Сусу знала, насколько остры эмейские иглы. Она подняла голову, чтобы он не поранил ее.
— Я устала и не хочу драться, — сказала Сусу. — Лиса может вернуться. Ты уверен, что хочешь оставаться здесь?
Она попыталась оттолкнуть иглу.
Таньтай Цзинь хотел что-то сказать, но вдруг заметил, как изменился взгляд Сусу. Ее лицо стало бесстрастным.
Она моргнула, и ее ясные глаза окрасились фиолетовым.
Таньтай Цзинь вспомнил каплю крови, которую лиса брызнула Сусу в лоб, прежде чем исчезнуть.
Что же это было?
Он всегда был осторожен с неизвестным. Он хотел схватить ее, но Сусу вырвала у него иглу.
В следующее мгновение ее лицо коснулось его руки.
В свете, отраженном от снега, Таньтай Цзинь увидел ее глаза.
В ее чистом взгляде он увидел… себя.
Сусу смотрела на него с нежностью, радостью и… преданностью.
— Попалась на демонические чары, — с холодной усмешкой сказал Таньтай Цзинь. — Отвратительно.
Что может сделать кровь тысячелетней семихвостой лисы, было очевидно.
Таньтай Цзинь не хотел тратить на Сусу время. Пока она была в сознании, убить ее было практически невозможно.
Уже стемнело. Раз уж ему не удалось получить сердцевину лисы, ему нужно было уходить. Иначе он опоздает.
Что касается Сусу… Ее судьба его не волновала.
Он хотел встать, но Сусу вырвала у него иглу и повалила на землю.
Девушка, прижав его к земле, с улыбкой посмотрела на него своими фиолетовыми глазами.
— Таньтай Цзинь, ты такой слабый? — прошептала она ему на ухо. — Или ты просто не ждешь от меня нападения?
— Ты хочешь умереть?! — сказал Таньтай Цзинь, пытаясь вырваться.
Его темные глаза были полны гнева. За спиной Сусу появилась маленькая змея. Таньтай Цзинь усмехнулся.
Змея бесшумно подползла к Сусу.
«Раз уж ты не в себе, то умри», — холодно подумал Таньтай Цзинь. На его губах появилась злорадная улыбка. Все люди становятся уродливыми перед лицом смерти. И она не станет исключением.
Сусу, казалось, не замечала змеи. Она прижала юношу к земле и с улыбкой посмотрела на него.
Вдруг она взяла его за лицо и поцеловала.
Таньтай Цзинь еще не успел скрыть свою злобу, когда его губы коснулись ее губ.
Змея за спиной Сусу замерла. Лишившись контроля, она упала на землю и, словно испугавшись, уползла в свою нору.
Сусу, прижавшись к груди Таньтай Цзиня, рассмеялась.
Ее смех был таким звонким, что казалось, он согрел холодный январский лес.
Лицо Таньтай Цзиня потемнело.
Его глаза были полны гнева. Сусу обняла его за шею и прижалась к нему.
— Неважно, что ты слабый, — сказала она. — Я буду защищать тебя.
— Уйди! — он схватил ее за шею, желая ее задушить.
Фиолетовые глаза девушки сияли. Несмотря на необычный цвет, в ее взгляде не было ничего злого, только нежность.
Сусу прижалась подбородком к его плечу.
Ее голос был тихим и нежным. В тишине зимней ночи можно было услышать легкое смущение в ее голосе.
— Не уйду. Ты мне нравишься.
— Замолчи! — Таньтай Цзинь сжал губы. Он с силой оттолкнул ее.
Он никогда не испытывал к кому-либо столько ненависти. «Подлая! Низкая! Грязная!» — пронеслось у него в голове.
Она была такой же грязной, как та лиса!
Всего одна капля крови, и она превратилась в это…
Сусу казалось, что он сейчас сломает ей шею. Она с трудом подняла голову.
Но она не могла сдержать улыбку.
Они оба были испачканы болотной грязью. Сусу, опираясь на его грудь, сказала: — Эй, если ты будешь так сильно сжимать, я правда умру.
Рука на ее шее ослабила хватку. Сусу увидела, как на губах Таньтай Цзиня появилась холодная улыбка.
Сусу коснулась его лица…
…того места, которое она только что целовала.
— Таньтай Цзинь, забудь о Е Бинчан, — сказала она с улыбкой. — Давай ты будешь любить меня. Она не любит тебя. Она жена другого мужчины. А я буду любить тебя. Я не позволю тебе страдать. Я не позволю никому тебя обижать. Я рожу тебе много детей. Хорошо?
В следующее мгновение юноша оттолкнул ее.
Его лицо было бледным от гнева.
— Ты бредишь!
Сусу потерла ушибленный локоть. Она прижала руку к сердцу, чувствуя, как ее переполняют чувства. Она не могла контролировать их.
Казалось, она никогда никого так не любила. Она была готова на все ради него.
Но, как только она сделала шаг к нему, несколько стрел вонзились в землю у ее ног. Инстинкт самосохранения заставил Сусу отшатнуться. Она упала в снег.
Из бамбуковой рощи вышли люди в черном.
— Ваше Высочество, простите за опоздание, — сказали они, встав на колени перед Таньтай Цзинем.
— Убить ее? — спросил один из них, бросив взгляд на Сусу.
Таньтай Цзинь холодно посмотрел на Сусу.
Девушка с растерянным и обиженным видом смотрела на него.
— Заберите ее, — сказал он, не в силах сдержать гнев.
— Ваше Высочество? — удивились люди в черном. — Зачем нам брать с собой эту девушку? Мы возвращаемся в Чжоу.
— Она — единственная законная дочь Е Сяо, — с холодной улыбкой ответил Таньтай Цзинь. — Если понадобится, мы убьем ее, чтобы запугать Е Сяо.
— Ваше Высочество мудр.
Сусу не могла справиться с ними. Люди в черном были сильными воинами. Ее быстро связали.
Действие крови лисы закончилось. Фиолетовый цвет исчез из ее глаз, и она потеряла сознание.
Когда люди в черном скрылись в лесу, из бамбуковой рощи вышла девушка в желтом платье.
— Забавно, — сказала она, облизывая лапу. — Моя кровь заставляет людей верить, что тот, кого они видят, — их возлюбленный. Но эта девчонка всего лишь поцеловала его и призналась в любви, сказав, что будет защищать его.
Такая чистая и сильная любовь… Любой человек, даже понимая, что это всего лишь иллюзия, не смог бы остаться равнодушным.
Жаль, что она встретила этого юношу в черном.
— Ваше Высочество, что с вами? — Е Бинчан, увидев Сяо Линя, который лежал во дворе, подбежала к нему.
Сяо Линь открыл глаза.
Услышав шорох, он встал и загородил собой Е Бинчан.
В следующее мгновение с неба упал Юй Цин.
Он тяжело приземлился и тут же проснулся от боли.
— Ой, моя спина! — закричал он.
Е Бинчан, увидев, как он упал с неба, испугалась. — Ваше Высочество, что происходит? — спросила она, схватив Сяо Линя за одежду.
— Прости, что заставил тебя волноваться, — сказал Сяо Линь с виноватым видом. — По дороге во дворец кое-что случилось.
— Капитан стражи рассказал мне, — с нежной улыбкой ответила Е Бинчан. — Я рада, что с вами все в порядке.
— Кто это? — спросила она, посмотрев на Юй Цина.
— Мой младший брат по секте, Юй Цин, — ответил Сяо Линь. Он не стал скрывать это от нее.
Юй Цин, кое-как справившись с болью, увидев Е Бинчан, открыл веер и снова стал похож на благородного юношу.
Они обменялись приветствиями.
— Юй Цин, подожди меня в главном зале, — сказал Сяо Линь.
Юй Цин понял, что Сяо Линь хочет поговорить с ним наедине. Его наложница была такой хрупкой. В прошлый раз демон кошмаров сильно напугал ее. Наверное, Сяо Линь не хотел пугать ее рассказом о семихвостой лисе.
Когда Юй Цин ушел, Сяо Линь взял Е Бинчан за руку. — Пойдем, — сказал он.
Он отвел ее в беседку и посадил рядом с собой.
Небо стало темно-синим. Во дворе горели фонари.
Сяо Линь достал из кармана шкатулку. — Открой, — сказал он нежно.
Е Бинчан открыла шкатулку. Из нее выпрыгнула маленькая деревянная птичка. Она расправила крылья и взлетела.
Птичка летала и пела.
Е Бинчан с удивлением посмотрела на Сяо Линя.
Сяо Линь был таким благородным и сдержанным, что она и представить себе не могла, что он сделает для нее такой подарок.
— Недавно я видел у девятой сестры такие игрушки, — сказал Сяо Линь, кашлянув. — Она сказала, что все девушки любят такое. Вот я и решил подарить тебе птичку. Тебе нравится?
— Да, — с улыбкой кивнула Е Бинчан.
— Прости, что я так мало времени провожу с тобой, — сказал Сяо Линь.
— Я все понимаю, Ваше Высочество, — тихо ответила Е Бинчан. — Мне не нужно многого. Я просто хочу быть рядом с вами.
Ее муж был талантливым человеком, и она понимала, что он не может все время сидеть дома.
К тому же, у Сяо Линя не было ни наложниц, ни служанок. Многие девушки в столице завидовали Е Бинчан.
— Е Бинчан, — сказал Сяо Линь, немного помедлив. — В ближайшее время старайся не выходить из дома. А если понадобится, пусть тебя сопровождают стражники.
— Что-то случилось?
— Император Чжоу умер. На трон взошел третий принц.
Е Бинчан удивленно посмотрела на него.
(Нет комментариев)
|
|
|
|