Глава 2. Опасное окружение (Часть 1)

Цинь Тянь посмотрел на пять поверженных ос. Их острые жала и тела длиной около метра тридцати сантиметров указывали на то, что это были самые свирепые особи из улья — боевые осы.

Хотя боевые осы считались опасными зверями, их мясо было деликатесом. Оно годилось как для супа, так и для жарки.

Цинь Тянь присел на корточки и коснулся рукой одной из ос. На глазах у охотников тело осы начало покрываться инеем.

От руки Цинь Тяня исходил белый холодный туман.

Трое молодых воинов, наблюдавших за этим, остолбенели. Еще до того, как стать воинами, они слышали легенды о сильнейшем воине Бэйтяня.

Но увиденное сейчас поразило их до глубины души.

Хотя ночью температура была значительно ниже, чем днем, до зимы было еще далеко. Однако вокруг Цинь Тяня в радиусе двух метров ощущался пронизывающий холод.

Холодный туман продолжал распространяться, окутывая все вокруг белой дымкой.

Одной из причин, по которой Цинь Тянь стал сильнейшим воином Бэйтяня, была его способность управлять холодом. Эта необычная сила позволяла ему наносить врагам неожиданные и сокрушительные удары.

Благодаря этой способности Цинь Тянь выжил после гибели родителей, стал лидером среди молодого поколения поселения.

Он стал самым успешным охотником, добывая достаточно пищи не только для себя, но и для других нуждающихся, тем самым заслужив всеобщее уважение.

Секрет своей силы Цинь Тянь никому не раскрывал. В мире, где сила решала всё, это был его главный козырь.

Через несколько десятков секунд все пять ос покрылись толстым слоем инея. Их внутренние органы мгновенно замерзли, и звери испустили дух.

Поднявшись, Цинь Тянь обратился к трем ошеломленным новичкам: — Сяо Тан, вы трое, подойдите. Ваша задача — разделать этих ос. Главное — не повредить ядовитые железы и сделать всё как можно быстрее. Мы будем наблюдать.

Днем руины города окутывал ядовитый туман, и выжившие могли выходить на поверхность только ночью, когда воздух становился чище.

Но ночь была временем активности зверей, которые чувствовали себя в темноте гораздо лучше людей.

Поэтому ночные вылазки были очень опасны. Выходить на поверхность в одиночку разрешалось только опытным воинам.

Новички могли выходить только в сопровождении опытных охотников.

Цинь Тянь, как сильнейший воин Бэйтяня, взял на себя обучение молодых воинов. Хотя ему было всего двадцать четыре года, он обладал огромным опытом охоты.

Однако из-за своих основных обязанностей Цинь Тянь уделял обучению новичков только десять дней в месяц. Остальное время он охотился в одиночку, исследовал город или сражался с бандитами.

Сейчас новичкам предстояло научиться быстро и правильно разделывать добычу. Это был важный навык для любого охотника.

Медлительность могла привлечь других зверей запахом крови.

Чтобы облегчить задачу новичкам, Цинь Тянь заморозил тела ос. Благодаря этому запах крови был минимальным и не распространялся далеко.

Ощущая на себе пристальные взгляды охотников, Сяо Тан и двое других новичков сделали глубокий вдох. Они достали ножи и подошли к осам. Вспоминая полученные навыки, они начали быстро разделывать туши.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Опасное окружение (Часть 1)

Настройки


Сообщение