Глава 2. Опасное окружение (Часть 2)

Наблюдая за тем, как трое молодых воинов нервно приступили к разделке ос, опытные охотники разделились на две группы.

Первая группа встала вокруг стажеров, наблюдая за их работой и готовясь дать объективную оценку.

Вторая группа заняла позиции у окон и лестницы, чтобы предотвратить возможные неприятности.

После каждой удачной охоты кто-то обязательно оставался настороже. В противном случае охотники могли сами стать добычей, привлекая внимание других зверей, скрывающихся во тьме.

Этот горький опыт, оплаченный жизнями товарищей, охотники поселения усвоили давно, и никто не смел пренебрегать этим правилом.

Пока стажеры разделывали туши, к Цинь Тяню подошел высокий мужчина в старом черном берете, с древним боевым топором за спиной.

— Эти ребята слишком нервничают,— тихо сказал он. — Им еще далеко до настоящих охотников… Кто знает, доживет ли хоть один из них до этого дня?

В этом жестоком мире выжившие люди сталкивались с высокой смертностью. Особенно это касалось воинов и охотников, постоянно рискующих своими жизнями. И чаще всего в списках погибших оказывались неопытные молодые бойцы.

Цинь Тянь слегка нахмурился, услышав слова товарища.

— Ничего не поделаешь,— ответил он твердо. — Они родились в это тяжелое время и должны принять суровую реальность. Мы можем лишь поделиться с ними своим опытом. А выживут они или нет — зависит от удачи.

Хотя Цинь Тянь был ненамного старше этих юношей, за последние двенадцать лет он повидал столько сражений, сколько не снилось и самым старым охотникам поселения.

Он стал свидетелем множества трагедий и научился хладнокровно воспринимать все происходящее.

В этом постапокалиптическом мире еды всегда не хватало, а человеческая жизнь ничего не стоила.

В районе Бэйтяня днем поверхность земли была покрыта ядовитым туманом, делая земледелие невозможным. Ночью же на охоту выходили звери.

Лишившись тяжелого вооружения, люди потеряли преимущество перед мутировавшими существами, порожденными биологическим оружием и радиацией.

Нельзя было рассчитывать на то, что легкое стрелковое оружие или холодное оружие поможет справиться с этими свирепыми созданиями. Их сила и способности после мутации стали смертельно опасными.

Чтобы выжить в этом полном опасностей мире, взрослые жители поселения регулярно выходили ночью на поверхность, в руины города, в поисках пищи или предметов, которые можно было обменять на еду.

Но такие вылазки были очень опасны. Одно неверное движение — и охотник мог сам стать добычей.

Цинь Тянь видел немало охотников, погибших из-за неосторожности. В прошлом месяце один из его учеников погиб от клыков мутировавшего волка в холле заброшенного здания.

Когда Цинь Тянь и его отряд нашли тело, от юноши осталась лишь голова и истерзанная правая нога. Зрелище было ужасным. И это был уже четвертый погибший за месяц.

Поэтому единственное, что могли сделать опытные охотники, — это как можно быстрее научить молодежь выживать в этом мире. У них самих тоже было немало дел.

Выслушав Цинь Тяня, здоровяк кивнул.

— Похоже, другого выхода нет…— сказал он. — Зато сегодня неплохой улов — целых пять ос.

Наконец-то поедим мяса! В последнее время только и делали, что отбивались от этих безмозглых бандитов. Даже поесть нормально не получалось!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Опасное окружение (Часть 2)

Настройки


Сообщение