Глава 13

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Сюри вернулась домой, но дома по-прежнему никого не было, у родителей всегда находились причины для отсутствия.

В доме Каваками было много фотографий мамы Сюри, сделанных десять с лишним лет назад, и фотографий Сюри в процессе взросления, но все они были индивидуальными. Не говоря уже об одиночных снимках отца, даже совместных фотографий не было.

Дело было не в том, что семья Каваками была недружной; они всегда выполняли все просьбы Сюри и очень её любили.

Просто… у Сюри смутно появилось ощущение, что её мама в шесть лет стала совсем другим человеком, а в десять лет — снова другим.

Сюри тайком рассказала об этом отцу, но он долго смотрел на неё, потом погладил по голове и ничего не сказал.

Позже Сюри подслушала, как отец долго разговаривал по телефону с кем-то, кого называл «Босс». Они говорили не по-японски, и она ничего не поняла.

Но она смутно осознавала, что что-то не так, но говорить об этом нельзя. Если она скажет, семьи Каваками не станет. Если она скажет, то перестанет быть Каваками Сюри.

Она рассказала о своих опасениях Коромону, но тот не понял: — Сюри — это Сюри. Что бы ни случилось, она всегда будет Сюри для Коромона! Смена фамилии Каваками не превратит её в другого человека, так же как Коромон, даже превратившись в Агумона, всегда будет лучшим партнёром Сюри!!!

Коромон и правда маленький ангел, так и хочется прижаться! В конце концов, когда речь идёт о близких людях, слишком много упущений легко обнаружить. Например, тётя Вакана и мама никогда не встречались при ней, хотя тётя Вакана — сестра её мамы.

Тётя Вакана время от времени приходила присматривать за ней. Раньше она редко приглашала Сюри к себе домой, потому что у них дома были ёкаи, но теперь, когда всё раскрылось, она, наоборот, стала звать Сюри каждую неделю или просила Рикуо присмотреть за ней.

В эти выходные было то же самое, только людей стало больше.

Клуб Паранормальных Тайн Киёдзюжи был создан Киёдзюжи Киёцугу как клуб по изучению ёкаев, целью которого было их поиск и разгадка тайн.

Все члены клуба были друзьями, которые учились в одной начальной школе.

Благодаря Рикуо, Сюри была с ними хорошо знакома.

Вот только Киёцугу был очень странным человеком. Он был главой детективного клуба и полон энтузиазма по отношению к ёкаям, но… можно сказать, что ему крайне не везло с ёкаями, потому что даже если мимо него проходило множество ёкаев, он по разным причинам их не видел; или, наоборот, ему очень везло с ёкаями, если посмотреть на его членов клуба: кроме Цурары, Рикуо, наследник третьего поколения клана Нура, постоянно мелькал перед ним.

Киёцугу в эти выходные снова организовал мероприятие, и Сюри, как внешний участник, присоединилась к группе.

— Так почему я должна идти в поход с клубом моего двоюродного брата? — Сюри, держа Коромона, явно говорила без сил.

Рикуо ответил, что Сюри в последнее время была не в духе, и ей нужно было развеяться, а он, как хороший старший брат, мог бы взять её на клубное мероприятие, потому что его клуб как раз организовывал выездное мероприятие.

А Сюри подумала: «Ясно, ты просто не хотел быть один и слепым, поэтому и взял меня с собой, да?»

Посмотрите, Киёцугу очень пафосно произносил свою вступительную речь, после долгого и, возможно, никем не слушаемого болтовни, он сказал: — Давайте поприветствуем внешнего участника, младшую сестрёнку Рикуо — Сюри, аплодисменты!

Редкие аплодисменты. Сюри и так была с ними знакома, зачем устраивать такой цирк?

— Как первому внешнему участнику, я дарю тебе подарок, который есть у каждого члена нашего клуба, та-да-да-дам~~~ — Киёцугу был очень воодушевлён.

Вот только этот подарок… это была кукла-ёкай, сделанная по образу Сюри! Так жутко, так хотелось её выбросить!

Но у Коромона было другое мнение: — Эта «Сюри» тоже очень красивая, совсем не страшная. Сюри в любом виде прекрасна.

Ладно, Коромон, ты всегда прав.

Сюри снова взглянула на Рикуо, этого Мастера по подставам сестры.

Киёдзюжи продолжал без умолку рассказывать Сюри о функциях, а Нацуми, не выдержав, похлопала Сюри по плечу: — Привыкай.

Значит, вы, ребята, к этому привыкли.

Целью этой экспедиции был малоизвестный лес в глуши. Лесные прогулочные тропы, кемпинги и другие общественные объекты были довольно хорошо оборудованы, но в одном углу, по слухам, многие люди покончили с собой. Говорили, что десять лет назад там от отчаяния покончила с собой женщина в красном, преданная возлюбленным и друзьями, и после этого там стали происходить различные паранормальные явления.

Рикуо, заботясь о безопасности всех, воспользовался возможностью, чтобы проверить место, и успокоился, не обнаружив следов ёкаев.

Киёцугу, как представитель богатых, забронировал отель с горячими источниками, желая, чтобы все сначала расслабились в онсэне, прежде чем отправляться в экспедицию, и там они встретили знакомых.

— Кузен!!! — Киёцугу очень обрадовался, увидев Атобэ Кэйго, и поспешил поприветствовать его.

Матери Киёдзюжи Киёцугу и Атобэ Кэйго были сёстрами и очень хорошо ладили.

Атобэ Кэйго был единственным сыном и очень любил своего двоюродного брата.

— А, это ты. Приехал сюда повеселиться? — Атобэ Кэйго был немного похож на Киёдзюжи Киёцугу, возможно, потому что был старше Киёцугу, его аура была более зрелой, а каждое движение — аристократическим, словно… — Словно король! — Маки Саори смотрела на Атобэ, и в её глазах сияли звёздочки.

Киёцугу не слышал слов Саори, иначе он бы снова возмутился. Он всё ещё разговаривал с Атобэ: — Вовсе не веселиться! Это клубная деятельность, клубная деятельность! Я же глава Клуба Паранормальных Тайн Киёдзюжи, и мы здесь по делу!

— О~ Я тоже. — И правда, за спиной Атобэ, помимо неразлучного Кабадзи, было ещё несколько красивых и разных парней.

— Твои интересы, это… — Атобэ был безмолвен от одержимости своего двоюродного брата ёкаями.

Затем блондин с причёской «грибок» подошёл к ним: — Вы тоже слышали о здешних странных историях?

— Да, ты тоже слышал? — Киёцугу приветствовал каждого, кто понимал его интересы.

Затем они оба болтали без умолку и договорились вместе отправиться в экспедицию позже.

— А~ чуть не забыл, Хиёши тоже этим интересуется. — Как хороший старший брат, Атобэ, даже если бы Хиёши не сказал, всё равно отправил бы Кабадзи с ними в экспедицию.

Вероятно, Киёцугу подготовится к экспедиции, но дополнительная гарантия не помешает. Хиёши владеет древним боевым искусством, так что присмотреть за Киёцугу и остальными для него не проблема.

Затем Киёцугу и остальные попрощались с Атобэ и его группой и разошлись.

Когда Сюри проходила мимо Атобэ, держа Коромона, Коромон не удержался и чихнул. Сюри тут же притворилась, что чихнула сама, и быстро отошла.

— Эй, Ошитари, ты видел? У той девушки на руках… — Атобэ впервые подумал, что его динамическое зрение — это не всегда хорошо.

— О-о-о, Атобэ, ты что, тоже достиг этого возраста? — поддразнил Ошитари.

На лбу Атобэ вздулась вена. Он решил принять увиденное за иллюзию, возможно, он слишком долго пробыл в горячих источниках и немного закружилась голова.

Что касается Ошитари… его клубная деятельность будет удвоена!!!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение