Глава 9

Глава 9

009

Ань Хао не знала, что Четвертый принц уже собрал вещи и готовится спешить обратно в столицу. В конце концов, Четвертый принц не написал ей об этом.

Если бы это была прежняя Четвертая Фуцзинь, то видя, что Четвертый принц долго не возвращается, она бы обязательно написала ему письмо, чтобы справиться о его делах и заодно спросить о дате возвращения.

Но если это нынешняя Четвертая Фуцзинь?

Ань Хао было все равно. Она даже желала, чтобы он умер где-нибудь там.

Правда, Ань Хао впервые так злобно относилась к человеку, с которым «никогда не встречалась». По содержанию письма, которое Четвертый принц прислал в прошлый раз, она уже могла быть уверена — он действительно был психом.

Честно говоря, если бы Четвертый принц был разумным "влюблённым мозгом", то ей было бы все равно, кого он любит и кого обожает. В конце концов, по крайней мере в ближайшие несколько десятилетий она могла бы спокойно жить со своим ребенком.

Но очевидно, что Четвертый принц был не просто "влюблённым мозгом", но и неразумным "влюблённым мозгом". Это он сам предупредил ее, чтобы она не позволяла Гу Сяньсюэ подавать ей чай, а когда Гу Сяньсюэ пожаловалась ему, он не только не почувствовал стыда, но еще и имел наглость велеть ей пригласить Гу Сяньсюэ, чтобы та подала ей чай?

Ань Хао: — ...

Так хотелось выругаться.

С использованием нецензурных слов.

Вспомнив, что Четвертый принц написал в письме о своей высокой температуре, на мгновение Ань Хао действительно пожелала, чтобы он просто сгорел заживо. Таким образом, она могла бы заранее избавиться от Четвертого принца, этой бомбы замедленного действия, которая в любой момент могла принести ей огромную опасность, и успешно стать настоящей хозяйкой резиденции Четвертого принца.

Тогда она могла бы просто закрыть ворота и жить своей маленькой жизнью с ребенком в животе. Разве это не прекрасно?

Даже если в будущем случится «Борьба девяти драконов за наследство» (на этот раз, вероятно, восьми драконов?), это их не коснется. Кто бы ни взошел на трон в будущем, вряд ли он станет придираться к их резиденции, где остались сирота и вдова?

Чем больше Ань Хао думала, тем больше убеждалась, что если бы ее "удобный" муж действительно умер раньше времени, это было бы ей и ребенку в ее животе только на пользу и ни в чем не вредило бы.

К сожалению, Четвертый принц просто серьезно заболел, но не умер.

Однако не все, как Ань Хао, желали смерти Четвертому принцу. Например, Гу Сяньсюэ, а также Цюэ’эр и Инъэр.

С тех пор как Гу Сяньсюэ вернулась из Главного крыла в тот день, ее настроение стало очень плохим. Хотя сейчас она беременна и нуждается в питании, у нее совершенно не было аппетита. Всего за полмесяца Гу Сяньсюэ, казалось, похудела еще больше, чем раньше.

Цюэ’эр и Инъэр, видя это, действительно волновались.

Хотя они не служили своей госпоже так долго, как Уси и Саншэнь, Цюэ’эр и Инъэр были очень благодарны небесам за то, что им выпала возможность следовать за такой доброй и мягкосердечной госпожой, как Гу Сяньсюэ.

Чем больше они считали Гу Сяньсюэ хорошей, тем более отвратительной им казалась Ань Хао. Если бы не Ань Хао, которая намеренно высмеяла их госпожу в тот день и намеренно послала людей посмотреть на нее, разве их госпожа потеряла бы аппетит?

И даже не осмеливалась больше писать письма Господину?

— Госпожа, так нельзя, — Цюэ’эр так рассердилась, что чуть не топнула ногой. — Даже если вы не думаете о себе, вы должны подумать о маленьком принце в своем животе.

— То, что случилось в тот день, определенно было интригой Фуцзинь. Она, должно быть, завидовала вашей благосклонности у Господина и намеренно унизила вас. Не поддавайтесь на ее уловки. Если с вами или маленьким принцем в животе что-то случится, разве это не будет означать, что близкие страдают, а враги радуются?

Как только Цюэ’эр закончила говорить, снаружи послышался радостный голос Инъэр: — Госпожа, вам пришло письмо от Господина.

Все, что Цюэ’эр только что сказала Гу Сяньсюэ, совершенно не сравнилось с одним простым предложением Инъэр.

Гу Сяньсюэ, которая до этого хмурилась, тут же просияла, и даже нетерпеливо встала.

— Госпожа, будьте осторожны, — Цюэ’эр поспешно поддержала Гу Сяньсюэ, но та не обратила на это внимания. Она поспешно взяла письмо из рук Инъэр, вынула его и развернула, чтобы прочитать. Вскоре на ее лице появилась радостная улыбка.

— Что сказал Господин в письме? — Цюэ’эр было очень любопытно, и Инъэр тоже с ожиданием посмотрела на Гу Сяньсюэ.

— Господин уже выехал обратно в столицу, — с радостью на лице сказала Гу Сяньсюэ. — По моим подсчетам, он должен вернуться пятнадцатого числа.

— Правда?

— Это просто замечательно.

Цюэ’эр и Инъэр, узнав эту новость, обрадовались так же, как и Гу Сяньсюэ. По мнению Инъэр, Господин вернулся, и их госпожа больше не будет хмуриться и даже не сможет есть. По мнению Цюэ’эр, Господин вернулся, и теперь у них есть поддержка. Возможно, он даже поможет их госпоже выпустить пар.

*

Об этом Ань Хао ничего не знала. Пятнадцатого числа она, как обычно, пошла во дворец поприветствовать двух свекровей, Хуан Гуйфэй и Дэ Фэй.

Это был уже четвертый раз, когда Ань Хао после попадания в книгу ходила во дворец поприветствовать Хуан Гуйфэй и Дэ Фэй. Хотя было все так же холодно, после нескольких раз она уже немного привыкла.

Особенно сегодня погода была хорошая, и ветер не сильный, поэтому Ань Хао не слишком страдала.

Но Ань Хао не знала, что едва она вошла во дворец, как Су Пэйшэн вернулся в резиденцию Четвертого принца.

Четвертый принц только что вернулся из Цзуньхуа и, конечно, должен был первым делом вернуться во дворец, чтобы увидеться с Канси, ведь именно он отправил его в Цзуньхуа совершать жертвоприношения императрице Сяочжуан Вэнь.

Поэтому, даже если Четвертый принц хотел поскорее увидеть свою любимую, ему пришлось пока потерпеть.

Но Четвертый принц не вернулся в резиденцию сам, а послал Су Пэйшэна в качестве своего передового отряда, чтобы тот сначала увиделся с Гу Сяньсюэ и посмотрел, не обидели ли ее за время его отсутствия.

Конечно, была еще одна причина: Четвертый принц добрался до ворот столицы, только тогда вспомнив, что не написал Ань Хао заранее о своем возвращении.

Ань Хао не знала заранее, что он сегодня вернется, как она могла приготовить семейный банкет, чтобы встретить его?

Однако, к удивлению Четвертого принца, Ань Хао в это время вообще не было в резиденции. А Су Пэйшэн, вернувшийся в резиденцию Четвертого принца раньше, не увидел Ань Хао, но увидел заметно похудевшую Гу Сяньсюэ. Тут же он невольно мысленно помолчал три секунды в знак сочувствия Ань Хао.

Он чувствовал, что, увидев Гу Ши в таком виде, Господин наверняка взорвется.

*

Цяньцингун, Императорский кабинет.

По совпадению, Четвертый принц как раз просил аудиенции у Канси, и у Канси как раз было свободное время, поэтому он недолго ждал, прежде чем его позвали.

— Сын приветствует Императора-отца, — Несмотря на то, что в Цзуньхуа Четвертый принц негодовал на Канси за непонимание его любви к Гу Сяньсюэ и был недоволен тем, что Канси ранее не согласился пожаловать ей титул Цэ Фуцзинь, Четвертый принц не был глупым. Он, конечно, не стал бы показывать свое негодование и недовольство перед ним.

А Канси изначально был довольно разочарован этим своим четвертым сыном. Как бы сказать, то, что мужчина увлекается женщинами, не было чем-то из ряда вон выходящим, но то, что он теряет голову из-за женщины, Канси никак не мог принять.

Не забывайте, какого происхождения была его наложница. И не говорите ему, что она добрая и прекрасная. Канси знал только, что «янчжоуская худая лошадь» — это «янчжоуская худая лошадь», и неважно, добрая она и прекрасная или коварная и хитрая, она все равно «янчжоуская худая лошадь».

Если бы Четвертый принц действительно получил Цэ Фуцзинь такого происхождения, то семья Айсиньцзюэло не только опозорилась бы, но и нажила бы врагов.

Ведь подумайте, какого происхождения были те, кто мог стать Цэ Фуцзинь в семье Айсиньцзюэло?

Сколько дочерей князей и министров?

В худшем случае, они были из чистых семей. А теперь женщина из «янчжоуских худых лошадей» тоже стала Цэ Фуцзинь, как и они. Разве это не означало бы, что они ничем не отличаются от «янчжоуских худых лошадей»?

Тогда они смогут это терпеть?

Даже если они смогут терпеть, смогут ли их семьи за ними?

Канси ни за что не стал бы просто так наживать столько врагов, чтобы удовлетворить желание своего сына жениться на любимой женщине в качестве Цэ Фуцзинь.

Но получив письмо с признанием вины, которое прислал Четвертый принц, гнев Канси немного утих. Увидев Четвертого принца, который заметно похудел, даже последние остатки недовольства рассеялись.

По мнению Канси, признавший ошибку и исправившийся — великий человек. Он мог простить ошибившихся членов клана и министров, неужели он будет злиться на своего родного сына всю жизнь?

Невозможно.

— Похоже, поездка в Цзуньхуа принесла тебе немало пользы, — Канси, позволив Четвертому принцу встать, оглядел его. — Как дела, с телом все в порядке?

Уловив заботу в голосе Канси, Четвертый принц тихо вздохнул с облегчением. Его отношение сейчас и до отъезда из столицы было как небо и земля.

Похоже, письмо с признанием вины, которое он написал, когда бредил от жара, сыграло огромную роль. Изначально Четвертый принц был очень недоволен глупостью, которую совершил, когда бредил, но теперь, похоже, такую глупость иногда можно совершать.

— Спасибо за заботу, Император-отец. С телом сына все в порядке...

*

После того как Четвертый принц покинул Цяньцингун, он не сразу вышел из дворца и вернулся в резиденцию, а по приказу Канси зашел в задний дворец, чтобы поприветствовать двух его матушек.

Четвертый принц сначала отправился в Чэнцяньгун.

Увидев внезапно появившегося Четвертого принца, Хуан Гуйфэй была одновременно удивлена и обрадована: — Иньчжэнь, когда ты вернулся?

Почему твоя Фуцзинь сегодня пришла во дворец и не сказала мне?

Видишь, как некстати. Твоя Фуцзинь только что ушла от меня.

Четвертый принц намеренно пропустил первые два вопроса и странно спросил: — Почему Ула Нара Ши в это время еще во дворце?

Хотя Четвертый принц раньше не расспрашивал подробно, он знал, что она обычно выезжает до Маочжэн и возвращается до Сычу. Но сейчас уже Сычу три кэ, а Ула Нара Ши все еще во дворце?

— Ты забыл, что твоя Фуцзинь беременна? — сказала Хуан Гуйфэй. — То, что она сейчас может приходить во дворец поприветствовать нас первого и пятнадцатого числа каждого месяца, уже очень хорошо. Нет необходимости заставлять ее вставать так рано. Если она плохо отдыхает, это вредно для ребенка в ее животе.

Сказав это, она взглянула на Четвертого принца и добавила: — И ты тоже. Вернувшись на этот раз, не забудь быть добрее к своей Фуцзинь. Ей редко удается забеременеть. Если она благополучно родит, это будет твой первый законный сын. Его нельзя сравнивать с детьми, рожденными от каких-то там женщин.

...

В это время Ань Хао, только что прибывшая в Юнхэгун, не знала, что Четвертый принц уже вернулся в столицу, и тем более не знала, что они скоро встретятся.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение