Глава 7: Мальчик или девочка — большая разница

Раз уж император приказал, Сичунь не могла отказаться. К тому же, ей очень хотелось получить те сто лянов золота.

— Ваша подданная непременно приложит все усилия, чтобы помочь Вашему Величеству.

Император кивнул. Глядя на Сун Шивэня, который выглядел не только расстроенным, но и немного обиженным, он почувствовал укол совести.

— Сун Цин, ты тоже присоединяйся. Если предсказание окажется верным, я награжу и тебя.

Сун Шивэнь сделал глубокий вдох и собрался с духом. Император дал ему шанс реабилитироваться, и он не мог его упустить.

Император кашлянул и серьёзно сказал:

— Сейчас Чжоу Фэй беременна и скоро должна родить. Вы оба можете предсказать, родится мальчик или девочка?

К своему стыду, он женился на императрице в семнадцать лет, и за прошедшие девять лет, несмотря на то, что и императрица, и наложницы беременели, у него родилось пять дочерей и ни одного сына!

Император не мог не задуматься. Один или два раза — это ещё ладно, но пять дочерей подряд… неужели ему не суждено иметь сына?

Но об этом он не мог говорить прямо, поэтому лишь косвенно пытался разузнать, надеясь, что ребёнок Чжоу Фэй станет исключением.

Сун Шивэнь поклонился в знак согласия, а Сичунь лишилась дара речи.

Угадывать сокровища — это одно, но гадать пол ребёнка… её что, за УЗИ принимают?

Хотя она и могла просканировать Чжоу Фэй, но стоит ли быть настолько точной в своих предсказаниях?

Сичунь слышала, что у императора уже было пять дочерей. Если она предскажет ещё одну дочь, неизвестно, как он перенесёт этот удар.

Ведь речь шла о наследовании престола.

Сун Шивэнь уже приготовился к спиритическому сеансу, а Сичунь снова подняла руку: — Прошу прощения, Ваше Величество, у меня ещё один вопрос.

Император нахмурился. Эта маленькая Сичунь задаёт слишком много вопросов.

— Говори, что ещё?

Сичунь мягко сказала:

— У Вашего Величества во дворце много наложниц, палочка-божество может не знать, кто такая Чжоу Фэй. Нельзя ли привести Чжоу Фэй, чтобы она показалась божеству?

Не успел император ответить, как Сун Шивэнь побледнел от ужаса, упал на колени и воскликнул:

— Ваше Величество! Ваша подданная ни за что не осмелится на такое! Прошу вас, будьте снисходительны!

Сичунь хлопнула себя по лбу. Она так увлеклась ролью УЗИ, что забыла о правилах приличия, запрещающих мужчинам и женщинам общаться друг с другом.

Она могла находиться здесь, потому что была ещё мала. Мальчики и девочки с семи лет не должны сидеть за одним столом, но ей было всего пять. Если бы сюда привели Чжоу Фэй, Сун Шивэню было бы неловко.

К тому же Чжоу Фэй была наложницей императора, и её не должен был видеть никто из подданных. Это было бы неприлично и нарушало бы все правила.

Император нахмурился: — Твоя палочка-божество вроде как небожительница, как же она может не знать, кто такая Чжоу Фэй? Во дворце сейчас только одна беременная женщина, и это она.

Сичунь, стиснув зубы и сжав кулаки, ответила:

— Ваше Величество, как бы ни была могущественна палочка-божество, она всё же всего лишь палочка! Небожители, как и мы, смертные, делятся на ранги. Неужели вы думаете, что небожители с великими способностями настолько просты, что откликаются на каждый зов смертных?

— Во дворце столько людей! Вы хотите, чтобы палочка-божество искала всех по очереди, проверяя, кто из них носит фамилию Чжоу и кто беременен? Пока она найдёт, ребёнок уже соевый соус покупать будет!

Император, кивнув, решил, что в словах Сичунь есть доля правды.

Между людьми и небожителями есть разница. Те божества, которые отвечают на вопросы смертных во время спиритических сеансов, вероятно, не имеют высокого ранга на небесах. Таким могущественным божествам, как Хуан Тянь, Хоу Ту, Фу Си и Нюй Ва, он сам должен возносить молитвы, разве станут они отвечать простому смертному?

Раз уж божества снизошли до него, было бы неблагодарно с его стороны создавать им трудности.

Если Сун Шивэнь не может видеть Чжоу Фэй, то пусть её увидит маленькая Сичунь, что в этом такого?

Император кивнул евнуху рядом с собой:

— Дай Цюань, проводи юную барышню из семьи Цзя в гарем, чтобы она поприветствовала Чжоу Фэй.

Дай Цюань принял приказ, но, глядя на короткие ножки Сичунь, задумался. От переднего дворца до гарема — немалое расстояние. Пока Сичунь пройдёт туда и обратно, можно будет оставить её ночевать во дворце.

— Ваше Величество, вы учли, как быстро ходит Четвёртая барышня Цзя…

Император опомнился. Он совсем забыл об этом.

— Дайте ей паланкин! Скорее туда и скорее обратно!

Дай Цюань облегчённо вздохнул и, взяв Сичунь с собой, вернулся примерно через полчаса:

— Чжоу Фэй очень понравилась Четвёртая барышня Цзя. Она подарила ей филигранный браслет с куклой, который ей дала Вдовствующая императрица. А Четвёртая барышня подарила Чжоу Фэй золотой кулон, сказав, что если ребёнок будет носить его, это защитит его от злых духов.

Про себя Сичунь поправила его: это был не кулон, а успокаивающий модуль, помогающий младенцам спать.

— В постапокалиптическом мире есть зомби. Иметь рядом ребёнка, который может закричать в любой момент дня и ночи, — это всё равно что носить с собой бомбу замедленного действия.

Поэтому в магазине постапокалиптической системы были модули с функцией успокоения.

Из гуманитарных соображений система снизила цену на эти товары, необходимые для выживания. Всего за сто очков можно было получить один модуль. Это был самый дешёвый товар в магазине системы.

Там же можно было купить и недельный запас концентрированного питательного раствора. Одной капсулы хватало, чтобы обеспечить организм всеми необходимыми питательными веществами на семь дней. Они тоже стоили по сто очков, и даже такая экономная Сичунь не жалела очков на их приобретение. Ранее она подарила один модуль Дайюй, но, конечно, он выглядел иначе, чем тот, что она подарила Чжоу Фэй.

Успокаивающий модуль выглядел как настоящее золото, и можно было выбрать разные формы: тигрёнка, телёнка и так далее.

Радиус действия модуля составлял десять метров, достаточно было просто положить его рядом с ребёнком. Конечно, носить его на себе тоже было можно.

Успокаивающий модуль помогал младенцу расслабиться и быстрее заснуть. Конечно, этот модуль был очень умным, и если у ребёнка возникали проблемы со здоровьем или модуль определял, что ребёнок в опасности, он подавал сигнал тревоги, оповещая окружающих.

С одной стороны, это помогало людям в постапокалиптическом мире ухаживать за детьми, а с другой — заставляло их быть ответственными родителями.

Постапокалиптический мир — не самое безопасное место, и если вовремя не решить проблемы ребёнка, то сигнал тревоги может привлечь зомби.

Хочешь жить — заботься о ребёнке, а не хочешь — не рожай.

Родишь и не будешь заботиться?

Тогда и сам не живи.

Если родители по какой-то причине не могли добраться до ребёнка, сигнал тревоги модуля мог привлечь других людей или зомби.

Поэтому в постапокалиптическом мире использование модуля было сопряжено с определённым риском.

Но ничего не поделаешь, в том мире не было ничего абсолютно безопасного.

Если ребёнок в опасности, то, если его оставить без присмотра, могут возникнуть серьёзные проблемы. А с сигналом тревоги у него появлялся шанс на спасение.

Но в этой эпохе не нужно было бояться зомби, поэтому недостатками успокаивающего модуля можно было пренебречь.

Император кивнул. Хотя обитатели гарема и подданные не должны были обмениваться подарками, Чжоу Фэй не была родственницей семьи Цзя, а Сичунь была ещё совсем маленькой. К тому же, если разобраться, то всё это произошло из-за его, императора, прихоти, и ни одна из сторон не могла заранее подготовиться к этому.

Это был обычный обмен любезностями, ничего особенного.

— Сун Цин тоже закончил спиритический сеанс. Давайте, истолковывайте.

Сичунь уже просканировала Чжоу Фэй и знала пол её ребёнка. Сун Шивэнь же не мог сразу проверить свой ответ, поэтому не слишком волновался. В любом случае, это либо мальчик, либо девочка, либо двойня, ничего особенного он не мог предсказать.

Однако у Сун Шивэня были свои соображения. Хотя вариантов было немного, но сказать императору, что родится принц или принцесса, — это две большие разницы.

Если он скажет, что родится принц, император, конечно, очень обрадуется, но чем больше надежда, тем больше разочарование. Если Чжоу Фэй родит дочь, надежды императора не оправдаются, и он может сорвать злость на нём.

Если же он скажет, что родится принцесса, то всё будет иначе. Император, конечно, будет недоволен, но, как говорится, «неприятные вещи лучше говорить заранее». Если Чжоу Фэй действительно родит дочь, это подтвердит точность его предсказания, и император, будучи подготовленным, не станет его наказывать. А если родится принц, то император будет так рад, что ему будет не до его неточного пророчества.

Сун Шивэнь принял решение: лучше сказать, что родится принцесса.

Приняв решение, Сун Шивэнь написал на бумаге слово «принцесса». Сичунь тоже закончила писать. Обе бумаги были представлены императору, и, взглянув на них, тот чуть не лопнул от злости.

Сун Шивэнь написал «принцесса», а Сичунь — «принц». Какой смысл был спрашивать?!

Император снова расстроился. Сто лянов золота, похоже, ему не видать, а на заданный вопрос он так и не получил ответа. Он прожил столько лет, считал себя хитрее лисы, и ещё никто не заставлял его чувствовать себя таким дураком.

Но император всё же был императором, и, как бы ни был расстроен, он не мог показать это на лице:

— Забавно. Не знаю, спрашивали ли вы одного и того же небожителя, но после одного спиритического сеанса получились два разных ответа.

— В таком случае, награда пока останется у меня. Когда Чжоу Фэй родит, я награжу вас.

Наконец императору стало стыдно, и он позволил Сичунь вернуться домой в паланкине, не заставляя её бродить по дворцу своими маленькими ножками.

Сидя в паланкине, Сичунь закрыла глаза и проверила задания. К своему удовольствию, она обнаружила, что оба задания S-ранга были отмечены как «Выполнено, ожидает расчёта».

Золотой браслет был приятным бонусом, но главное — она выполнила одно задание S-ранга. Это было замечательно, её путешествие во дворец не прошло даром.

Сичунь только-только вздохнула с облегчением, как, вспомнив о скором возвращении в поместье Жунго, снова напряглась.

Посланник, отправленный императором за ней, сообщил Цзя Му, что она помогла раскрыть дело Сюэ Паня и за это была вызвана во дворец для награждения.

Кто знает, что теперь подумают о ней Цзя Му и Ван Фужэнь.

Хоть они и носили одну фамилию, поместье Нинго и поместье Жунго всё же были разными. В дело Сюэ Паня было замешано всё поместье Жунго, от мала до велика, а поместье Нинго осталось в стороне. Со слов посланника получалось, что она намеренно хотела навредить Сюэ Паню.

Как бы там ни было, если Старая прародительница спросит, она ни за что не признается.

Но в таком случае ей нужно было хорошенько подумать, как преподнести новость о вызове во дворец.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Мальчик или девочка — большая разница

Настройки


Сообщение