Глава 2

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Сегодня был уже третий день пребывания в Цифровом мире. Каваками Сюри своими двумя ногами измерила немало дорог Фаиру-острова, но моря так и не увидела.

Каваками Сюри немного заволновалась. К этому времени дома, наверное, уже обнаружили её исчезновение.

Все эти дни ей приходилось есть только фрукты с деревьев, ведь другой еды не было.

Физическая подготовка Каваками Сюри была не очень хорошей. Сначала ей приходилось долго отдыхать после короткой прогулки, но постепенно она смогла ходить дольше.

Коромон указывал дорогу, но Сюри в основном несла его на руках. Она возвращалась домой, а Коромон и так прекрасно жил в лесу, ему не следовало терпеть лишние трудности.

Но Коромон, словно зная её мысли, сказал: — Сюри, не волнуйся, я буду с тобой, пока ты не вернёшься домой. — Слёзы чуть не навернулись на её глаза, потому что никто никогда не говорил ей такого.

Родители часто были на работе и оставляли её у соседей, семьи Кисэ, поэтому Сюри выросла вместе с Кисэ. Но Кисэ был гением, он быстро осваивал всё, за что брался, и был очень красив. Разве не нормально было влюбиться в такого человека?

На самом деле Сюри знала, что Рёта был внешне тёплым, но внутренне холодным человеком, и к ней он испытывал лишь привязанность, возникшую из-за того, что они выросли вместе.

Что до неё самой, то она была довольно миловидной, но не имела никаких особых талантов, и среди множества девушек была просто самой обычной.

Сюри не очень хорошо ладила с людьми, и хотя отчасти это было из-за Кисэ, и люди не были к ней очень близки, она не могла полностью снять с себя ответственность за то, что ситуация стала такой, какая она есть.

Если она не делает первый шаг, то ничего не добьётся.

Сюри немного зависела от Кисэ. Хотя обычно она сама заботилась о нём, когда он был беззаботен, на самом деле Сюри больше хотела, чтобы Кисэ был рядом с ней.

Проще говоря, Сюри была человеком, которому не хватало любви.

Но во время этого школьного буллинга Кисэ, кажется, ничего не сказал.

Ведь в глазах Кисэ она, вероятно, была кем-то, от кого он хотел бы избавиться.

Спокойно поразмыслив, она поняла, что её симпатия к Кисэ, кажется, не была такой уж чистой.

Коромон был другим. Он говорил, что есть и другие Коромоны, но он был рождён для Сюри, и поэтому он отличался от всех остальных Коромонов.

Именно благодаря тому, что Коромон был рядом, эти дни не были такими уж печальными.

В таком лесу было бы здорово просто безопасно найти дорогу домой. Разве у неё есть время думать о Кисэ? Лучше быть реалисткой.

В эти дни Каваками Сюри встречала и других дигимонов, большинство из них были очень дружелюбны и даже помогали указывать короткие пути.

Были и те, кто не отличался дружелюбием, а наоборот, был очень свирепым. В такие моменты Сюри приходилось бежать быстрее, ведь её и Коромона боевая мощь была невысока. Коромон умел только плеваться пузырями и бегал не так быстро, как Сюри.

Сюри чувствовала, что, вернувшись в реальный мир, она могла бы участвовать в стометровке и, возможно, даже выиграть. Ведь другие бегали, а она спасала свою жизнь.

Сегодня было то же самое: Кувагамон без всякой причины погнался за ними. Его огромные клешни на голове... если бы он схватил её, это могло бы стоить ей жизни.

Коромон всегда придерживался принципа «обязательно защитить Сюри». Всякий раз, когда возникала опасность, он прикрывал Сюри собой и плевался пузырями в противника. К сожалению, пузыри были бесполезны, и Сюри всегда приходилось брать его на руки и убегать. Этот раз не стал исключением.

Коромон хотел прикрыть Сюри, чтобы та убежала первой, и чуть не был разрезан пополам. К счастью, Сюри вовремя оттащила его.

Они бежали и бежали, пока не оказались на пляже.

Раньше Сюри была бы очень рада найти море, но сейчас на пляже не было даже укрытия. Если бы она обернулась, Кувагамон был бы прямо за ней, и возвращаться означало бы верную смерть.

О, нет, всё кончено.

Коромон спрыгнул. — Сюри, беги первой, я его задержу. — С этими словами он прыжками направился к Кувагамону. Сюри тоже хотелось немедленно исчезнуть отсюда, но, глядя на решительную фигуру Коромона, она никак не могла сдвинуться с места.

Как и ожидалось, встреча Коромона с Кувагамоном могла закончиться только поражением. Через мгновение его отбросило в сторону. Коромон всё ещё упорно плевался пузырями в противника; пузыри лопались, сталкиваясь с Кувагамоном, и их обилие только мешало.

Кувагамон обернулся, намереваясь сначала разобраться с Коромоном.

Коромон, глядя на приближающегося Кувагамона, в страхе закрыл глаза.

Раздался только «хлопок», и ничего не произошло. Коромон открыл глаза и увидел, что Сюри вернулась. Неизвестно откуда взявшейся палкой она била Кувагамона. Такая большая палка против огромного Кувагамона была бесполезна.

Кувагамон сильно дёрнулся, и Сюри тоже отбросило в сторону.

— Сюри! — Коромон изо всех сил прыгнул вперёд, загораживая Сюри.

— Коромон!!! — Почему, почему ты так добр ко мне? Ты же умрёшь!

Сюри оттолкнула Коромона, подняла палку. Даже если это было безрассудно, по крайней мере, Коромон мог безопасно уйти.

— Не бойся, Коромон, я защищу тебя. — Хотя её руки всё ещё дрожали, а ноги ослабли от страха, это не имело значения. Главное — задержать его, чтобы Коромон смог убежать. Ведь Коромон такой маленький, он точно будет в безопасности, если спрячется. В конце концов, Коромон был первым, кто захотел быть с ней всегда. «Рождён для тебя» — как это мечтательно звучит, но ведь девушкам нравится такое слышать, не так ли?

— Беги, Коромон!!! — прокричала Сюри, поднимая деревянную палку и бросаясь на Кувагамона.

Дигивайс в кармане Сюри засветился.

— Коромон эволюционирует — Агумон!!! — Круглый Коромон исчез, а на его месте появился маленький жёлтый динозавр — Агумон. Агумон одним прыжком оказался перед Сюри.

— Малое пламя!!

— Сюри, я защищу тебя.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение