Глава 4. Сегодня есть вино

Бар Кэ Цзяньнань на самом деле не был баром в прямом смысле этого слова. Из-за семейных связей это «заведение» больше напоминало ночной клуб, в просторечии называемый «Район красных фонарей». Цзи Сяньюй не пила и не любила шумные компании, поэтому Кэ Цзяньнань отвела для нее отдельную комнату отдыха, подальше от шума и мигающих огней центральной сцены.

— Муюй, я специально заказала для тебя отдельную комнату. Это привилегия только для VIP-гостей, — улыбнулась Кэ Цзяньнань и попросила официанта принести несколько бутылок сока «Мэйчжиюань» с мякотью апельсина.

Цзи Сяньюй смерила презрительным взглядом десять бутылок почти 1,25-литрового сока на столе. У нее не было сил даже возмущаться. Кэ Цзяньнань, довольная ошеломленным выражением лица Цзи Сяньюй, небрежно открыла одну из бутылок:

— Ну как? Целых десять бутылок, ни больше ни меньше. И объем большой, хватит тебе на всю ночь!

Цзи Сяньюй с мрачным лицом произнесла:

— Что?! Кэ Цзяньнань, ты такая богатая, что можешь завалить деньгами здание мэрии, а своей лучшей подруге предлагаешь только сок. Ты шутишь? Прийти в бар и пить сок… Я лучше пойду в Ганьсу пить северо-западный ветер.

Кэ Цзяньнань, совершенно не обращая внимания на возмущение Цзи Сяньюй, спокойно разлила сок по стаканам, наполнив десять штук. Затем взяла один из них и залпом выпила.

Цзи Сяньюй показалось, что оранжевая жидкость в руках Кэ Цзяньнань выглядит как апельсиновый коктейль. Картина была слишком прекрасной и завораживающей.

С громким стуком поставив стакан на стол, Кэ Цзяньнань облизала губы:

— М-м, как сладко! Идеально подходит для таких взрослых детей, как Муюй. Смотри, я уже выпила за твое здоровье, разве ты не должна ответить тем же?

Если бы Цзи Сяньюй пила воду, она бы точно выплюнула ее в лицо Кэ Цзяньнань, но с ней лучше не спорить. Цзи Сяньюй сделала несколько глотков сока и с укором посмотрела на Кэ Цзяньнань. Довольная реакцией подруги, Кэ Цзяньнань, прикинув время, решила, что пора возвращаться домой к своей «домашней статуе Будды». Она что-то сказала охраннику, а затем с невинным видом обратилась к Цзи Сяньюй:

— Муюй, уже поздно, я не буду тебя больше задерживать. Я попрошу Хэйдоу отвезти тебя домой.

— Счастливого пути, — Цзи Сяньюй только и ждала, когда Кэ Цзяньнань уйдет, и, наконец, почувствовала себя свободной, когда та закрыла за собой дверь. Поставив стакан, она с презрением посмотрела на сок. С точки зрения Цзи Сяньюй, прийти в бар и не пить — это как занять туалет и не воспользоваться им. Помимо того, что это пустая трата возможностей, это еще и не позволяет как следует выплеснуть свое недовольство. Цзи Сяньюй решила выйти и посмотреть на так называемый «Район красных фонарей». Она впервые была в таком месте и решила, что, будучи подругой хозяйки, Кэ Цзяньнань, никто не посмеет ее тронуть.

В полумраке мерцали разноцветные огни, а за обтекаемой барной стойкой сидели самые разные люди. Цзи Сяньюй впервые была в таком месте, и оно сильно отличалось от баров, о которых она слышала. Неудивительно, что Кэ Цзяньнань не хотела ее сюда приводить. Это действительно был «Район красных фонарей».

Цзи Сяньюй нашла свободное место у барной стойки и оглядела одежду присутствующих. И мужчины, и женщины выглядели взрослыми. Затем, оглядев себя, Цзи Сяньюй почувствовала себя неуверенно. В своей одежде она явно выглядела как школьница.

Она недолго просидела за стойкой, когда официант принес ей стакан воды. Цзи Сяньюй уставилась на него, чуть не вытаращив глаза.

— Маленькая мисс, разве ты не знаешь, что несовершеннолетним вход воспрещен? — с наигранным добродушием подсказал официант. Его нельзя было винить, ведь Цзи Сяньюй сама так оделась, что сразу было видно, что она не из тех, кто ходит по барам.

— Каким глазом ты увидел, что я несовершеннолетняя? Я подруга вашей хозяйки, — Цзи Сяньюй решила, что, упомянув Кэ Цзяньнань, сможет решить многие проблемы.

— Тогда что вы будете заказывать, мисс?

Цзи Сяньюй не разбиралась в этих модных коктейлях. Даже те названия, которые она знала, она узнала от других или из книг. Если говорить о том, пробовала ли она их сама, то нет.

— У вас есть семицветный коктейль?

Цзи Сяньюй видела фотографии этого коктейля, похожего на радугу, и он показался ей очень интересным, но она никак не могла вспомнить его название.

— Вы имеете в виду «Ци Ци»?

— Да-да, именно его. Мне, пожалуйста, один.

Официант многозначительно посмотрел на Цзи Сяньюй и сказал:

— Этот напиток довольно крепкий.

— Просто принесите, я могу себе это позволить, — нахмурился официант. Он боялся не того, что она не сможет заплатить, а того, что она опьянеет. Но раз уж она подруга хозяйки, нужно было немного позаботиться о ней.

Цзи Сяньюй с радостью взяла большой бокал «Ци Ци» и попробовала, но вкус оказался не таким волшебным, как она ожидала. Запах алкоголя был резким. Она долго держала бокал в руках, делая маленькие глотки. Цзи Сяньюй не то чтобы не пила раньше, но определенно не переносила алкоголь. Выпив половину бокала, она почувствовала жар в животе.

— Эй, где у вас тут туалет?

В тусклом свете официант не заметил ее покрасневших щек и слегка затуманенного взгляда:

— Прямо и налево.

Цзи Сяньюй медленно слезла с высокого стула, прошла сквозь толпу и повернула… направо. Хотя ей сказали налево, она машинально пошла в другую сторону. Цзи Сяньюй повернула дверную ручку и почувствовала сильный запах дыма. Белый дым клубился из-под двери.

Что происходит? В туалете пожар?

Пока Цзи Сяньюй стояла в недоумении, из клубов дыма донеслись шумные смешки и возгласы. Судя по всему, какая-то женщина наконец-то нашла себе пару после долгого одиночества, причем нетрадиционной ориентации. Информации было слишком много, у нее разболелась голова.

— Аюй, если ты сегодня ее не приведешь, мы тебя не отпустим.

— Слушай, Аюй, ты такая замечательная, почему все время одна? Наконец-то нашла кого-то, но все скрываешь и не хочешь познакомить. Мы знакомы столько лет, боишься, что я ее уведу?

— Аюй, нетрадиционные отношения — это не страшно, страшно выбрать не того человека. Мы за тебя присмотрим, если что-то не понравится, я ее поколочу!

— У-у-у, моя Аюй, ты так просто ушла к другой…

— Она, наверное, занята, — этот голос показался ей знакомым. Цзи Сяньюй, все еще находясь в легком опьянении, подумала, что таким чарующим голосом, кроме лисицы Хуа, больше никто не обладает. Ей очень хотелось узнать, кто это говорит, поэтому она шагнула в дым и увидела в центре дивана Хуа Цюнцзюй в черном платье, нахмурившую брови. Даже в очках с черной оправой она не могла скрыть свою «кричащую» натуру. По крайней мере, так думала Цзи Сяньюй.

Хуа Цюнцзюй явно была удивлена внезапным появлением Цзи Сяньюй. Ее «подруги» впервые видели такое выражение лица Хуа Цюнцзюй и про себя гадали, кто эта незваная гостья.

— Что ты здесь делаешь? Разве ты не… — Цзи Сяньюй скривила губы, скрестила руки на груди. В полумраке комнаты оранжевый свет падал ей на голову, а тень от челки закрывала половину лица. Так можно было обмануть других относительно ее возраста. В игре света и тени Цзи Сяньюй выглядела немного старше.

— Почему я не могу здесь быть? Или у тебя есть какие-то тайны, которыми ты хочешь со мной поделиться?

Эти двусмысленные слова в сочетании с удивлением Хуа Цюнцзюй убедили ее подруг в том, что эта девушка и есть та самая возлюбленная Хуа Цюнцзюй, с которой у нее большая разница в возрасте. Одна из них, словно желая убедиться, спросила:

— Девочка, ты случайно не Цзи?

Цзи Сяньюй возмутилась, что кто-то указывает ей, как ее фамилия:

— Да, я Цзи, у тебя есть возражения?

Теперь подруги были удивлены. Неудивительно, что все эти годы Хуа Цюнцзюй отвергала всех, кого ей предлагали, и мужчин, и женщин. Оказывается, ей нравятся девочки!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Сегодня есть вино

Настройки


Сообщение