2 (Часть 2)

— Сун Исюй почувствовал, что его хороший друг говорит дело. — А Хэ, тебе правда нужен ее WeChat?

— Если правда нужен, я пойду спрошу у младшей студентки, ха.

— Угу, угу, — Хэ Цзилин, листая Правила проживания в общежитии, сказал. — Хватит болтать, быстро спрашивай.

— Пункт 30 Правил проживания в общежитии Института статистики: Строго запрещено несанкционированное использование в студенческих общежитиях следующих мощных электроприборов: холодильники, духовки, индукционные плиты, рисоварки, электросковороды, электрогрелки, электрокастрюли и т. д.

Хэ Цзилин не знал, сколько всего было у Го Цзин, но, похоже, в будущем в пункт 30 Правил проживания в общежитии придется добавить кастрюлю из нержавеющей стали.

Тем временем Го Цзин, которой не удалось вернуть кастрюлю, сердито вернулась в общежитие.

Соседка по комнате мыла пол, усердно, как добропорядочная жена, ждущая возвращения мужа. Увидев, что она вошла, она заботливо спросила: — Ты вернула кастрюлю?

— Нет, — Го Цзин залпом выпила воды, отдышалась и сказала. — Хэ Цзилин ее конфисковал.

Она чувствовала, что была на взводе — и физически, и морально.

Соседка, держа швабру, спросила: — Тогда когда он вернет тебе кастрюлю?

Го Цзин махнула рукой: — Он, наверное, никогда в жизни мне ее не вернет.

Го Цзин, оправившись от боли и осознав, что ее кастрюля, возможно, никогда не вернется, вечером того же дня в гневе пробежала пять километров по спортивной площадке университета.

Приближались Первомайские праздники, и на спортивной площадке становилось все больше людей.

В Университете Шэньцзи очень насыщенная студенческая жизнь, и спортивная площадка всегда оживленная.

Го Цзин обычно не любила спорт, предпочитая сидеть в общежитии, заварить чашку горячего молока и спокойно посмотреть фильм.

По словам соседки, она была слишком "буддисткой", не участвовала в клубной деятельности, не проявляла инициативу к своему крашу, пребывая в состоянии полного отсутствия желаний — так ей и надо, раз нет парня.

Го Цзин уже привыкла к таким упрекам, в основном потому, что 90% парней, которых она встречала сейчас, были полными идиотами, а оставшиеся 10% с очень высокой вероятностью были "матерями-нулями", и никакого дальнейшего развития отношений не было.

Каждый раз, когда она с трудом выходила из дома, соседка беспокоилась о ее личной жизни, и сегодня не было исключением.

Соседка, увидев, что она вошла вся в поту, поддразнила: — Встретила симпатичного парня, который бежал с тобой?

— Куда там! Симпатичного парня не встретила, еще и карту для душа потеряла.

— Го Цзин швырнула на стол спортивную форму, которую не надевала полгода, и устало села. — Как же бесит, только что искала по всему пути, но так и не нашла.

Она взяла карту для душа с собой, думая после пробежки зайти в школьный пункт пополнения счета, чтобы пополнить ее, а потом вернуться и смыть с себя пот, забыв о болезненном дне, когда над ней доминировал Хэ Цзилин.

Но судьба оказалась такой непредсказуемой — Го Цзин потеряла карту для душа во время пробежки.

— Мне так не везет.

— Так Го Цзин подытожила свою пятницу, которая должна была быть счастливой.

Соседка слушала ее жалобы пять минут, полностью поняв причину, ход и результат событий, а затем презрительно сказала: — Ты что, карту для душа с собой носишь?

Го Цзин: — Я сегодня хотела пополнить счет…

Соседка помолчала немного: — Сяо Го, мои последние пять юаней на карте только что закончились.

Го Цзин: — …

Го Цзин с болью воскликнула: — Где же я ее потеряла?!

— Не волнуйся, Сяо Го, — очень спокойно утешила ее соседка. — Может, она упала на спортивной площадке. Опубликуй на Стене признаний, вдруг кто-нибудь найдет.

Го Цзин открыла QQ со Стеной признаний университета: — …Только так и остается.

Соседка рассмеялась: — Подумай, может, тот, кто найдет твою карту для душа, окажется симпатичным парнем.

— Да ладно тебе, — Го Цзин закатила глаза. — Если бы мне так везло, я бы не сидела одна, пока вы все находите себе пары. Быстро иди на свидание со своим парнем, я видела, как он ждал тебя внизу. Я подожду, пока Сяо Вэй вернется, чтобы одолжить ее карту для душа.

Соседка заметила, что она сегодня в плохом настроении, и благоразумно не стала продолжать.

Го Цзин откинулась на стуле, собираясь переодеться и привести себя в порядок, как вдруг всплыло уведомление из WeChat.

【Хэ Цзилин просит добавить вас в друзья】

Го Цзин: — А-а-а!!!

Соседка как раз собиралась выйти, когда услышала оглушительный крик от Сяо Го, самой психологически устойчивой в их комнате.

Она медленно обернулась и с недоумением спросила: — Сяо Го, что с тобой?

Го Цзин чуть не выронила телефон из рук, трижды убедившись, что там написано имя Хэ Цзилина. Пальцы ее немного дрожали: — Хэ, Хэ Цзилин…

Соседка недоуменно наклонила голову: — Что со старшим студентом Хэ Цзилином?

Го Цзин выглядела так, будто жизнь потеряла смысл: — Он добавил меня в WeChat.

— Я не пойду на свидание, — почуяв запах сплетен, соседка тут же подскочила. — Быстрее прими, я хочу посмотреть, что он тебе напишет.

Го Цзин смиренно приняла запрос на добавление в друзья от Хэ Цзилина и заодно оценила его аватарку.

Она думала, что такой, казалось бы, холодный и серьезный старший студент, как Хэ Цзилин, будет использовать что-то старомодное и правильное, вроде пейзажа. Но оказалось, что его аватарка в WeChat — это голова панды в солнцезащитных очках.

Под головой панды были написаны четыре больших иероглифа.

Здравствуйте, это я.

Го Цзин подбирала слова, думая, как первой поздороваться с Хэ Цзилином, как вдруг пришло сообщение от него.

Хэ Цзилин【Го Цзин?】

Го Цзин медленно отправила вопросительный знак в ответ【Это я, старший студент.】

Хэ Цзилин【Ты только что была на восточной спортивной площадке?】

Го Цзин【Угу…?】

Хэ Цзилин с той стороны сказал【Я нашел твою карту для душа, я сейчас у твоего общежития, выйди и забери ее.】

Го Цзин: — …

Го Цзин с поникшим лицом смотрела на последнее сообщение от Хэ Цзилина и никак не могла поверить, что на свете бывают такие совпадения.

Она посмотрела на соседку по комнате, готовую расплакаться: — Почему ее нашел именно он?

Соседка, подглядывавшая в телефон пять минут, хлопала в ладоши, как будто смотрела спектакль: — Это судьба, Сяо Го.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение