опешил, но все же протянул свой мизинец и сцепил его с ее. Маленький, мягкий пальчик девочки вызвал в нем странное чувство.
— Клянемся, клянемся, сто лет нерушимо! Кто нарушит — тот щенок! — беззаботно проговорила Линь Лань, чувствуя тепло руки красивого юноши, а затем с сожалением отдернула свою руку.
Видя такую детскую непосредственность своего господина, даже Ань Юй И и два молодых слуги позади него не осмелились издать ни звука. Когда Ли Лю попрощался, Линь Лань помахала ему рукой на прощание.
В прошлой жизни, в мире культиваторов, она была незаконнорожденной дочерью без духовных корней. С самого начала Линь Лань ясно понимала, что если бы не ее миловидная внешность, семья бы от нее избавилась. Но позже, когда ее старшая сестра совершила ошибку, Линь Лань отдали в качестве одной из жертв для искупления вины.
К тому времени Линь Лань уже познакомилась с Тай Хуа Чжэньжэнем, который был в странствиях, и без колебаний ушла с ним. Она провела с ним более ста лет и изредка слышала новости о своей семье и сестре. Семья погибла во время нашествия зверей, а ее сестра стала одной из многочисленных наложниц какого-то могущественного культиватора стадии Юаньин.
Позже сестра даже пыталась через посредников просить у нее прощения, но Линь Лань сделала вид, что ничего не слышала. Ведь ее саму когда-то отправили в секту Радости в качестве подарка, и последствия этого были очевидны.
Вспоминая слова Тай Хуа Чжэньжэня: «Желаю тебе всего хорошего», Линь Лань понимала, что между ними больше нет никакой связи. Духовный источник в ее море сознания, хоть и имел ограничения, но одной капли в день было достаточно для всех ее нужд. Если в этой жизни она не будет совершать глупостей, то сможет прожить ее красиво и беззаботно, не прибегая к интригам и козням.
Эта жизнь была похожа на сон. А если бы, когда она вырастет, ей удалось бы заполучить в мужья красивого юношу, разве это не было бы просто замечательно?
Через семь дней после выставления гроба, в ясный солнечный день, гроб Цзин Юань Хоу Линь Чэна был помещен в могилу. Линь Лань, устав сидеть взаперти, закапризничала и попросила отвезти ее на похороны отца. Линь Сяо Ши, Линь Хай и Цзя Минь не хотели, чтобы она потом сожалела об этом, поэтому согласились.
Так как ей было нельзя много двигаться, Линь Лань осторожно вынесли из дома. Изначально она просто хотела подышать свежим воздухом, но в тот момент, когда Линь Чэна опускали в могилу, в ее голове промелькнули воспоминания о нем.
— Моя маленькая непоседа опять шалит?
— Дочь хоу — уважаемая особа. Посмотрим, кто посмеет ее обидеть!
— Жена, мои дни сочтены. Когда Ланьэр вырастет, не обижай ее. Приданое я отложил отдельно в хранилище. Не забывай каждый год пополнять его…
— Маленькая непоседа, слушайся маму и брата, и пусть твоя жизнь будет беззаботной!
…
Линь Лань вдруг расплакалась. Она много лет не плакала так горько. Раньше ее слезы были, по большей части, притворными, но сейчас она не могла сдержаться, слезы лились рекой!
— Хорошо заботься о своей матери и брате. Отец уходит первым! — сказал Линь Чэн.
Пока Линь Лань плакала, она увидела полупрозрачный образ Линь Чэна, появившийся перед ней.
Линь Лань сильно потерла глаза, но образ отца продолжал медленно подниматься вверх, становясь все более прозрачным. Она не выдержала и закричала: — Папа, не уходи, не уходи!
Крик Линь Лань заставил остальных членов семьи Линь плакать еще сильнее. Линь Хай, глядя на свою сестру с покрасневшими глазами, отвернулся, вытер слезы и поклялся про себя, что обязательно возродит семью Линь и сделает так, чтобы его сестра ни в чем не нуждалась и прожила беззаботную жизнь!
Линь Сяо Ши взяла дочь за руку, не в силах сдержать слез. Она знала, что после сегодняшнего дня ей придется быть сильной. Она была матерью, опорой для сына и защитой для дочери.
Цзя Минь тоже плакала от горя и чувства вины. Она молча поклялась, что обязательно поправит свое здоровье, чтобы снова забеременеть и подарить мужу наследника, чтобы род Линь продолжился.
Линь Хай хотел было построить хижину у могилы отца и соблюдать трехлетний траур, но, глядя на трех женщин — старую мать, маленькую сестру и ослабленную жену, он не мог оставить их одних. Поэтому, похоронив отца, он вернулся с ними в родовое поместье семьи Линь.
Линь Сяо Ши похлопала Цзя Минь по руке и сказала: — Ты очень устала за эти дни. Возвращайся и отдохни. В Гу Су не так жарко и сухо, как в столице, и в это время года здесь еще прохладно.
Цзя Минь благодарно кивнула. Взглянув на невестку, которая с детской непосредственностью и радостью рассказывала, как видела отца, и как он просил ее заботиться о матери, брате и невестке, Цзя Минь смахнула слезы и подумала, как же хорошо, что Линь Лань выжила.
Линь Хай, уже знавший о произошедшем, был очень удивлен рассказом сестры о встрече с отцом. Линь Лань не видела, в чем был одет отец перед смертью, но описала его одежду в точности.
Обменявшись удивленными взглядами с матерью, Линь Хай посмотрел на сестру и спросил: — Ланьэр, ты действительно видела маленького ребенка у твоей невестки на руках? — Значит ли это, что его ребенок еще не ушел?
(Нет комментариев)
|
|
|
|