Глава 1. Она не списывала, она просто ела малайский… (Часть 1)

Сегодня был день, полный тревог, но закончившийся благополучно. Даже слишком благополучно!

Меня спасли гостья по имени «Тетя из красного дома» и господин Лу Ин.

— (Из дневника Сун Цинчэн. Кто прочтет — ослепнет!)

Средняя школа при Университете А в Ваньчэне. Внутри и снаружи классных комнат стоял непрекращающийся шум и гам.

Пятый класс только что закончил контрольную по китайскому языку. Сун Цинчэн, поддерживая свою соседку по парте Чэнь Жань, вышла под палящее солнце и направилась в ближайший магазин.

Чэнь Жань долго выбирала, наконец, взяла упаковку прокладок с изображением розововолосой девочки-волшебницы.

— Цинчэн, — сказала она уныло, — ты постарайся, чтобы это… попозже случилось. Это совсем не весело. Мама сказала, что потом нельзя будет есть мороженое. Вообще ничего холодного.

Сун Цинчэн, широко раскрыв глаза, непонимающе спросила: — А как сделать, чтобы попозже?

Это действительно было невесело. Чэнь Жань, которая обычно могла съесть две большие тарелки риса и, уперев руки в бока, ругаться с мальчишками, сейчас выглядела как больной котенок. Причем очень капризный котенок.

— Просто… сдерживай. Даже если начнется, надо сдерживать.

— Ох, я постараюсь.

— Пока этого не случилось, ты еще ребенок. А когда случится… ты уже не ребенок.

— А кто тогда?

Чэнь Жань задумалась. — Девушка.

Сун Цинчэн посмотрела на Чэнь Жань. Она не почувствовала, что стала знать больше, но почему-то увидела некую иерархию: нежная девушка стоит на вершине и смотрит на нее сверху вниз.

Совсем недавно несколько девочек окружили Чэнь Жань, склонили головы вместе и тихо перешептывались на тайном языке девушек.

Сун Цинчэн почувствовала себя одиноко. У нее не было тайного языка. Она была просто маленькой девчонкой.

Звякнул колокольчик. Девочки вышли из магазина. Чэнь Жань положила черный пакет с прокладками в рюкзак, бормоча: — Даже не понимаю, зачем их кладут в черные пакеты. Совсем не подходит к розовому цвету.

Сун Цинчэн серьезно посмотрела на Чэнь Жань. — Наверное, если бы не черный пакет, твои прокладки бы взорвались.

Ее челка отросла, и она закалывала ее желтой заколкой в форме ананаса. У нее было маленькое личико и большие черные глаза. Она выглядела как честная первоклассница, которая никогда не врет.

— Как же тяжело быть девушкой.

— …

Чэнь Жань поняла, что подруга немного расстроена, и решила сменить тему. — После контрольной пойдем с Ло Цзюньюем и остальными в игровой центр? Скоро же фестиваль аниме, я хочу купить пару костюмов ханьфу.

Сун Цинчэн опустила голову. — Иди без меня. Я записалась в летний лагерь, у меня нет денег.

Чэнь Жань удивилась. Сун Цинчэн, говорящая о бедности, — это было что-то новенькое. Ее отец владел компанией и был очень щедрым. Деньги в кармане Цинчэн текли, как горный ручей, и, казалось, никогда не кончатся.

— Попроси у папы, — сказала Чэнь Жань.

Сун Цинчэн тихо ответила: — Он в командировке.

— А когда вернется?

— Нескоро. Я пойду домой. — Она высвободила руку из хватки Чэнь Жань и повернула в сторону дома.

Она и сама не знала, когда вернется отец. Неделю назад она случайно услышала, как домработница разговаривала с агентством, говоря, что господин Сун и его девушка были арестованы из-за проблем с налогами, и неизвестно, когда их отпустят. Домработница не получала зарплату и хотела уволиться.

Сун Цинчэн пыталась дозвониться до Сун Маохуа, но не смогла. Потом она звонила его девушке, Линь Сюэтин, но тоже безуспешно. Она постоянно бегала в офис отца, но дверь была закрыта, и там никого не было.

По дороге домой она не плакала и никому ничего не рассказывала. Она верила, что ее отец не мог сделать ничего плохого, и он обязательно вернется.

Только вечером, лежа в одиночестве в пустом доме, она, наконец, расплакалась, уткнувшись в подушку.

Она боялась оставаться одна, переживала за отца и ругала себя за то, что тратила деньги направо и налево. Пару дней назад она внесла плату за летний лагерь — десять дней за 3999 юаней.

Сейф отца она открыть не могла. Опустошив свои карманы и обыскав весь дом, она нашла всего сто пять юаней.

После этого Сун Цинчэн продолжала ходить в школу. Приближались выпускные экзамены. Чтобы отпроситься с уроков, нужно было разрешение классного руководителя и родителей. Но даже если бы она отпросилась, что бы она могла сделать? После ссоры с отцом мама уехала в другой город, и они почти не общались.

Каждый день Сун Цинчэн подбадривала себя: после экзаменов она вернет деньги за летний лагерь, найдет слесаря, чтобы открыть сейф, а потом наймет адвоката, который поможет отцу.

Вернувшись домой, она сварила немного рисовой каши и, не пользуясь палочками, выпила целую миску. Это был ее обед.

Она всегда была привередлива в еде, но сейчас выбирать не приходилось.

Перед школой Сун Цинчэн купила в булочной малайский бисквит и положила его в рюкзак. После каши быстро хотелось есть, и обычно она терпела до конца уроков. Но днем предстояла контрольная по математике, и она боялась, что голод помешает ей сосредоточиться.

Чэнь Жань снова лежала на парте.

Место Сун Цинчэн было у окна, и чтобы пройти, ей пришлось разбудить «больную».

— Ты как?

— Умираю, — простонала Чэнь Жань.

У Сун Цинчэн не было времени утешать подругу. Она достала из рюкзака малайский бисквит, спрятала его под партой, потом взяла дневник, открыла последние страницы и записала расходы.

Остаток: 29,7 юаней.

Она прикинула, что этих денег должно хватить до конца экзаменов.

Видимо, математические задачи требовали слишком много энергии. Не успела Сун Цинчэн дойти до сложных заданий, как снова почувствовала голод.

Она взглянула на учительский стол. Лысый учитель Ма из шестого класса смотрел в сторону, о чем-то задумавшись. Слегка повернув голову, она краем глаза заметила другую учительницу, сидевшую на последнем ряду, очень далеко от нее.

Сун Цинчэн отложила ручку и потянулась руками под парту. Тихонько отломив кусочек бисквита, она быстро сунула его в рот.

В классе было тихо. Только вентиляторы гудели под потолком, и изредка слышался шелест страниц.

Сун Цинчэн, казалось, стала еще голоднее. У нее закружилась голова, руки дрожали.

Она опустила голову и быстро проглотила кусочек бисквита.

Лысый учитель Ма, казалось, ничего не заметил.

Сун Цинчэн пару раз сглотнула. Бисквит остыл, но для голодного человека он был невероятно вкусным — мягким, сладким и ароматным. Однако голод не утихал, и от желудка до самого рта все ее существо кричало: «Еще! Еще!»

На этот раз она не стала отламывать кусочек, а, прижавшись спиной к стене, уткнулась лицом в угол между стеной и партой и откусила большой кусок. Потом еще один.

Краем глаза она заметила, что лысый учитель Ма встал и повернулся в ее сторону.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Она не списывала, она просто ела малайский… (Часть 1)

Настройки


Сообщение