— Конечно! — с готовностью ответила Гу Янян. — Ну как, правда, стало как-то ближе?
Би Юй, поморгав, немного подумала.
— Да, действительно ближе.
— Тогда попробуй назвать меня по имени. А я тебе еще чаю налью…
За резным красным окном проходили две служанки. Увидев, как госпожа наливает чай Би Юй, а та называет ее Янян, они побледнели и задрожали.
— С госпожой опять что-то не так? Цуй Эр, побудь здесь, а я пойду за господином и госпожой, — сказала старшая служанка в светло-желтом платье из парчи и поспешила прочь.
Гу Тан сидел в резном кресле из грушевого дерева. В его фарфоровой чашке с золотой каемкой раскрывались листья чая Лунцзин, наполняя воздух тонким ароматом. Он с наслаждением вдохнул, сделал глоток и, смакуя чай, продолжал слушать бесконечные жалобы Лю Чжэнь.
— Все благородные девицы сидят дома, занимаются рукоделием. А наша… Я была бы рада, если бы она просто спокойно сидела дома! Недавно она вдруг начала носить платья, ходить, виляя бедрами, и все время держала пальцы, словно орхидею. Я уж обрадовалась, что после всего случившегося она наконец-то взялась за ум и решила стать настоящей девушкой. Но сегодня она надела твою одежду и отправилась в участок, чтобы расследовать дело распутника! Зачем девушке быть полицейским?! — Лю Чжэнь все больше распалялась, и капли пота выступили у нее на лбу.
Гу Тан молча улыбнулся и пододвинул к ней чашку чая. Лю Чжэнь схватила чашку и, не обращая внимания на плавающие листья, залпом выпила чай.
Поставив чашку, она посмотрела на безмолвного Гу Тана и, не сдержав гнева, продолжила: — Это все ты ее разбаловал! Девушка должна вести себя как девушка! Я была против того, чтобы ты учил ее боевым искусствам, но ты меня не послушал. Говорил, что это для самозащиты. А теперь она во всем берет с тебя пример и хочет пойти по твоим стопам, стать женщиной-полицейским! Но полицейские все время имеют дело с преступниками! Что, если с ней что-то случится? Как мы будем смотреть в глаза ее настоящим родителям? Тем более учитывая ее высокое происхождение! Мы будем виноваты во всех смертных грехах!
Улыбка исчезла с лица Гу Тана. Он тяжело вздохнул.
— Госпожа, я все это обдумал. Поэтому я и не дал ей это дело. Но ты же знаешь, какая Янян упрямая. Если она что-то решила, ее не переубедить.
— А что, если мы найдем ей хорошего мужа? Когда она выйдет замуж, ей будет не до полицейской службы! — глаза Лю Чжэнь заблестели.
Гу Тан горько усмехнулся.
— Госпожа, во-первых, Янян высокого происхождения, она не может выйти замуж за простолюдина. А во-вторых, кто в Цзяннане осмелится взять ее в жены?
Блеск в глазах Лю Чжэнь потускнел. Она вздохнула.
— Это правда. Кто в Цзяннане сможет ее победить?
Они замолчали.
— Господин! Господин! — послышался взволнованный голос из-за двери.
— Что случилось, Люй Янь? Почему ты кричишь? Где твои манеры? — строго спросила Лю Чжэнь.
— Простите, госпожа, но дело срочное! Господин, госпожа, скорее идите к молодой госпоже! Она… она наливает чай Би Юй и заставляет ее называть себя по имени! — Люй Янь была очень взволнована.
— Она же вроде успокоилась… Что она опять задумала? Никакого покоя! — проворчал Гу Тан и поспешил в комнату Гу Янян.
Гу Янян и Би Юй сидели рядом и называли друг друга «сестричками».
Би Юй уже не выглядела такой напряженной, она лучезарно улыбалась и оживленно болтала с Гу Янян. Вдруг она заметила в дверях Гу Тана в форме Фэйюйфу с мечом Сючунь на поясе. Его лицо было ледяным. Он молча стоял и смотрел на них.
Би Юй вздрогнула и чуть не упала со стула. Она тут же вскочила и поклонилась Гу Тану.
Гу Янян обернулась. Она улыбнулась еще шире и встала, чтобы поприветствовать отца.
— Папа, я как раз собиралась к тебе! А ты уже здесь!
С того момента, как Гу Тан вошел, его пронзительный взгляд не отрывался от Би Юй. Девушка дрожала всем телом.
Гу Янян поняла, что он задумал. Гу Тан очень любил дочь и считал, что она не может быть неправа. А если и неправа, то ее кто-то подбил!
Он уже хотел отчитать Би Юй, но Гу Янян усадила его в кресло и, загородив собой Би Юй, незаметно кивнула ей. Девушка, еле передвигая ноги, поспешила выйти из комнаты.
— Ты только-только успокоилась, и что ты опять задумала? Называешь служанку сестрой! Ты совсем не думаешь о своем положении! — упрекнул Гу Тан, но его лицо немного смягчилось.
— Нет-нет, — Гу Янян села рядом с отцом и, покачав пальцем, сказала: — Подумай, почему слуги нас слушаются? Потому что мы хозяева, между нами неравенство. Разве они делают это по своей воле? Нет, это вынужденное послушание! Поэтому они все время недовольны. А сегодня мы поговорили по душам, стали ближе, разрушили эту стену социального неравенства. Когда мы относимся к ним как к равным, мы получаем их искреннюю преданность. Они будут слушаться нас безропотно и работать усерднее.
Гу Тан с беспокойством смотрел на дочь.
— Но я же им плачу!
— Твои взгляды устарели! Разве можно купить преданность? Нельзя думать только о деньгах! Нужно завоевать сердца людей искренностью! — чем убежденнее говорила Гу Янян, тем больше беспокоился Гу Тан. Он нахмурился и пристально посмотрел на нее.
— Я решила завтра собрать всех служанок и устроить собрание, чтобы устранить все недоразумения! — твердо заявила Гу Янян.
Гу Тан невольно дернул уголком губ. Она издевается или в нее действительно вселился какой-то дух?
— Ты знаешь, кто я? — спросил он, испытующе глядя на дочь.
Гу Янян перестала улыбаться и, встретив его взгляд, спокойно ответила:
— Ты — Гу Тан, лучший полицейский Цзяннаня, мой отец.
(Нет комментариев)
|
|
|
|