Как раз в этот момент раздался голос из переговорного устройства в комнате: — Командир, мы определили местоположение цели, идет захват. Прошу вас немедленно прибыть на командный пункт.
— А, наконец-то настал решающий момент, мой генерал. Вы вот-вот вступите в дело.
О, не забудьте переодеться в форму, которую мы подготовили. Я буду ждать вас на командном пункте.
— Откуда вы знаете, что этот парень сейчас будет в форме?
— спросил Сюй Цзюнь.
— Наши люди доложили, что этот парень носит форму при любых обстоятельствах, он просто обожает ее!
Сказав это, Том поспешно выбежал.
Сюй Цзюнь почувствовал, как его охватила дрожь. Это действительно наступало. Неважно, к добру или к худу, теперь был только один путь.
Это было похоже на то чувство, которое он испытывал, когда увидел свое письмо о зачислении — страх и ожидание одновременно.
Рискну!
Во что бы то ни стало, я должен вернуться в мир людей, а затем жить хорошо.
Подумав об этом, Сюй Цзюнь ловко надел генеральскую форму, фуражку и направился к командному пункту.
На командном пункте Том отдавал приказы, несколько членов экипажа суетились на своих местах.
Увидев, что Сюй Цзюнь вошел, Том кивнул ему, затем усадил Сюй Цзюня рядом с собой и начал объяснять текущую ситуацию.
— Мы определили местоположение Джека по особому сигналу, исходящему от его ИИ, и через минуту войдем в его время.
Мы используем устройство замедления времени, чтобы замедлить ход времени в том мире в 20000 раз. То есть во время захвата Джека время в том мире будет почти неподвижным. Это значительно упростит нам задачу, но и потребует больше энергии, поэтому мы сможем оставаться в том времени всего около пятнадцати минут.
Конечно, у нас будет достаточно времени, чтобы скопировать его последние воспоминания, чтобы вы получили данные о маяке.
Поскольку вы уже слили другие его воспоминания, на этот раз слияние займет всего около получаса.
Мы заберем Джека, вы займете его место, а затем мы каждый выполним свою работу.
— Хорошо, тогда начинайте. Думаю, я готов.
— Отлично, начинаем открывать пространственный канал, мы переходим. Запускаем устройство замедления времени.
Сказав это, Том повернулся и передал Сюй Цзюню металлический чип.
— Это мой личный подарок вам. Это чип памяти. То, что в нем, может вам помочь. Больше я ничего не могу для вас сделать.
Вам просто нужно приложить его ко лбу и нажать эту кнопку, и содержимое будет передано в ваш мозг.
Сейчас не используйте его. Используйте, когда окажетесь в том мире.
Сюй Цзюнь кивнул и положил металлический чип в карман на груди.
— Начало перемещения!
— крикнул член экипажа.
Затем корпус корабля начал вибрировать.
Примерно через две секунды вибрация прекратилась.
— Мы прибыли, начинаем операцию.
— приказал Том: — Включить трехмерное изображение, поиск цели.
В центре командного пункта появилось реалистичное трехмерное изображение, показывающее обстановку вокруг.
Увидев изображение, Том и Сюй Цзюнь невольно вскрикнули от удивления.
Сюй Цзюнь простонал: — Боже, этот парень завел нас на поле боя.
На трехмерном изображении было видно, что патрульный корабль завис рядом с немецким бомбардировщиком Heinkel He 111. Со всех сторон шли воздушные бои между истребителями различных типов, трассирующие пули летели по всему небу, несколько самолетов с длинными шлейфами пламени падали к земле, а в воздухе колыхалось несколько парашютов.
Поскольку все это было застывшим, картина выглядела крайне странно.
— Текущее время: 21 мая 1940 года, 13 часов 49 минут 52 секунды. Цель находится в бомбардировщике справа. Оперативная группа подключила соединительный канал, оперативная группа вошла, цель под контролем.
— непрерывно докладывал член экипажа.
Том спокойно сказал Сюй Цзюню: — Пойдемте.
Затем встал и вышел.
Сюй Цзюнь поспешил за ним.
Через трубу, соединенную с дверью самолета, Сюй Цзюнь и Том вошли в бомбардировщик.
Как только они вошли, Сюй Цзюнь был очарован увиденным.
Это был не бомбардировщик, а роскошный служебный самолет, переоборудованный из бомбардировщика.
Войдя в салон, он увидел члена экипажа, стоящего на красном шерстяном ковре и управляющего бортовым пулеметом MG 15 справа, стреляя наружу. Разлетающиеся гильзы застыли в воздухе, сияя золотистым блеском.
За его спиной располагались два ряда кожаных кресел, по одному с каждой стороны, с проходом шириной в одного человека между ними.
На креслах сидели люди: два младших лейтенанта армии и два денщика.
Сейчас эти четверо застыли, как восковые фигуры, совершенно неподвижно. Выражение их лиц выдавало легкое напряжение и страх.
— Это стажеры штабного офицера Генерального штаба. Я их знаю.
Сюй Цзюнь почувствовал, что начал входить в роль.
Над ними, спереди, стрелок из верхнего пулемета сидел на ящике с боеприпасами, установленном на складном полу, и стрелял из MG 15 в сторону хвоста. Гильзы, словно водопад, скатывались по краю пола.
Дальше находился служебный отсек. Он был отделен от хвостового отсека бронированной перегородкой с бронированной дверью.
Дверь была открыта, и Сюй Цзюнь вошел.
Если бы это был бомбардировщик, здесь был бы бомбоотсек с одним бомбодержателем ESAC с каждой стороны, в каждом из которых вертикально располагались бы четыре бомбы весом по 250 кг, а посередине был бы проход.
Но теперь это место было полностью переоборудовано в офис. Простые алюминиевые внутренние стены были обшиты дубовыми панелями, украшенными резьбой с узорами, включающими нацистскую партийную эмблему.
На всех четырех иллюминаторах висели темно-красные бархатные шторы.
Слева в салоне стоял небольшой письменный стол, справа — ряд кожаных диванов, приставленных к стене.
Общий дизайн выглядел гармонично и не создавал ощущения тесноты или скученности.
В этом офисе находилось четверо человек. Один из них, сидевший за письменным столом, был целью операции — био-человек Джек. Двое членов экипажа устанавливали над его головой устройство для копирования памяти.
Этот главный виновник сидел там в оцепенении, на его застывшем лице не было никаких эмоций, а в глазах мелькнула тень злобы. Неизвестно, о чем он думал в этот момент.
Еще двое были одеты как эсэсовцы и сейчас стояли на коленях на диване, отодвинув шторы и выглядывая наружу.
Четвертым был молодой майор армии, который что-то кричал Джеку.
— Мой адъютант, Ханс.
Феген.
Сюй Цзюнь узнал это лицо: — Из всех, кто был под началом этого подонка, только он был порядочным человеком.
Том, узнав о ситуации у двух членов экипажа, сказал Сюй Цзюню: — Мы подготовили устройство для передачи памяти. Если вы готовы, мы можем начать передачу, а затем мы заберем цель отсюда, а вы останетесь, чтобы выполнить свою миссию.
У нас мало времени, вы хотите что-нибудь сказать?
Сюй Цзюнь ответил: — Больше ничего. Начинайте.
Двое членов экипажа отодвинули Джека в сторону, усадили Сюй Цзюня за письменный стол, а затем прикрепили несколько электродов к его лбу.
Том продолжил: — Во время передачи вы на некоторое время потеряете сознание, но когда очнетесь, вы официально будете существовать в этом мире. Судя по текущей ситуации, ваше положение немного неблагоприятное. Надеюсь, вы сможете благополучно преодолеть это трудное испытание.
Помните о своей миссии. У вас есть всего 6 месяцев, чтобы выполнить задание. Если через 6 месяцев вы не уничтожите маяк, произойдет резонанс времени, и наш мир будет уничтожен.
Удачи вам.
Сюй Цзюнь горько улыбнулся, поднял большой палец Тому и сказал: — Надеюсь на это. В конце концов, я уже один раз умирал. Теперь, похоже, ничто не может меня напугать.
Я тоже желаю вам счастливого пути и удачи.
Затем Сюй Цзюнь почувствовал сильную боль в мозгу. Бесчисленные образы хлынули в его сознание, а затем он потерял сознание.
(Нет комментариев)
|
|
|
|