В глазах пленниц из других четырех царств я видел ту же ненависть. У некоторых она была даже сильнее.
Вы ненавидите меня за то, что я уничтожил ваши государства?
Разве можно совершить великое деяние, проявляя женскую мягкосердечность? Разве можно добиться победы без кровопролития?
Разве можно позволить кому-то спать рядом со своей постелью? Я не потерплю соперников! Только я достоин быть единственным правителем Поднебесной!
Ее хрупкое тело слегка дрожало. Но причиной дрожи была не только ненависть. В ее глазах, помимо ненависти, читалось такое же изумление, как и в моих, а еще…
Я не мог понять, что это за чувства.
Ее взгляд был слишком глубоким, а я был слишком потрясен, чтобы разобраться в ее эмоциях.
Я остановил коня перед ней.
С того момента, как я увидел ее, она не изменила позы, стоя неподвижно.
Она стояла, стройная и изящная, и смотрела на меня своими огромными, затмевающими звезды глазами.
Этот взгляд опьянял меня, заставлял сердце сжиматься от боли, казался таким знакомым.
Конечно, знакомым. Я видел его почти каждую ночь в своих снах.
Я думал, что никогда не увижу эту женщину, эти глаза, но, кажется, небеса были ко мне благосклонны.
Однако ее происхождение и ненависть ко мне стали для меня неожиданностью.
Принцесса Янь? Значит, она сестра Цзи Даня.
Цзи Дань… — про себя усмехнулся я. — Самонадеянный глупец!
Если бы не твоя попытка покушения, я бы позволил Янь просуществовать еще несколько лет. Но тогда…
Я пристально посмотрел на красавицу в белом.
Возможно, все предопределено судьбой. Возможно, мне следует благодарить Цзи Даня. Если бы не он, я бы не начал войну с Янь, и я бы никогда не увидел эту женщину.
Цзи Дань, пожалуй, я должен быть тебе благодарен.
При этой мысли я невольно усмехнулся.
— Дерзкая! Почему ты не кланяешься вану?!
Выкрик Ван Бэня прервал мои размышления.
Я нахмурился и посмотрел на него. В его грубом окрике слышалась едва уловимая нотка заботы, которую я все же заметил.
Это мне не понравилось.
Моя женщина, как и мое царство, не может быть объектом чьих-либо посягательств.
Да, эта женщина — моя. С того самого момента, как я увидел ее. Нет, пожалуй, с того момента, как она впервые появилась в моем сне.
После слов Ван Бэня красавица в белом опустила голову, скрыв лицо за волосами, но так и не преклонила колени.
Гордая. Я протянул к ней рукоять плети и, слегка наклонившись, приподнял ее подбородок. В ее глазах блестели слезы.
Ее беззащитный вид пробудил во мне нежность, о существовании которой я и не подозревал.
— Как тебя зовут? — стараясь говорить спокойно, спросил я.
Она молчала, продолжая смотреть на меня. Ненависть, упрямство и растерянность в ее глазах бросали вызов только что зародившейся или, возможно, возродившейся во мне нежности.
Не хочешь говорить?
Я молча наблюдал за ее упрямством.
Через мгновение я убрал плеть с ее подбородка и указал на стоявшую рядом девочку лет тринадцати-четырнадцати.
— Ее, — спокойно сказал я, — уберите.
Девочка закричала и попыталась вырваться из рук солдат, грубо тащивших ее прочь.
— Нет! — вскрикнула женщина, словно пораженная током. Страх вытеснил все остальные эмоции из ее глаз.
Меня тоже словно током ударило.
Ее голос был точно таким же, как у женщины из моего сна, только один был нежным и мягким, а другой — резким и испуганным.
— Скажи мне свое имя, — я пристально посмотрел ей в глаза, и моя душа утонула в их глубине.
Хотя Ван Бэнь уже сказал мне ее имя, я хотел услышать его из ее уст.
— Цзи Мэй, — все ее тело дрожало. — Меня зовут Цзи Мэй.
— Ты знаешь, кто я?
— Цинь Ван, — в ее глазах плескалась ненависть, смешанная со слезами.
— Знаешь мое имя? — Мне не терпелось услышать свое имя из ее уст, хотя я знал, что она произнесет его с ненавистью.
Она замерла, а затем, дрожа, произнесла: — Чжао Чжэн!
Я так и знал.
Как я и ожидал, она произнесла его с ненавистью. Точно так же, как она звала меня во сне.
Я довольно улыбнулся, спешился и вытер слезы, катившиеся по ее щекам.
Мои долгие поиски закончились в тот миг, когда она назвала мое имя. Многолетняя тоска рассеялась, как дым.
Меня переполняла радость и облегчение.
Цзи Мэй, моя Слива, я наконец-то нашел тебя.
(Нет комментариев)
|
|
|
|