Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Сюри вернулась домой, но дома по-прежнему никого не было, у родителей всегда находились причины для отсутствия.
В доме Каваками было много фотографий мамы Сюри, сделанных десять с лишним лет назад, и фотографий Сюри в процессе взросления, но все они были индивидуальными. Не говоря уже об одиночных снимках отца, даже совместных фотографий не было.
Дело было не в том, что семья Каваками была недружной; они всегда выполняли все просьбы Сюри и очень её любили.
Просто… у Сюри смутно появилось ощущение, что её мама в шесть лет стала совсем другим человеком, а в десять лет — снова другим.
Сюри тайком рассказала об этом отцу, но он долго смотрел на неё, потом погладил по голове и ничего не сказал.
Позже Сюри подслушала, как отец долго разговаривал по телефону с кем-то, кого называл «Босс». Они говорили не по-японски, и она ничего не поняла.
Но она смутно осознавала, что что-то не так, но говорить об этом нельзя. Если она скажет, семьи Каваками не станет. Если она скажет, то перестанет быть Каваками Сюри.
Она рассказала о своих опасениях Коромону, но тот не понял: — Сюри — это Сюри. Что бы ни случилось, она всегда будет Сюри для Коромона! Смена фамилии Каваками не превратит её в другого человека, так же как Коромон, даже превратившись в Агумона, всегда будет лучшим партнёром Сюри!!!
Коромон и правда маленький ангел, так и хочется прижаться! В конце концов, когда речь идёт о близких людях, слишком много упущений легко обнаружить. Например, тётя Вакана и мама никогда не встречались при ней, хотя тётя Вакана — сестра её мамы.
Тётя Вакана время от времени приходила присматривать за ней. Раньше она редко приглашала Сюри к себе домой, потому что у них дома были ёкаи, но теперь, когда всё раскрылось, она, наоборот, стала звать Сюри каждую неделю или просила Рикуо присмотреть за ней.
В эти выходные было то же самое, только людей стало больше.
Клуб Паранормальных Тайн Киёдзюжи был создан Киёдзюжи Киёцугу как клуб по изучению ёкаев, целью которого было их поиск и разгадка тайн.
Все члены клуба были друзьями, которые учились в одной начальной школе.
Благодаря Рикуо, Сюри была с ними хорошо знакома.
Вот только Киёцугу был очень странным человеком. Он был главой детективного клуба и полон энтузиазма по отношению к ёкаям, но… можно сказать, что ему крайне не везло с ёкаями, потому что даже если мимо него проходило множество ёкаев, он по разным причинам их не видел; или, наоборот, ему очень везло с ёкаями, если посмотреть на его членов клуба: кроме Цурары, Рикуо, наследник третьего поколения клана Нура, постоянно мелькал перед ним.
Киёцугу в эти выходные снова организовал мероприятие, и Сюри, как внешний участник, присоединилась к группе.
— Так почему я должна идти в поход с клубом моего двоюродного брата? — Сюри, держа Коромона, явно говорила без сил.
Рикуо ответил, что Сюри в последнее время была не в духе, и ей нужно было развеяться, а он, как хороший старший брат, мог бы взять её на клубное мероприятие, потому что его клуб как раз организовывал выездное мероприятие.
А Сюри подумала: «Ясно, ты просто не хотел быть один и слепым, поэтому и взял меня с собой, да?»
Посмотрите, Киёцугу очень пафосно произносил свою вступительную речь, после долгого и, возможно, никем не слушаемого болтовни, он сказал: — Давайте поприветствуем внешнего участника, младшую сестрёнку Рикуо — Сюри, аплодисменты!
Редкие аплодисменты. Сюри и так была с ними знакома, зачем устраивать такой цирк?
— Как первому внешнему участнику, я дарю тебе подарок, который есть у каждого члена нашего клуба, та-да-да-дам~~~ — Киёцугу был очень воодушевлён.
Вот только этот подарок… это была кукла-ёкай, сделанная по образу Сюри! Так жутко, так хотелось её выбросить!
Но у Коромона было другое мнение: — Эта «Сюри» тоже очень красивая, совсем не страшная. Сюри в любом виде прекрасна.
Ладно, Коромон, ты всегда прав.
Сюри снова взглянула на Рикуо, этого Мастера по подставам сестры.
Киёдзюжи продолжал без умолку рассказывать Сюри о функциях, а Нацуми, не выдержав, похлопала Сюри по плечу: — Привыкай.
Значит, вы, ребята, к этому привыкли.
Целью этой экспедиции был малоизвестный лес в глуши. Лесные прогулочные тропы, кемпинги и другие общественные объекты были довольно хорошо оборудованы, но в одном углу, по слухам, многие люди покончили с собой. Говорили, что десять лет назад там от отчаяния покончила с собой женщина в красном, преданная возлюбленным и друзьями, и после этого там стали происходить различные паранормальные явления.
Рикуо, заботясь о безопасности всех, воспользовался возможностью, чтобы проверить место, и успокоился, не обнаружив следов ёкаев.
Киёцугу, как представитель богатых, забронировал отель с горячими источниками, желая, чтобы все сначала расслабились в онсэне, прежде чем отправляться в экспедицию, и там они встретили знакомых.
— Кузен!!! — Киёцугу очень обрадовался, увидев Атобэ Кэйго, и поспешил поприветствовать его.
Матери Киёдзюжи Киёцугу и Атобэ Кэйго были сёстрами и очень хорошо ладили.
Атобэ Кэйго был единственным сыном и очень любил своего двоюродного брата.
— А, это ты. Приехал сюда повеселиться? — Атобэ Кэйго был немного похож на Киёдзюжи Киёцугу, возможно, потому что был старше Киёцугу, его аура была более зрелой, а каждое движение — аристократическим, словно… — Словно король! — Маки Саори смотрела на Атобэ, и в её глазах сияли звёздочки.
Киёцугу не слышал слов Саори, иначе он бы снова возмутился. Он всё ещё разговаривал с Атобэ: — Вовсе не веселиться! Это клубная деятельность, клубная деятельность! Я же глава Клуба Паранормальных Тайн Киёдзюжи, и мы здесь по делу!
— О~ Я тоже. — И правда, за спиной Атобэ, помимо неразлучного Кабадзи, было ещё несколько красивых и разных парней.
— Твои интересы, это… — Атобэ был безмолвен от одержимости своего двоюродного брата ёкаями.
Затем блондин с причёской «грибок» подошёл к ним: — Вы тоже слышали о здешних странных историях?
— Да, ты тоже слышал? — Киёцугу приветствовал каждого, кто понимал его интересы.
Затем они оба болтали без умолку и договорились вместе отправиться в экспедицию позже.
— А~ чуть не забыл, Хиёши тоже этим интересуется. — Как хороший старший брат, Атобэ, даже если бы Хиёши не сказал, всё равно отправил бы Кабадзи с ними в экспедицию.
Вероятно, Киёцугу подготовится к экспедиции, но дополнительная гарантия не помешает. Хиёши владеет древним боевым искусством, так что присмотреть за Киёцугу и остальными для него не проблема.
Затем Киёцугу и остальные попрощались с Атобэ и его группой и разошлись.
Когда Сюри проходила мимо Атобэ, держа Коромона, Коромон не удержался и чихнул. Сюри тут же притворилась, что чихнула сама, и быстро отошла.
— Эй, Ошитари, ты видел? У той девушки на руках… — Атобэ впервые подумал, что его динамическое зрение — это не всегда хорошо.
— О-о-о, Атобэ, ты что, тоже достиг этого возраста? — поддразнил Ошитари.
На лбу Атобэ вздулась вена. Он решил принять увиденное за иллюзию, возможно, он слишком долго пробыл в горячих источниках и немного закружилась голова.
Что касается Ошитари… его клубная деятельность будет удвоена!!!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|