Глава 3. Спасите этого тирана 10. Тот, кто всегда лжет…

Лу Сяо положила руку на лоб Гу Хуайчжана. После того, как его заставили выпить несколько чашек лекарства, жар наконец спал.

【Система: Судя по характеру Чжоу Чжу, вы не должны навещать и ухаживать за Гу Хуайчжаном. Ваши действия не соответствуют характеру Чжоу Чжу. Уровень интеграции снижен на 5%!】

Лу Сяо услышала уведомление системы, но продолжала сидеть у кровати Гу Хуайчжана.

Гу Хуайчжан крепко сжимал ее руку. Лу Сяо пыталась вырваться, но стоило ей пошевелиться, как Гу Хуайчжан хмурился и сжимал ее руку еще сильнее.

Его хватка была настолько крепкой, что Лу Сяо засомневалась, не притворяется ли он спящим.

Но приглашенный врач сказал, что он действительно без сознания. Иначе как бы он смог проглотить такое горькое лекарство, даже не поморщившись?

【Система: Уровень интеграции снижен на 5%.】

【Система: Предупреждение! Если вы не измените свое поведение, уровень интеграции продолжит снижаться!】

【Лу Сяо: Я знаю.】

Лу Сяо ответила системе. Она понимала важность уровня интеграции, но все равно не уходила от Гу Хуайчжана.

Лу Сяо смотрела на их сцепленные руки. С тех пор, как Гу Хуайчжан вернулся в поместье Чжоу, ему больше не приходилось выполнять тяжелую работу.

Мозоли на его ладонях появились в основном, когда они были в лесу.

Помимо мозолей, на руках Гу Хуайчжана было множество старых и новых шрамов.

Выжить в дикой местности было и так непросто, а Гу Хуайчжану еще приходилось тащить на себе такую обузу, как она. Неудивительно, что он получил столько травм.

На свежих ранах Гу Хуайчжана образовались тонкие корочки. Эти раны были на его указательном пальце, множество маленьких полумесяцев. Было очевидно, что он сам выцарапал их ногтями.

Истинно главный злодей, даже к себе беспощаден.

Лу Сяо грустно улыбнулась и легла рядом с Гу Хуайчжаном.

Закрыв глаза, она не видела, как дрогнули ресницы Гу Хуайчжана.

Лежа рядом, они словно вернулись в тот лес, в ту пещеру, словно Лу Сяо снова была Сяовань для Гу Хуайчжана.

【Система: Уровень интеграции снижен на 5%!】

【Система: Уровень интеграции снижен на 5%!】

【Система: Предупреждение! Низкий уровень интеграции!】

Из-за постоянного снижения уровня интеграции Лу Сяо почувствовала, как тело Чжоу Чжу начало ее отторгать. Это отторжение не было таким же сильным и резким, как тогда, когда Чжоу Чжу увидела разбойников, но оно было достаточно мучительным.

Лу Сяо чувствовала, как какая-то сила пытается раздробить ее душу, и эта боль отражалась на ее теле. Казалось, что ее кости размалывают в порошок, а плоть отрывают по кусочкам.

Лу Сяо побледнела от боли и, стиснув зубы, вырвала руку из хватки Гу Хуайчжана и вышла из его комнаты.

Выходя, она строго-настрого приказала служанкам заботиться о Гу Хуайчжане и не говорить ему, что она приходила.

Возможно, благодаря заботе служанок, Гу Хуайчжан выздоровел уже на следующий день.

Но Лу Сяо потребовалось пять или шесть дней, чтобы продемонстрировать капризный и своенравный характер Чжоу Чжу и немного повысить уровень интеграции, чтобы избавиться от мучительной боли.

Все в усадьбе поняли, что Лу Сяо действительно относится к Гу Хуайчжану по-особенному, и их отношение к нему тоже изменилось.

Даже дядя Чжоу, снова увидев Гу Хуайчжана, хотя и хмурился, но больше не язвил, и даже с какой-то обреченностью велел ему, как только тот поправится, идти на конюшню тренироваться верховой езде.

Если человек, который понравился юной госпоже Чжоу, не умеет хорошо ездить верхом и не сможет победить на скачках, это будет позором для всей семьи Чжоу.

Несколько дней, проведенных в комнате, принесли Лу Сяо и пользу.

Например, Чу Чжэн, увидев ее снова, не стал говорить гадости.

Он просто стоял в беседке, подперев подбородок веером, посмотрел на нее сверху вниз, улыбнулся и ушел.

Жизнь Лу Сяо снова стала комфортной. Окруженная заботой служанок и нянек, она не только слушала чтицу, но и завела себе танцовщиц и певиц.

Каждый день, видя вокруг себя красивых девушек, настроение Лу Сяо улучшалось, и она даже пригласила художника, чтобы он написал их портреты.

Гу Хуайчжан тоже пошел на поправку. Его лицо больше не выглядело болезненным и бледным.

Поскольку он часто тренировался на конюшне, он загорел и окреп.

Лу Сяо смотрела на Гу Хуайчжана, который только что вернулся с конюшни и стоял перед ней, ожидая распоряжений, и не могла не признать, что он еще и вырос.

Тело Чжоу Чжу было невысоким, а Гу Хуайчжан продолжал расти. Похоже, скоро ей придется смотреть на него снизу вверх.

Гу Хуайчжан стал более сдержанным, чем раньше, и спокойно выдерживал ее взгляд.

Когда они только познакомились, такой пристальный взгляд Лу Сяо вызывал у него явное недовольство и раздражение.

Он тоже изменился.

А Лу Сяо с момента их первой встречи, кроме того, что немного поправилась, почти не изменилась.

Даже уровень интеграции то поднимался, то падал, в итоге вернувшись к прежнему значению. Лу Сяо, чувствуя себя неудачницей, вздохнула.

Вздыхая, она подняла руку, чтобы отпустить Гу Хуайчжана.

Гу Хуайчжан стал для нее ядом. После того, как в прошлый раз она потеряла кучу очков интеграции из-за заботы о нем, Лу Сяо старалась избегать его.

Чтобы снова не наделать глупостей, которые не имели смысла, но сильно снижали уровень интеграции.

Ее и так небольшой запас очков интеграции больше не мог выдержать таких потерь.

Но, едва подняв руку, Лу Сяо замерла. Она почувствовала знакомый сладкий аромат.

Гу Хуайчжан спокойно посмотрел на нее и достал из-за пазухи бумажный пакет:

— Недавно на конюшне я увидел, как кто-то ел эти сухофрукты, и попросил немного. Сварил их с медом.

Как только Гу Хуайчжан достал пакет, Лу Сяо узнала этот запах.

Это был тот самый аромат сухофруктов с медом, который Гу Хуайчжан готовил для нее в лесу.

Лу Сяо нахмурилась и отказалась:

— Не надо, у меня потом зубы будут болеть!

Несмотря на отказ, Гу Хуайчжан сохранял спокойствие, и по его лицу невозможно было понять, что он чувствует:

— Я знаю, что госпожа не может есть много сладкого. Эти сухофрукты я сварил для Мо Фэна. Я и не знал, что лошади тоже любят сладкое.

Слова Гу Хуайчжана показались Лу Сяо странными, но она не могла понять, что именно ее смущает. Склонив голову набок, она задумалась.

Гу Хуайчжан продолжил:

— Раньше я не знал названия этих сухофруктов, думал, что это какие-то дикие ягоды. Теперь я знаю, как они называются. В мае, когда они цветут, мужские и женские цветки распускаются вместе. Поскольку цветы всегда распускаются парами, их называют…

Лу Сяо почувствовала себя неловко и поспешно перебила его:

— Мне все равно, как они называются. Лучше тренируйся верховой езде и не трать время на такие мелочи. Если проиграешь на скачках, я тебя накажу!

— Я храню золотой кнут. Если проиграю, готов принять наказание, — сказал Гу Хуайчжан, опустив глаза.

Лу Сяо почувствовала, как ее уши покраснели. Она поспешно махнула рукой, изображая нетерпение:

— Ты слишком много болтаешь! Уйди. Я сама все решу!

— Да, — ответил Гу Хуайчжан и вежливо удалился.

Когда он ушел, Лу Сяо спросила у няньки:

— Вы… кто-нибудь из вас знает, как называются эти плоды?

Нянька, которая слышала весь разговор, тут же ответила:

— Поскольку у них мужские и женские цветки распускаются вместе, а высушенные плоды имеют сладкий и насыщенный вкус, их называют плодами любви.

Лу Сяо покраснела…

Покинув Лу Сяо, Гу Хуайчжан направился к себе в комнату.

По дороге ему встретились несколько веселых молодых служанок, которые, хихикая, прошли мимо, но он даже не взглянул на них.

Служанки были в том возрасте, когда им хотелось немного пошалить. Они выросли в усадьбе, и, хотя Гу Хуайчжан не обращал на них внимания, они не могли не смотреть на него.

Такой красивый юноша… Даже зная, что юная госпожа тайно им интересуется, они не должны были заигрывать с ним, но не могли удержаться от того, чтобы украдкой взглянуть на него.

Гу Хуайчжан привык к такому вниманию к своей внешности. Он спокойно вернулся в свою комнату, ни разу не остановившись.

Его комната находилась в восточной части усадьбы. Она была небольшой, но для одного человека вполне достаточной.

Но когда Гу Хуайчжан закрыл дверь и сел в одиночестве, комната показалась ему слишком пустой.

Гу Хуайчжан достал из-за пазухи бумажный пакет, взял один из сухофруктов, сваренных с медом, и положил в рот.

Только когда сладкий аромат наполнил его рот, Гу Хуайчжан почувствовал, что комната больше не кажется такой пустой.

Закрыв глаза, он вспомнил, как девушка осторожно касалась его руки, а затем мягко прижималась к нему.

Раньше в воспоминаниях Гу Хуайчжана не было тепла. С самого рождения он учился терпеть голод и злобу окружающего мира. Его мать чаще всего была лишь серой тенью, лежащей больной на низкой кровати.

Немного доброты он получил от «Цинлянь», но со временем она стала казаться ему лишь сном, и ему приходилось хранить платок с лотосом, чтобы помнить об этой доброте.

Но теперь Гу Хуайчжан знал, что есть люди теплые, мягкие, с сладким ароматом.

Ему не нужно было прилагать усилий, чтобы помнить о ней, он все равно не мог ее забыть.

Золотой кнут лежал в шкафу. Гу Хуайчжан каждый день тщательно смазывал его бараньим жиром.

Гу Хуайчжан очень бережно хранил кнут, потому что собирался использовать его, чтобы привязать к себе маленькую обманщицу.

Эта маленькая обманщица, которая постоянно лгала, не имела никаких достоинств. Она не была красивой, и у нее не было изящной фигуры.

Она не была ни доброй, ни нежной, любила поесть, боялась боли и стремилась к удовольствиям.

Такая никчемная обманщица не должна причинять вред другим.

И никто не должен знать, какой мягкой и теплой она была в его объятиях.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Спасите этого тирана 10. Тот, кто всегда лжет…

Настройки


Сообщение