Глава 3

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Пока Сюй Ланьчжи была рядом, Сюй Муцин практически ничего не делала. Она послушно сидела в сторонке, стараясь изображать наивную простушку, и не пропускала ни единого слова из того, что говорилось на собрании.

Обсуждение закончилось до захода солнца. — Возвращайтесь и готовьтесь, вещи берите по минимуму, — староста деревни стряхнул с себя пыль и объявил о роспуске.

По дороге домой Сюй Муцин размышляла, и только войдя в дом, спросила: — Мама, почему староста деревни заставляет нас бежать? Разве он не чиновник?

— Чиновник? — Сюй Ланьчжи не сразу поняла. — Ты о старосте деревни? Деревня из десятка дворов, разве она достойна внимания вышестоящих?

Она открыла сундук у кана, собирая вещи, и объясняла Сюй Муцин: — Ты слишком мало знаешь о государственных делах и истории. Но это не твоя вина.

— По дороге я тебе всё расскажу. А пока иди, приберись на кухне.

Несмотря на то, что кухня была очень чистой, это не могло скрыть скудости припасов. Сюй Муцин убрала небольшую банку с крупной солью и, глядя на глиняный горшок на плите, действительно не знала, что взять с собой.

Она взяла единственный висевший на стене нож и пошла во двор, чтобы его заточить. Глядя на этих стариков, слабых и больных, Сюй Муцин не верила в успех их побега. Но Сюй Ланьчжи всё это время очень заботилась о ней, учила её пользоваться глиняной печью, готовить и даже читать.

Она никогда не лишала её еды и не ругала. Ради этого Сюй Муцин, затачивая нож, подумала: «Отпуск, а приходится работать сверхурочно. Но пока я здесь, я обязательно защищу Сюй Ланьчжи».

На следующий день, ещё до рассвета, жители деревни уже собрались у входа. Староста пересчитал людей, убедил некоторых бросить тяжёлые пожитки, и отряд из сотни человек, сопровождаемый одной бычьей повозкой и двумя ослиными повозками, двинулся на юг.

Сюй Ланьчжи сидела на бычьей повозке, где лежали одеяла, рядом с ней были деревенские дети. Сначала некоторые мальчики хотели идти пешком, но постепенно тоже забрались на повозку.

Рядом с бычьей повозкой шли дети постарше или женщины. Сюй Муцин шла рядом с Сюй Ланьчжи, слушая её рассказы.

Дети рядом были ещё маленькими, но понимали, что сейчас не время для шалостей. Увидев, как Сюй Ланьчжи рассказывает истории, они один за другим придвинулись поближе.

— Императорская фамилия государства Цин — Сюй. У покойного императора было много потомков, но мощь государства ослабевала, и два принца погибли в битвах. Сейчас на престоле девятый принц.

— К сожалению, этот девятый принц хорош в борьбе за трон, но не имеет таланта к управлению государством. Спустя всего три года после его восшествия на престол местные чиновники перестали получать жалованье.

— Не говоря уже о старосте деревни, даже некоторые уездные начальники остались без жалованья.

Сюй Муцин подумала: «Насколько же опустела казна государства Цин, если местные чиновники перестали получать зарплату? Неужели это означает…»

И действительно, Сюй Ланьчжи продолжила: — Отсутствие жалованья означает отсутствие ограничений. Некоторые города называют себя автономными, но на самом деле это ничем не отличается от отделения от двора.

— И это ещё хорошо. В некоторых местах уездные начальники сами возглавляют грабежи, ничем не отличаясь от горных бандитов.

«Понятно, — подумала Сюй Муцин. — Путь вряд ли будет спокойным».

— И куда же мы теперь направляемся?

Сидящая в повозке Сюй Ланьчжи оглянулась на пройденный путь: — На юг. Здесь слишком близко к городу Люхэ. Центральные равнины хоть и хороши, но это место постоянных споров.

Отряд двигался небыстро. Вечером они остановились неподалеку от реки. Сюй Муцин показалось странным, что по пути они не встретили других беженцев, как будто они были одни.

Отбросив эти мысли, она окружила скромный лагерь нитями ментальной энергии. Ночью выпала обильная роса, мужчины, подложив под себя сухую траву, устроились спать прямо на земле.

Сюй Муцин, воспользовавшись полуночью, тихо покинула спящих женщин и детей в бычьей повозке и бесшумно взобралась на соседний ствол дерева.

В полусне она почувствовала, как что-то коснулось нитей ментальной энергии. Многолетний боевой опыт мгновенно привёл её в полную готовность. С дерева она увидела смутные чёрные тени с зелёными глазами — это были волки.

Ночные дозорные в лагере бодрствовали, но у людей этой эпохи зрение было в целом плохим. Чтобы не привлекать внимания, их костёр был небольшим, что давало волкам отличные условия для маскировки.

Мясо волков вполне съедобно, она ела его, когда была в горах, но, похоже, местные жители обычно не хотели его есть.

Изначально прозрачные нити ментальной энергии бесшумно скользнули к ближайшему к лагерю волку. В одно мгновение они стали молочно-белыми, и дикий волк, который ждал удобного момента, с глухим стуком рухнул на землю. Звук падения разбудил ночного дозорного.

Протирая глаза и поднимая факел для осмотра, он был напуган стаей волков поблизости и закричал. Этот крик окончательно разбудил большинство людей в отряде. Группа мужчин с мотыгами и тесаками окружила женщин, находившихся внутри.

— Все, кто может, забирайтесь в повозки!

— А-а!

— Не плачьте! Не шумите! — взрослые закрывали детям рты, чтобы те не мешали.

Напряжённая атмосфера заставила замолчать и некоторых трусливых людей.

Сюй Ланьчжи, спавшая в бычьей повозке, первой заметила отсутствие Сюй Муцин. Она протянула руку и похлопала Хэ Цы, который из-за своей слабости стоял во внутреннем кругу.

Они обменялись взглядами и молчаливо согласились не паниковать. Независимо от того, пришли ли волки сами по себе или их привела Сюй Муцин, сейчас нужно было разобраться с текущей ситуацией и не терять самообладания.

Со звоном старик Ли, стоявший лицом к волкам, выхватил из неприметных ножен на поясе жужжащий меч. Передав факел стоявшему рядом человеку, старик Ли медленно двинулся к стае.

За ним следовали молодые мужчины. Сюй Муцин, находясь на возвышенности, даже увидела, как обычно улыбчивый староста деревни тоже выхватил меч из-за пояса. По внешнему виду он явно уступал мечу старика Ли, но всё же был неплохим оружием, что вызвало у Сюй Муцин некоторую зависть.

Когда старик Ли достиг определённой точки, стая волков начала отступать. Люди позади него издали лёгкий вздох облегчения, словно поддавшись его ауре.

Всё изменилось в одно мгновение. Эти волки, долго голодавшие в горах, не желали отказываться от такой добычи. После рыка вожака они бросились на людей.

Некоторые люди не обладали особыми навыками и просто беспорядочно размахивали оружием, пытаясь отбиться от волков. Те, у кого не было мотыг, хватали коромысла и выставляли их вперёд.

Прозрачные нити ментальной энергии расправились с несколькими волками, пытавшимися атаковать с тыла, где защита была слабее, а затем начали незаметно помогать. Когда волки с вонючими пастями бросались вперёд, нити либо били их по голове, либо отбрасывали под мотыги.

Осторожность не позволила ей убивать волков напрямую, но отклонившиеся от курса и сильно раненные волки были добиты мужчинами всего за несколько ударов.

Битва длилась менее десяти минут. Вожак, видя, что добыча недоступна, наконец издал призыв к отступлению. Некоторые люди с тесаками дрожащими руками продолжали пристально следить за линией отступления волков.

Пока внимание людей было приковано к стае волков, Сюй Муцин незаметно вернулась в отряд, скрываясь за стволами деревьев. Одна нить ментальной энергии осталась прикреплённой к вожаку.

Только убедившись, что волки отступили, люди медленно опустили оружие. Взрослые были заняты успокаиванием детей и стариков.

— Муцин, — Сюй Ланьчжи тоже заметила Сюй Муцин в конце отряда, но ничего не сказала, лишь позвала её пораньше отдохнуть, чтобы не задерживать их в пути днём.

Почувствовав, что волки удалились, и оставив небольшой отрезок ментальной энергии на вожаке, Сюй Муцин потёрла виски и уснула, прислонившись к Сюй Ланьчжи.

Хэ Цы и старик Ли некоторое время смотрели друг на друга, затем каждый вернулся на своё место. Староста деревни приказал людям закопать тела волков, а небольшую часть повесить подальше.

Хотя жертв не было, жители деревни стали заметно осторожнее, и количество костров увеличилось до двух.

Утро, разбуженное шумом, началось с того, что староста деревни в спешке собирал отряд. Они должны были уйти ещё вчера вечером, но в условиях плохой видимости лучше было оставаться на месте. Теперь же им нужно было срочно уходить.

Вокруг витал слабый запах крови. Быстро собрав вещи, основная группа снова отправилась в путь.

Ускорив шаг и окончательно покинув тот лес, отряд почувствовал облегчение от гнетущей атмосферы.

Во время привала Сюй Муцин под предлогом того, что ей нужно отойти по нужде, прошла несколько шагов дальше в сторону леса.

Подключившись к оставленной ранее нити ментальной энергии, она увидела, как вдалеке среди волков буро-жёлтая масса мгновенно рухнула на землю.

Устранив скрытую угрозу, Сюй Муцин, как ни в чём не бывало, отправилась к своей приёмной матери за завтраком.

~~

— А-а!

Струйка крови брызнула на лицо, и Сюй Муцин, чья боевая аура и без того была устрашающей, теперь выглядела как богиня смерти.

Она оттолкнула человека перед собой и, двигаясь дальше, нанесла удар по горлу другого. Для большинства людей удар тесаком в живот был достаточен, чтобы лишить жизни, но она привыкла к полному устранению.

Десяток местных бандитов, которые, вероятно, решили, что в отряде слишком много стариков и слабых, чтобы сопротивляться, теперь все испустили дух.

Ей протянули бурдюк с водой и влажный платок. Сюй Ланьчжи, которая уже привыкла к таким сценам, спокойно сказала: — Вытрись.

За эти полмесяца они сталкивались со всем: дикими кабанами (которых в итоге съели, хотя вкус был так себе), стаями диких собак (Хэ Цы не разрешал их есть, говоря, что можно заболеть), похитителями, неопознанными беженцами, небольшими группами горных бандитов — всего понемногу.

Сюй Муцин, которая поначалу скрывалась, теперь взяла в руки тесак и сражалась на передовой.

Хэ Цы взял с собой травы, но по мере увеличения числа раненых даже одиннадцати-двенадцатилетние дети начали учиться помогать, что было совершенно не похоже на то, как они плакали от страха при встрече с волками в первый день.

Получив возможность действовать открыто, Сюй Муцин быстро продемонстрировала удивительную боевую мощь, став основной силой отряда.

— Погода становится холоднее, и путь всё труднее.

— Разве тот человек не говорил, что город Цинъян был захвачен горными бандитами? Скоро зима, что же нам делать?

— Еда тоже проблема.

На только что отгремевшем поле боя одни добивали раненых, дети "обыскивали трупы", снимая с них почти всю одежду.

На этот раз привал был долгим. Во время собрания Сюй Муцин, как основная сила, уже могла занять своё место.

Староста деревни держал карту на овечьей шкуре и тихо обсуждал с остальными: — В город Цинъян идти нельзя. Мы изменим маршрут и пойдём на восток. Перевалим через эту гору, а затем узнаем о ситуации в городе Шифан.

Получив согласие всех, они двинулись к восточной горной цепи.

Надежда на лёгкий путь обернулась тяжёлой дорогой. Когда они добрались до подножия горы, температура уже стала морозной. К счастью, "поставщики припасов" по пути дали им кое-что, так что они ещё могли держаться.

— Люди!

Сюй Муцин, которая ходила за водой, вернулась и увидела группу людей, которые, угрожая ножами, удерживали её неспособных к сопротивлению односельчан, включая Сюй Ланьчжи.

— Ого, эта группа неплоха, — мужчина с большим тесаком, одетый в накидку из звериных шкур, похотливо оглядывал некоторых женщин.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение