1
1
Новенькую кастрюлю Го Цзин из нержавеющей стали конфисковали во время проверки общежития студенческим советом.
В тот момент она была снаружи и забирала посылки. Студенческий совет устроил внезапную проверку, объявив, что они уже подошли к женскому общежитию и вот-вот начнут проверку по институту.
Комната Го Цзин находилась на первом этаже, в самом конце коридора, и они всегда были первыми несчастными, кого проверяли.
Она еще не успела написать соседкам по комнате, чтобы те помогли спрятать запрещенные вещи, как пришло сообщение от одной из них: 【Сяо Го, они ушли.】
Го Цзин стояла у пункта выдачи посылок, держа восемь огромных коробок, и отправила голосовое сообщение соседке: — Ушли? Проверили? Ничего не сказали?
Соседка: T T
Соседка отправила голосовое сообщение: — Председатель сказал, что у тебя слишком много запрещенных предметов, и забрал твою кастрюлю.
Го Цзин: — …?
Соседка снова заплакала: — Что делать, Сяо Го? Нашу комнату не объявят нарушителями?
Го Цзин считала, что вернуть свою новую кастрюлю из нержавеющей стали важнее, чем быть объявленной нарушителем.
— Ты не плачь пока, — спокойно утешила Го Цзин. — Кто забрал мою кастрюлю? Я пойду к нему.
Соседка: — …Председатель студсовета нашего института, Хэ Цзилин.
Хэ Цзилин, красавчик факультета статистики (по его собственному мнению), король зубрежки на втором курсе (без официального титула), достопочтенный председатель студенческого совета института.
Он прошел через все трудности и занял это место не просто так.
Старшекурсники с третьего курса говорили, что этот младшекурсник — зрелый и способный человек, решительный и энергичный, прекрасный образец студенческого лидера. То, что он смог два года подряд получать стипендию на факультете статистики, где все учатся до изнеможения, объясняется одним словом — заслужил.
Го Цзин давно слышала, что Хэ Цзилин — человек с железным лицом, безжалостный в делах. Соседка по комнате тут же отступила: — Может, не будем к нему ходить, Сяо Го? Я слышала, Хэ Цзилин очень бессердечный.
Го Цзин была упряма: — Нет, он не только не предупредил заранее, но еще и конфисковал мои личные вещи! Это просто возмутительно! Как может быть такой человек?!
Соседка слабо возразила: — Возможно, он как раз и рассчитывал на внезапность…
— Я пойду к нему, — решительно заявила Го Цзин и хлопнула дверью.
Офис студенческого совета находился на третьем этаже здания Института статистики. Две аудитории были специально выделены для мероприятий студсовета, и их сотрудники по очереди дежурили там.
Го Цзин нашла график дежурств на официальном аккаунте студсовета — Хэ Цзилин дежурил в пятницу днем.
В тот день у нее как раз не было занятий, и она в одиночку, с видом человека, готового прорваться через тысячную армию, яростно направилась к дверям дежурной комнаты студсовета.
Глядя на табличку "Центр студенческой активности Института статистики" у двери, Го Цзин вдруг почувствовала робость, как перед родным домом после долгого отсутствия — неужели ей действительно нужно идти к Хэ Цзилину? Что, если он действительно такой же холодный и бессердечный, как говорила соседка?
Го Цзин долго колебалась у двери, потом стиснула зубы, топнула ногой и решительно подняла руку, чтобы постучать.
Через несколько секунд изнутри раздался чистый и спокойный мужской голос: — Войдите.
Получив разрешение, Го Цзин толкнула дверь и осторожно просунула голову в щель.
Обстановка внутри была очень простой: письменный стол, диван, кулер для воды, а в углу свалены разные вещи, принадлежащие студсовету.
Из-за огромного компьютера на столе Го Цзин увидела торчащую прядь волос и с некоторым трепетом спросила: — Простите, это вы, старший студент Хэ Цзилин?
— Ко мне? — Человек за компьютером встал, поправил очки и опустил взгляд, глядя прямо на нее у двери. — Пожалуйста, войдите, одногруппница.
Услышав это, Го Цзин очень осторожно вошла.
— Присаживайтесь.
Хэ Цзилин указал на диван, обошел стол, взял бумажный стаканчик с кулера и наклонился, чтобы налить ей воды.
Кулер гудел, и в офисе студсовета стояла жуткая тишина.
Хэ Цзилин выпрямился и равнодушно сказал: — Простая вода, ничего?
Го Цзин поспешно замахала руками: — Ничего, старший студент.
Она была домашним тираном, но в решающий момент, когда нужно было идти напролом, тут же трусила. Сейчас, столкнувшись с Хэ Цзилином, она чувствовала, что он ведет себя так, будто сначала проявляет вежливость, а потом пустит в ход силу.
Сам Хэ Цзилин был очень высоким и худым, на нем была серая толстовка, на высоком переносице — очки в серой оправе. Он стоял там с невозмутимым видом, и когда смотрел вниз на людей, создавалось гнетущее ощущение, вызывающее беспокойство.
Го Цзин отпила глоток воды и услышала его вопрос: — Что случилось?
Голос был низким и холодным. Го Цзин сжимала стаканчик, проводя моральную подготовку: — …
Хэ Цзилин увидел, что она молчит, почесал переносицу и сел рядом с ней.
Го Цзин увидела, как он приблизился, и отскочила на метр, как пружина.
Они неловко сохраняли это расстояние, прилично расположившись на двух концах дивана в студсовете.
Хэ Цзилин снова заговорил: — Эм, может, сначала представишься?
В этот момент все мысли Го Цзин были заняты ее кастрюлей из нержавеющей стали.
Честно говоря, в тот момент, когда она увидела Хэ Цзилина, у нее возникло ощущение, что кастрюлю уже не вернуть.
Она и кастрюля в конечном итоге не могут быть вместе!
С болью подумала Го Цзин.
Хэ Цзилин посмотрел на интровертную девушку, которая с момента входа сказала всего два слова: — Одногруппница?
— А-а, старший студент, здесь! — Го Цзин опомнилась — Хэ Цзилин, кажется, только что попросил ее представиться.
Она поспешно заговорила: — Здравствуйте, старший студент, меня зовут Кастрюля из нержавеющей стали.
Хэ Цзилин замолчал.
-
Прежде чем прийти к Хэ Цзилину, Го Цзин трижды репетировала с соседкой по комнате речь "крутой девицы".
После репетиции соседка по комнате честно оценила: — Очень свирепо, Хэ Цзилину будет непростительно, если он не вернет тебе кастрюлю.
— …Но у тебя слишком милый голос, — с трудом добавила соседка. — Сяо Го, мне кажется, тебе не подходит такой грубый и дикий способ. Возможно, тебе стоит пококетничать перед ним, используя северо-восточный акцент. Этот способ может быть более подходящим.
— Катись, — Го Цзин стремилась быть крутой девицей и решительно отвергла странную идею соседки.
Она начала размышлять, кто из них с Хэ Цзилином более упрямый. Она слышала, что Хэ Цзилин ранее смело предложил секретарю института масштабную реформу студенческого совета, избавившись от группы людей, которые занимали места, но ничего не делали. Из-за этого он даже несколько раз спорил с секретарем института.
Может ли человек, способный жестко спорить с этим старикашкой, быть мягкотелым? Нет.
Го Цзин чувствовала, что Хэ Цзилина совсем непросто взять.
Она много думала о том, чем закончится ее визит к Хэ Цзилину — он ее обругает до смерти, доведет до бешенства, будет преследовать до смерти, но она не ожидала, что это будет социальная смерть.
Хэ Цзилин наклонил голову, нахмурился и сказал: — Тебя зовут Кастрюля из нержавеющей стали? У нас в институте есть такое имя? Ты случайно не шпион из другого института?
Го Цзин поспешно замахала руками: — Нет! Старший студент! Я оговорилась!!
Она почесала ухо, смущенно назвав свое имя: — Меня зовут Го Цзин.
— О… — Хэ Цзилин немного подумал. — Го Цзин.
Го Цзин снова сказала: — Старший студент, я хотела бы забрать свою кастрюлю из нержавеющей стали.
— ?
Хэ Цзилин нахмурился: — Что ты сказала?
Го Цзин посмотрела на его похолодевший взгляд: — …
В ее голове происходил мучительный выбор: говорить или не говорить? Выражение лица Хэ Цзилина выглядело не очень хорошо.
Го Цзин сдалась, она с трудом произнесла: — На самом деле, это не так уж и обязательно…
Хэ Цзилин опустил веки и сказал: — Тогда не отдам.
— Нет! — Го Цзин запаниковала. — Старший студент! Я эту кастрюлю только что купила!
(Нет комментариев)
|
|
|
|