Глава 11 (Часть 1)

За двадцать лет своей жизни Су Сяо усвоила одну вещь: события, как и очередь в столовой, имеют свойство скапливаться у одного окошка. Сейчас она столкнулась именно с такой ситуацией — финал «Кампусных голосов», возвращение брата и триумф команды по гребле. Финал конкурса ее не волновал, она была готова выйти на сцену и отработать; брат, приехав в город А, лишь позвонил ей, сообщил, что все в порядке, и усталым голосом попросил ни о чем не спрашивать, и Су Сяо не стала; но вот Чжан Чжидуна и Лэ Яо, вернувшихся с командой гребцов, Су Сяо инстинктивно избегала, хотя и сама не могла объяснить причину.

Как бы то ни было, 31 декабря наступило. В последний день года небеса преподнесли свой подарок. В городе А пошел первый и последний снег в этом году. Чистые белые снежинки падали на волосы и ресницы, даря неожиданное спокойствие.

Су Сяо отвечала за прожектор. Услышав о своем задании, она сначала испугалась. Работа с прожектором, по сути, заключалась в том, чтобы быстро навести луч света на нужную точку на сцене. А для этого нужно было вручную вращать тяжеленный прожектор.

Сидя за пультом управления, Су Сяо чувствовала себя неуверенно. Результат работы с прожектором был виден сразу, и хотя Су Сяо пробовала это делать на репетиции, для точного наведения луча требовался опыт и определенные навыки. Су Сяо задумалась, но тут один из членов команды подал знак, и представление началось.

Су Сяо поспешно направила свет на ведущих. Ведущей, как и ожидалось, была Чэнь Лиша, а ведущий, похоже, тоже был из студенческого художественного ансамбля. На Чэнь Лиша было черное вечернее платье, которое подчеркивало ее нежную кожу и сияющий вид. Ее обычно вьющиеся волосы были выпрямлены, и черные пряди красиво обрамляли лицо. Су Сяо удивилась, что даже с такого расстояния она могла видеть каждое движение Чэнь Лиша. Ее очаровательные глаза, ярко-красные губы, изящный прямой нос, маленькие уши — все это затмевало все вокруг. Ведущий рядом с ней был довольно обычной внешности, но, что удивительно, их энергетика совпадала. Издалека, освещенные белым светом, они казались идеальной парой. Су Сяо даже подумала, что прожектор был лишним — они и сами по себе сияли ярче всех.

Когда ведущие ушли, начался сам конкурс. Участники сменяли друг друга, словно в калейдоскопе, напоминая о быстротечности жизни.

После энергичной «Maria» в зале воцарилась тишина. Из-за темно-красного занавеса медленно вышел человек и встал в центре сцены, освещенный двумя прожекторами. На пустой сцене только он был освещен, а вокруг него витала ледяная аура, создавая особую атмосферу, которая перекликалась с одиночеством сцены.

Раздался тихий, немного хриплый голос певца:

Моя Сяо

Я упрямо верю, что ты — моя Сяо

После рассвета

Наступает яркий день

После дня

Наступает темная ночь

А когда ночь отступает

И рассвет еще не наступил

Только тогда я вижу

Мою Сяо

Весна, лето, осень, зима

И снова весна

День за днем, от юности до старости

Я вижу мою Сяо

В утренней заре и закатном сиянии

Вот она, моя Сяо

Ля-ля-ля-ля-ля…

Весна, лето, осень, зима

И снова весна

В утренней заре и закатном сиянии

Вот она, моя Сяо

Звуки гитары постепенно стихли, оставив лишь легкое эхо мелодии. Парень с длинными пальцами поднял голову. Его ясный взгляд, темные брови и глаза цвета персика выражали глубокие чувства. Это был совсем другой Чжан Чжидун, не такой беззаботный и шутливый, как обычно. Су Сяо, сидевшая за пультом, почувствовала, как ее мысли опустели. В голове осталась лишь одна: «Как это…?»

Чжан Чжидун улыбнулся, словно видел замешательство Су Сяо. Стоя на пустой сцене, он из никому не известного музыканта превратился в короля. Все взгляды были прикованы к нему. Он поднес микрофон к губам, и его пухлые губы произнесли чарующие слова: — Моя… Сяо… — В этот момент второй прожектор резко переместился и осветил источник света — Су Сяо.

Два луча света — один на сцене, другой в углу зрительного зала — смотрели друг на друга, словно разделенные огромным расстоянием.

************* Разделительная линия, за которой мысли Су Сяо опустели *************

Су Сяо не помнила, как спустилась со своего места. Придя в себя, она увидела перед собой Чжан Чжидуна.

Су Сяо куталась в красный шарф, ее лицо казалось еще более бледным. Глядя на серьезное лицо Чжан Чжидуна, она вдруг рассмеялась: — Чжан Чжидун, какое сегодня число?

Чжан Чжидун нахмурился. Он знал, что Су Сяо злится. Она никогда не любила быть в центре внимания. И сейчас он явно нарушил ее негласное правило. — Су Сяо, сегодня не первое апреля. Сегодня 31 декабря. — Чжан Чжидун чувствовал смутную надежду, но больше — беспокойство. Он никогда раньше не колебался.

Су Сяо улыбнулась. Белые снежинки падали на ее губы и алый шарф, превращаясь в капли воды. Она не понимала, что чувствует. Наверное, досаду, но в то же время — необъяснимое волнение и тревогу. Су Сяо потерла руки и, склонив голову, сказала: — Похоже, прожектор сломался и направил свет на меня. Очень ярко. Тебе тоже было так же ярко, когда ты пел?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение