Глава 7 (Часть 1)

И вот, на следующий день на работе почти все, с кем она была в хороших отношениях, подшучивали над ней: — Ну как, ночь была «удачной»?

Или многозначительно смотрели на неё, улыбаясь и отходя.

Неужели это так заметно?

Схватив начальника отдела свежих продуктов, который, бросив: — Всю ночь не спали, да? — уже собирался уходить, Дун Юньлэ не выдержала и спросила: — Откуда вы все знаете?

— Ходишь, как утка. Разве это не видно? — Начальник отдела закатил глаза.

Вот оно что.

Сегодня утром, когда она проснулась, в одном пикантном месте ощущался явный дискомфорт, и ей было больно ходить. Она даже представить боялась, что было бы, если бы он прошлой ночью довел дело до конца.

— Говорю тебе, ты слишком увлеклась! Сегодня скидки на морепродукты, купи что-нибудь ему для восстановления сил. С таким-то аппетитом он скоро совсем иссохнет.

— ... — Да что вы такое говорите?! Она тут ни при чем! Это всё Ян Бохань, он слишком... слишком... слишком...

Эх, ладно, как это объяснишь посторонним?

К тому же, Ян Бохань и так сделал всё возможное. Отвез её на работу, а потом еще и купил мазь, сказав, что зайдет в туалет и поможет ей намазать. Она еле отговорила его.

Разве это нормально, когда мужчина заходит в женский туалет? Даже если ему всё равно, нужно же хоть немного подумать о его репутации.

К тому же, если её болтливые коллеги увидят, как они вместе входят и выходят из туалета, её засмеют.

Дождавшись одиннадцати тридцати, она вышла с работы, где её уже ждал Ян Бохань.

— Устала? — Этот мужчина не был похож на прекрасного принца, но он был заботливым и внимательным.

— Понеси меня! — На самом деле, она могла и сама идти, просто хотела немного покапризничать, почувствовать его заботу. Мужчина, привыкший выполнять все её прихоти, послушно присел.

— Дун Юньлэ, ты можешь быть еще бесстыднее? — проворчал коллега, который как раз надел шлем и заводил мотоцикл. Он явно завидовал.

Она лишь улыбнулась, не отвечая, и, прижавшись к спине своего парня, наслаждалась тишиной и близостью, пока они шли домой.

Вернувшись, она пошла в ванную. Ян Бохань приготовил ей ужин. Увидев её сумку на кровати, он взял её, чтобы положить на место, и заметил что-то внутри.

Он достал тюбик с мазью и посмотрел на Дун Юньлэ, которая как раз вышла из ванной.

— ЛэЛэ, ты не намазала мазь?

— Э-э... через пару дней пройдет, — ответила она.

— С мазью заживет быстрее. Почему ты не намазала? — Он не принял её отговорки.

— Ну... это как-то странно... — Она еще ни разу не трогала это место сама, и ей было как-то неловко.

— Иди сюда, я помогу тебе.

Что?! — Н-не надо, я сама...

— Днем ты тоже так говорила, — он решил больше не вестись на её уловки, подошел к ней, поймал пытающуюся сбежать обманщицу и посадил на туалетный столик.

После прошлой ночи её ночная рубашка стала гораздо откровеннее. Заглянув под длинную хлопковую рубашку до колен, он с удивлением поднял брови, обнаружив, что под ней ничего нет.

— Ты... это... я правда могу сама... — Мамочки, как стыдно!

Не обращая внимания на её слова, Ян Бохань выдавил немного белого крема, растёр его пальцами и прикоснулся к её коже.

Её лицо горело, казалось, даже волосы вот-вот загорятся. А мужчина, не обращая внимания на её смущение, сосредоточенно продолжал наносить мазь.

Разведенные им ноги она не могла сдвинуть. Хотя он просто наносил мазь, ни о чем таком не думая, её реакция была... просто ужас!

Почувствовав влагу на пальцах, он удивленно поднял глаза.

Одного этого взгляда было достаточно, чтобы она готова была провалиться сквозь землю от стыда.

— Не обращайте на меня внимания, я распутная женщина... — Она закрыла лицо руками, совершенно отчаявшись.

Он вздохнул, убрал её руки с лица и нежно обнял. — Не соблазняй меня. Тебе сейчас нельзя, иначе завтра ты даже ходить не сможешь.

— Еще бы! Это всё из-за тебя! — Она ударила его кулаком по плечу от стыда и злости.

— Что я опять сделал?

— Ты... слишком большой... — пробормотала она. Иначе почему ей было так больно?

Он услышал её тихие слова.

— Ты специально меня дразнишь? — спросил он, закрыв глаза с мученическим видом. Видеть, но не иметь возможности прикоснуться — настоящая пытка.

— Я не... — Страстный поцелуй прервал её оправдания.

Он целовал её жадно, словно хотел поглотить, сплетаясь с её языком, наслаждаясь её сладким вкусом.

Она никогда не видела его таким страстным. Он прижимал её к себе так сильно, словно хотел, чтобы она стала частью его. Сердце её бешено колотилось, она теряла голову от его поцелуев и тайно радовалась, что может так сильно на него влиять.

Внезапно мир вокруг неё перевернулся. Он поднял её на руки, и в мгновение ока они оказались на кровати. Не успела она смутиться, как он прижал её к себе, уткнув её лицо в свою грудь, и укрыл одеялом.

— Спи!

— А? — Она подумала, что ослышалась. Но его грудь под её щекой вибрировала от учащенного сердцебиения...

— Ты сейчас можешь со мной кувыркаться? — А что еще делать, если не спать?

— Тогда... ты будешь спать здесь? — Разве так не будет еще хуже?

— А что еще мне остается? Ты разожгла во мне огонь, а теперь хочешь, чтобы я ушел и мучился в холодной постели? — Такой контраст был бы слишком жестоким.

— На самом деле... у меня очень ловкие руки... — На кассе она так быстро работала пальцами. Неужели он не хочет?

— ... — Он стиснул зубы. — Дун... Сяо... Лэ! Умоляю тебя, спи!

В последнее время Дун Юньлэ была в подавленном настроении.

Прошла неделя с их первой ночи. Она думала, что через пару дней он предпримет какие-то действия, и они, рука об руку, душа в душу, отправятся в счастливую совместную жизнь...

Но прошло семь дней, а он ничего не делал.

Самой намекать или соблазнять она не знала как. В конце концов, она была почти девственницей и в таких делах была неопытна. Не могла же она прыгнуть к нему и заявить:

— Я уже готова, съешь меня скорее, съешь меня!

Ну правда, как это глупо!

Вспоминая свою первую ночь, она чувствовала себя полной неудачницей. Она была как бревно, с таким же лицом, как у идущего на эшафот. Неудивительно, что у него пропал всякий аппетит. Она и сама понимала, что в их единственном опыте он не получил никакого удовольствия.

От одной мысли об этом ей становилось грустно. Неудивительно, что он не хочет с ней близости.

Говорят, многие пары расстаются из-за несовместимости в постели. Неужели и их ждет та же участь?

К счастью, её коллеги, хоть и были язвительны, иногда могли дать дельный совет.

В тот день ей с самого утра не везло. Выходя из дома, она чуть не попала под такси, которое проехало на красный свет. Днем, когда она пошла собирать деньги с клиентов по поручению управляющего, её чуть не пришибло упавшим сверху цветочным горшком. Сама она не пострадала, но, уворачиваясь, подвернула ногу...

Но всё это не испортило ей настроение. Папа говорил, что после дождя всегда выходит солнце, что после плохих событий обязательно случаются хорошие, поэтому нужно радоваться, а не унывать.

Поэтому она всё равно с энтузиазмом позвонила Ян Боханю и сказала, чтобы он после работы не заезжал за ней, а сразу шел к ней домой — её ждал небольшой сюрприз.

Управляющий, войдя в её положение, отпустил её на час раньше, чтобы она могла обратиться к врачу по поводу ноги. После больницы она сразу же побежала домой и как можно быстрее приняла душ.

Как только Ян Бохань вошел в квартиру, его встретил громогласный крик:

— Ах ты ж, паршивка! Вылезай немедленно!

Это и был её сюрприз?!

Удивиться он точно удивился — он никогда не слышал, чтобы она так кричала. Но где же радость?

Подойдя на шум, он увидел, что она стоит, завернувшись в полотенце, и смотрит на кучу красных тряпок на полу в спальне. А Ятоу сидит под кроватью и невинно смотрит на неё.

— Что случилось? — Он думал, что она души не чает в своей кошке. Как она могла так на неё кричать?

— Она... она... порвала мое платье!

Платье? Эта куча тряпок на полу?

Он поднял один из кусков. Платье было разорвано в клочья, зрелище было ужасное, но всё же можно было понять, что это было изначально. Он не считал, что эту тонкую, как крыло цикады, почти прозрачную ткань из кружева и чего-то еще можно назвать «платьем».

От футболки с изображением Чиби Маруко-тян до такой непристойной ночнушки — разница была слишком большой.

— Это коллеги скинулись и подарили мне. Я хотела сделать тебе сюрприз... — пробормотала она, разочарованно опустив голову. Все её мечты о страстной ночи, о том, как он превратится в дикого зверя и набросится на неё, рухнули.

Вот оно что.

Он достал Ятоу из-под кровати, взял «преступницу» на руки прямо у неё на глазах и вынес за дверь, оправдав и освободив.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение