Глава 4 (Часть 1)

Глава 4

004

Ань Хао сказала всего три простых слова, но легко вызвала гнев Ли Ши.

— У Фуцзинь нет никаких оснований так говорить. Почему я не могу?

Пока Ли Ши допрашивала Ань Хао, в ее голове промелькнула мысль: неужели она хочет отомстить за то, что вчера отправила Иньчуань в Главное крыло с вопросом?

Ань Хао, конечно, не была похожа на прежнюю владелицу тела, которая недолюбливала Ли Ши из-за ее благосклонности, но это не означало, что она позволит ей вести себя развязно перед ней: — Разве ты сама не знаешь, почему не можешь?

— Я...

Ань Хао не дала Ли Ши возможности заговорить и продолжила: — Ты сейчас беременна меньше трех месяцев, это время, когда нужно хорошо отдыхать. Если ты будешь упорствовать, что случится с ребенком в твоем животе?

Ань Хао могла догадаться пальцами ног: если с ребенком Ли Ши что-то случится из-за борьбы за власть, она обязательно свалит вину на нее.

Возможно, тогда она еще и обвинит ее, сказав, что она намеренно поручила ей это дело, чтобы обвинить ее в причинении вреда наложнице.

Поэтому, даже если Ань Хао собиралась поручить организацию дня рождения Четвертого принца кому-то другому, этим человеком точно не будет Ли Ши.

Не говоря уже о прежней вражде, даже если бы ее не было, она не стала бы обременять беременную женщину.

Одно слово Ань Хао тут же прервало то, что Ли Ши собиралась сказать. Были ли слова Ань Хао разумны?

Действительно, были, но Ли Ши было неприятно их слышать. Она сказала: — Если Фуцзинь не хочет поручать мне это дело, то пусть так и будет. Зачем говорить такие слова, чтобы проклинать ребенка в моем животе?

— Раньше я не верила, когда говорили, что беременность отупляет на три года, но теперь я, кажется, верю.

Ань Хао совершенно не обращала внимания на слова Ли Ши: — Потому что ты действительно не отличаешь хорошие слова от плохих.

Ли Ши: — ...

Всего несколько дней не виделись, а эта Ула Нара Ши стала такой острой на язык?

В прежние времена, когда Ли Ши сталкивалась с Ань Хао, ей хватало всего нескольких слов, чтобы сильно разозлить Ань Хао. Но кто знал, что сегодня ситуация обернется наоборот?

Ли Ши тайно стиснула зубы. Она не забыла цель своего сегодняшнего визита в Главное крыло. Она намеренно сказала: — Тогда, похоже, Фуцзинь хочет, чтобы этим занялась сестра Сун?

В конце концов, сестра Гу тоже беременна. Если с ней или ребенком в ее животе что-то случится, то даже если банкет по случаю дня рождения будет организован хорошо, Господин, боюсь, не обрадуется, верно?

Похоже, ее вчерашнее предложение прийти сегодня в Главное крыло поприветствовать ее действительно было с недобрыми намерениями.

Ань Хао не была глупой. Как она могла не понять намерения Ли Ши, сказавшей это?

Она просто хотела использовать беременность Гу Сяньсюэ, чтобы напомнить ей о причине, по которой она потеряла лицо несколько дней назад, и снова упомянуть Четвертого принца, чтобы использовать его уважение и благосклонность к Гу Сяньсюэ и вызвать у нее ревность.

В таком случае, независимо от того, будет ли ее разум разъеден ревностью, и она нанесет удар по Гу Сяньсюэ, или она рассердится из-за благосклонности Гу Сяньсюэ и это повлияет на состояние плода, для Ли Ши это будет только выгодно и не принесет вреда.

— Ты действительно угадала.

Раз Ань Хао прекрасно понимала намерения Ли Ши, как она могла позволить ей добиться своего?

Она сказала: — Банкет по случаю дня рождения Четвертого принца я действительно собираюсь поручить организовать наложнице Сун.

Сказав это Сун Ши, Ань Хао слегка повернула голову к Гу Сяньсюэ и Ли Ши и спросила: — Есть проблемы?

Сун Ши.

— Нет проблем.

Сун Ши уже почувствовала интерес, как только Ань Хао заговорила. Услышав, что Ань Хао лично сказала, что собирается поручить ей организацию дня рождения Четвертого принца, она, конечно, сразу согласилась.

— Фуцзинь, не волнуйтесь. Раз вы поручили это мне, я обязательно все сделаю как следует.

Хотя Сун Ши была одной из первых, кто служил Четвертому принцу, она в конце концов была всего лишь Гэгэ (наложницей), и при наличии Ань Хао, законной Фуцзинь, как ей могло достаться управление делами?

Не говоря уже об организации семейных банкетов.

Хотела ли Сун Ши возможности показать себя, хотела ли немного власти?

Конечно, хотела.

Но хотеть — это одно, а осмелиться бороться за власть с Ань Хао — другое.

Не смотрите на то, что старшая дочь Четвертого принца была рождена Сун Ши, этого ребенка не удалось вырастить. А что касается благосклонности, она не могла сравниться с Ли Ши и только что прибывшей Гу Сяньсюэ. Так откуда у нее взялась бы смелость посягать на власть в руках Ань Хао, законной Фуцзинь?

Но теперь все по-другому. Теперь Ань Хао сама предложила поручить ей организацию дня рождения Четвертого принца.

Нужна ли была Сун Ши еще колебаться?

Конечно, она приняла это без лишних слов.

— Раз так, то оставайся пока. Мне нужно кое-что тебе поручить.

Сказав это Сун Ши, Ань Хао повернулась к Гу Сяньсюэ и Ли Ши и сказала им: — Сегодняшнее приветствие на этом закончено. Вы обе можете возвращаться.

— Раз уж вы обе беременны, будьте осторожны в пути и хорошо заботьтесь о своих госпожах.

Последнюю половину фразы Ань Хао сказала служанкам обеих.

Цюэ’эр и Цзиньчуань поклонились и ответили: — Да.

*

Увидев, что Ань Хао несколькими словами прогнала ее (их), Ли Ши, конечно, была недовольна, потому что она еще не успела взять реванш.

К сожалению, Ань Хао уже сказала все, что хотела, и Ли Ши не могла просто остаться. Хотя она осмеливалась тайно делать мелкие пакости, чтобы разозлить Ань Хао, они все еще не дошли до открытого разрыва.

Особенно сейчас, когда Четвертого принца нет в резиденции. Если бы она действительно открыто поссорилась с Ань Хао, та могла бы просто использовать свой статус, и Ли Ши ничего не смогла бы сделать.

Как Инъэр вчера сказала Гу Сяньсюэ: даже если написать Четвертому принцу письмо с просьбой о помощи, к его возвращению будет уже поздно.

Поэтому в конце концов Ли Ши, скрепя сердце, могла только уйти вместе с Гу Сяньсюэ и остальными, оставив только Сун Ши и ее служанку Сяо Лянь.

Поскольку Ань Хао теперь была готова ее продвигать, Сун Ши, естественно, стала очень услужливой: — Не знаю, что Фуцзинь хочет мне поручить?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение