Вэнь Юйли, словно большая вешалка, подошёл к Цзи Маньчу, как только увидел её, и с любопытством наблюдал, как она расставляет бутылки вина, с полным удивлением на лице.
В прошлый раз он выпил эту оранжево-жёлтую жидкость и потерял сознание. Теперь, видя её снова, он был любопытен, но больше не осмеливался прикоснуться.
Видя, как осторожно он смотрит на пиво, Цзи Маньчу захотелось подразнить его.
— Ты помнишь, что случилось в прошлый раз?
Цзи Маньчу, скрестив руки на груди, выглядела так, будто собирается с кем-то свести счёты.
Вэнь Юйли слегка прикусил нижнюю губу своими фарфорово-белыми зубами, глаза его невольно косились в сторону. Он изо всех сил пытался вспомнить, что произошло той ночью, и на лбу выступила тонкая испарина.
— Ты сказал, что ненавидишь меня, — Цзи Маньчу намеренно дразнила его, говоря наоборот. — Значит, ты меня обманывал? Что ты меня больше всего любишь...
Цзи Маньчу не успела договорить, как её обняли.
Вэнь Юйли обхватил её за талию, слегка положил подбородок ей на шею и потёрся, словно неуверенный в себе котёнок.
Затем он бессвязно заговорил: — Нет... нет, я правда не... я не...
Они стояли очень близко, и Цзи Маньчу чувствовала лёгкую дрожь Вэнь Юйли, словно её слова очень его задели.
Она слегка опешила. Такие слова, которые явно звучали как шутка, кто-то действительно принял всерьёз.
Цзи Маньчу успокаивающе похлопала его по спине: — Я тебя дразню, не принимай всерьёз.
Хотя она не знала, что пережил Вэнь Юйли, чтобы стать таким неуверенным, раз уж она его подобрала, то обязательно позаботится о нём.
Сегодня Цзи Маньчу думала только о том, чтобы раскрутить название таверны, а не о заработке. Деньги, которые она тратила, были всё ещё старыми сбережениями.
О, и ещё кошелёк, который она стащила у Вэнь Юйли.
Судя по сегодняшней ситуации, реакция должна быть неплохой.
Цзи Маньчу задумчиво кивнула. Если дела пойдут так, через несколько дней прибыль таверны должна быть очень хорошей.
Вэнь Юйли стоял на границе света и тени, ореол света мягко ложился на его лицо, словно он был небожителем, готовым вознестись.
Он протянул руку Цзи Маньчу: — Жена, пойдём домой.
Цзи Маньчу не привыкла к такой близости с людьми. Она просто взяла бутылку вина и сунула ему в руку: — Пойдём. Сегодня нам повезло.
Она повернула голову и широко улыбнулась.
Для неё не было ничего лучше, чем сидеть в плетеном кресле в маленьком дворике и наслаждаться прекрасным вином.
На лице Вэнь Юйли мелькнула тень разочарования. Он чувствовал отчуждённость Цзи Маньчу, но не хотел сдаваться. Может быть, когда-нибудь жена тоже полюбит его?
Затем он поднял голову, и на его лице снова появилась послушная и мягкая улыбка: — Хорошо.
Ночь сгустилась, выпала роса.
Цзи Маньчу вышла из внутренней комнаты, вытирая мокрые волосы, и увидела большой бугор на своей кровати.
Вэнь Юйли свернулся там. Увидев, что Цзи Маньчу пришла, он поспешно сел, взял у неё полотенце для волос и очень умело начал вытирать ей волосы.
Цзи Маньчу была вынуждена повернуться, села на край кровати, и в её сердце невольно возникло некоторое сомнение.
Не говоря уже о том, что она здесь всего несколько дней, даже в воспоминаниях оригинала этого человека не было. Но общение этого человека с ней казалось таким знакомым и естественным.
Цзи Маньчу небрежно сказала: — Вообще-то я сама могу, не нужно тебе.
— Так нельзя, я обещал жене, — Вэнь Юйли приблизился, сияя улыбкой, — что буду всегда помогать жене вытирать волосы.
Улыбка Вэнь Юйли была слишком чистой, трудно было поверить, что у него могут быть какие-то дурные мысли.
Цзи Маньчу слегка кашлянула, прикрыв рот рукой, и опустила глаза, скрывая в них любопытство и сомнение.
Благодаря вчерашнему успеху, сегодня таверна Цзи Маньчу рано утром заполнилась людьми.
Цзи Маньчу заранее рассчитала время. Большинство местных жителей утром уходили на работу, некоторые выпивали бокал вина в обед, а другие приходили после захода солнца. Поэтому сегодня она не торопилась.
Цзи Маньчу расставила купленные бокалы «Тюльпан» один за другим вдоль барной стойки, выстроив их в аккуратный ряд, затем открыла бутылку вина открывалкой.
Существует много видов игристого вина, она выбрала розовое игристое вино.
Этот тип игристого вина больше подходит для тех, кто только начинает пить. У него мягкий и насыщенный вкус, а мелкие пузырьки поднимаются со дна.
Цзи Маньчу наливала вино из бутылки в бокалы, не пролив ни капли.
Игристое вино лучше пить маленькими глотками. Если налить полный бокал, то потеряется освежающий вкус игристого вина.
В обычные дни они пили большими глотками, где уж им было видеть такую изящную манеру наливать вино? Хорошо, если они не пили прямо из кувшина. А теперь им предлагают пить из такого маленького прозрачного бокала? Как же тут напиться вдоволь?
В глазах собравшихся было полное неодобрение. Некоторые, не выдержав, уже выразили своё недовольство: — Как нам это пить?
Цзи Маньчу знала, что в древности люди пили вино с размахом, и без миски им было неудобно.
Налив ряд бокалов, бутылка вина уже опустела.
Она незаметно улыбнулась и протянула бокал тому, кто первым заговорил: — Попробуйте, и сами узнаете.
Её слова ничего не значили, только попробовав лично, человек мог понять.
Тот человек с сомнением взял бокал, держа его за основание, как Цзи Маньчу. Бокал «Тюльпан», наполненный прозрачной жидкостью, отражал свет, излучая мягкое сияние, словно поймал в себя целую звёздную реку.
— Такое вино лучше всего пить маленькими глотками, — Цзи Маньчу оперлась на барную стойку, всё ещё крутя в руке пустую бутылку. — Игристое вино, как следует из названия, позволяет ощутить взрыв пузырьков во рту. В сочетании с ароматом розы, всего один маленький глоток, и весь рот наполняется насыщенным вкусом.
Если пить большими глотками, такого ощущения не будет.
Тот человек, прикусив губу, широко раскрыл глаза, полные невероятного удивления. Он взволнованно тыкал пальцем в бокал, его лицо слегка покраснело от сильных эмоций, и он постоянно показывал на бокал окружающим.
Видя его реакцию, окружающие всё поняли. Те, кто стоял ближе, поспешили купить вино, а те, кто стоял дальше, могли только смотреть, как люди впереди сбились в кучу. Они нервничали, но ничего не могли поделать, оставалось только надеяться, что сегодня вина будет побольше.
Цзи Маньчу сидела за барной стойкой, выглядя спокойной, но на самом деле в её голове звучал только голос системы. Одна фраза не успевала закончиться, как её тут же перекрывала следующая. Она даже боялась, что система зависнет.
【Дзинь, поздравляю...】
【Дзинь, поздра...】
【Дзинь...】
...
С тех пор как люди начали покупать вино, голос в голове Цзи Маньчу не умолкал, вызывая у неё гул в голове. Она изо всех сил пыталась найти кнопку отключения на системной панели и без колебаний нажала на неё, только тогда наступила тишина.
Услышав уведомления системы, Цзи Маньчу даже не нужно было спрашивать, чтобы узнать, насколько им понравилось новое вино.
Вино, которое она только что налила, было распродано в мгновение ока.
Люди хлопали в ладоши, всё ещё выглядя ненасытными, и с нетерпением смотрели на винную полку Цзи Маньчу.
Но Цзи Маньчу каждый раз готовила не так много вина. Во-первых, если вина будет слишком много, это разрушит ощущение его ценности. В конце концов, редкость делает вещь драгоценной. Если дать людям напиться вдоволь за один раз, как потом заставить их приходить сюда?
Те, кто не успел выпить вина, конечно, чувствовали сожаление и завидовали тем, кто стоял впереди.
Цзи Маньчу продавала не только качество вина, но и новизну. Пока она захватывала любопытство людей, она не боялась, что в таверне не будет посетителей, ведь она была единственной, кто продавал современное вино.
В таверне царило оживление, только неуверенная фигура за дверью выглядела неуместно.
Полное тело Сунь Юйбиня протиснулось сквозь толпу, на лбу выступил пот.
Он слышал только, как люди впереди расхваливают вкус вина, но, будучи оттеснённым в самый конец, он совершенно не мог увидеть, как выглядит это вино, которое смогло привлечь всех жителей улицы в таверну этой девушки.
С тех пор как открылась таверна Цзи Маньчу, количество посетителей в соседних тавернах сократилось почти наполовину. Даже если кто-то и приходил, то это были те, кто не смог купить вино в таверне Цзи Маньчу и пришёл сюда, чтобы утолить жажду.
Как только поставки в таверне Цзи Маньчу увеличатся, их таверны станут просто декорацией.
Сунь Юйбинь был лавочником таверны в начале этой улицы.
Несколько дней назад он недоумевал, почему количество посетителей в его таверне постоянно уменьшается. Только услышав, как другие упоминают это место, он обратил на него внимание.
В его памяти это место было ветхой лавкой зерна, которая не открывалась уже много дней.
А теперь ещё одна таверна пришла и отбирает у него бизнес? Что это такое?
Раньше он даже знал хозяина этой лавки зерна. Хозяин часто приходил в его таверну выпить. Почему теперь здесь открыла таверну какая-то девушка?
Хм, всего лишь женщина, что она может натворить?
Лавочник пренебрежительно подумал про себя, затем остановил стоявшего рядом крепкого крестьянина и спросил: — Братец, я помню, здесь раньше была лавка зерна, почему теперь стала таверной?
Простолюдины были самыми разговорчивыми, и сплетни о соседях у них были наготове.
— Говорят, хозяин и хозяйка этой лавки издевались над этой девушкой. Хотя купчая на дом и всё остальное принадлежало ей, они всё равно занимали её дом, совсем бессовестные, тьфу.
Лицо того человека покраснело, говоря об этом, он был крайне возмущён, словно сам пережил это.
Такая хорошая девушка, и так страдала от издевательств. Эта пара — настоящие звери.
В последние дни, выпивая здесь, они уже были настроены благосклонно к этой девушке из-за вина. К тому же Цзи Маньчу была красива и прямолинейна, всегда могла поговорить с ними, поэтому сердца людей, естественно, склонились на её сторону. Они считали эту девушку очень хорошей.
Сунь Юйбинь же не придавал этому значения. Девушка без отца и матери, хорошо, что семья её тётки о ней заботится, зачем ещё устраивать скандалы?
Сунь Юйбинь снова задумался, и в его глазах мелькнул хитрый блеск.
(Нет комментариев)
|
|
|
|