Лэ Чжии не ожидала, что после добавления в WeChat Жань Каймин сам напишет ей сообщение.
Она отчётливо увидела всплывшее уведомление с его аватаркой — изображением робота.
— В вашей лапшичной есть доставка? — спросил Жань Каймин.
Лэ Чжии, не обращая внимания на то, насколько они знакомы, тут же отправила голосовое сообщение: — Есть, конечно! Тебе понравилась вчерашняя лапша? Сегодня тоже хочешь?
Жань Каймин ответил: — А есть абонемент на месяц?
Лэ Чжии снова отправила голосовое: — Ты собираешься есть её целый месяц? Если так, я сделаю тебе скидку двадцать процентов.
— Ту же лапшу, что и вчера. Я буду заказывать каждый день на обед.
— Лапшу с зеленью и говяжьей грудинкой? Можно, — подумала Лэ Чжии. — Неужели не надоест? — Сколько всего будет?
Лэ Чжии округлила сумму в меньшую сторону и сделала скидку, отправив ему итоговую цифру. Через две минуты она получила перевод.
Заработав денег, Лэ Чжии обрадовалась, отложила телефон и продолжила шлифовать наждачной бумагой вырезанную ею деревянную собачку.
Примерно в то же время Жань Каймин тоже отложил телефон. В голове у него необъяснимо мелькнуло сожаление, причина которого была неизвестна.
Если бы он действительно не хотел тратить время на ежедневную покупку продуктов и готовку, он бы не стал заказывать еду в «Лапшичной Синьсинь».
Через пятнадцать минут он услышал звук уведомления на телефоне. Взглянув, он увидел ещё одно голосовое сообщение и машинально нажал на воспроизведение.
— Ты правда собираешься целый месяц есть лапшу с зеленью и говяжьей грудинкой? Даже самый лучший вкус может надоесть. Может, будешь менять время от времени? Рекламка, которую я тебе дала, ещё у тебя? Посмотри, может, тебе что-то ещё понравится. Выберешь — скажи мне.
«Так и знал, что этим кончится», — Жань Каймин спокойно подумал и ответил ей тремя словами: «Не нужно».
На самом деле он очень не привык слушать голосовые сообщения. Ему их отправляли только мама и тётя, от других людей — почти никогда. Но учитывая несколько странный характер этой высокой хозяйки, он не удивился её фамильярности.
Однако вскоре после его «Не нужно» прилетела свежая тридцатисекундная голосовая запись. Он подпёр лоб рукой и с лёгким раздражением посмотрел на экран телефона, думая: «Когда это кончится?».
Он больше не обращал на неё внимания и продолжил читать.
На следующий день ровно в одиннадцать десять Лэ Чжии привезла заказ.
Жань Каймин открыл дверь и, увидев её, немного удивился. Он взял пакет и спросил:
— Это вы привезли заказ?
— В лапшичной есть ещё один парень, мы доставляем по очереди, — с улыбкой сказала Лэ Чжии. — Учитывая, что я с тобой лучше знакома, я приехала сама.
«Лучше знакома?»
Лэ Чжии достала из сумки через плечо медицинские ватные палочки и медицинский йод, протянула ему и велела:
— Кстати, это мама просила тебе передать. Не забудь использовать.
— Не нужно, у меня на лбу ничего серьёзного, — сказал Жань Каймин. — Просто лень снимать пластырь.
— Возьмите, лучше обработать йодом, — настаивала Лэ Чжии.
Жань Каймину пришлось взять. Его взгляд случайно упал на комариные укусы на её ногах.
Не зря ему показалось, что сегодня она выглядит немного иначе — оказывается, на ней были довольно короткие шорты.
Возможно, из-за жары её голени были сильно искусаны.
— Ваши ноги так привлекают комаров? — спросил Жань Каймин.
— Не говори! Боюсь даже чесать, если начну — не смогу остановиться, — Лэ Чжии нестерпимо зудело, и она подпрыгнула на месте.
— Подождите, у меня есть спрей от комаров, — сказал Жань Каймин и пошёл в комнату.
— А? Спасибо вам большое! — Лэ Чжии ещё пару раз подпрыгнула на месте, повторяя: — Так чешется, так чешется, убейте меня!
Жань Каймин быстро нашёл спрей от комаров и протянул ей вместе с зонтом, который её мама одолжила ему накануне.
Лэ Чжии положила зонт в сумку, взяла спрей и, наклонившись, стала искать укусы на своих голенях.
Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь?
Целых семь?
Она была на грани срыва и выпрыскала почти полфлакона спрея.
Жань Каймин молча наблюдал за ней.
Надо сказать, с мужской точки зрения, её ноги были длинными и прямыми, очень красивой формы, причём здоровой красоты.
— Вроде всё обработала? — пробормотала Лэ Чжии себе под нос.
— Сзади ещё один, — глазами указал Жань Каймин.
— Где? — Лэ Чжии искала, но, похоже, не нашла.
— Примерно в двух сантиметрах ниже левой подколенной ямки.
— О? Здесь? — она прижала рукой одну ногу.
— Тётя, это левая нога, вы показываете правую.
— О, хорошо, — Лэ Чжии поменяла ногу и вдруг заметила что-то неладное. Она подняла глаза и уставилась на Жань Каймина. — Как вы меня только что назвали?
— Что? — Жань Каймин притворился, что забыл. — Сестра?
— Нет, на одно слово больше, чем «сестра», — Лэ Чжии вдруг расстроилась и с обидой сказала: — Почему вы назвали меня «тётя»? Я всего на два года старше вас, неужели я выгляжу такой старой? «Тётями» обычно называют женщин старше пятидесяти…
— Простите, — Жань Каймин прервал её жалобы и прямо извинился. — Я сказал, не подумав.
— Вы не нарочно? Тогда ничего страшного, — Лэ Чжии снова улыбнулась. — Но больше не называйте меня «тётя», я буду злиться.
— Не буду, — безразлично пообещал Жань Каймин.
Лэ Чжии осталась довольна и уже собиралась что-то сказать, как боковым зрением заметила летящего комара. Она тут же воскликнула:
— Быстрее закрывайте дверь, не дайте комару залететь внутрь! Быстрее!
Видя её настойчивость, Жань Каймину ничего не оставалось, как закрыть дверь.
— Спрей от комаров остался у меня, — крикнула Лэ Чжии через дверь.
— Оставляю его вам, — ответил Жань Каймин.
— Тогда я куплю новый и принесу вам в следующий раз, — повысила голос Лэ Чжии. — В лапше есть яичница-глазунья, это вам бесплатно. Моя мама сказала, что вы слишком худой, нужно набираться сил.
Сказав это, она повернулась и вприпрыжку сбежала вниз по лестнице. Комар, оставшийся за дверью, тут же развернулся и полетел за ней.
Она убежала вниз, словно спасаясь.
* * *
— Он назвал меня «тётя», — сказала Лэ Чжии, отпивая ледяной молочный чай, и усмехнулась. — Но он извинился.
Сидевшая напротив Сюй Линь рассмеялась:
— Ужасно! Чтобы парень на два года младше назвал тебя «тётей».
— Это нормально, — сказала Чжуан Имен, сидевшая рядом с Сюй Линь. — В начале года меня тоже назвали «тётей». Прямо у входа в торговый центр. Девочка-подросток подошла спросить дорогу и начала со слов: «Простите, тётя…» Я тогда чуть не окаменела.
— Боже, «тётя»? — Сюй Линь передёрнуло. — Если бы меня сейчас кто-нибудь назвал «тётей», моё сердце бы разбилось.
Лэ Чжии сказала:
— Зависит от ситуации. Если ребёнок младше десяти лет назовёт меня «тётей», я могу это принять.
— Если десятилетний ребёнок назовёт меня «тётей», я, кажется, тоже не смогу это принять. Я что, слишком привередливая? — задумалась Сюй Линь. — Может, добавить перед «тётей» слово «маленькая»? Нет, нужно два раза «маленькая» — «маленькая-маленькая тётя». Это ещё можно стерпеть.
Пока они болтали, к ним подошёл худой мужчина, похожий на менеджера. Сначала он извинился, а затем объяснил цель своего визита:
— Красавицы, не могли бы вы уделить время и помочь прорекламировать наше новое заведение? Это очень просто: сделать несколько фотографий, загрузить их в пару социальных сетей с небольшим текстом. Текст мы можем предоставить. Если вы согласитесь помочь, в следующий раз ваш заказ будет за счёт заведения.
Хотя он обращался ко всем троим, его пристальный взгляд был устремлён только на Чжуан Имен.
Лэ Чжии смотрела на него и думала: «Только взгляни на меня, и я тут же сделаю восемнадцать фотографий и загружу их».
Чжуан Имен холодно отказалась. Мужчина попытался уговорить её ещё пару раз, но она осталась непреклонна. В конце концов, он обвёл взглядом двух других девушек, сказал «простите за беспокойство» и ушёл.
Лэ Чжии не могла скрыть разочарования. Она залпом допила остатки ледяного молочного чая и встала:
— Я отойду в уборную.
К счастью, сегодня в уборной никто не стал поднимать шум из-за того, что её приняли за мужчину. Она с облегчением вздохнула. Вымыв руки, она вышла и случайно столкнулась со знакомым — Цао Яньхао, который учился с ней на одной специальности, но в другой группе.
— Лэ Чжии, какое совпадение! Ты тоже пришла сюда поддержать? — Цао Яньхао широко улыбнулся.
— Цао Яньхао, вот так встреча! — поздоровалась Лэ Чжии и с любопытством спросила: — О какой поддержке ты говоришь?
— Так это же кафе моего дяди! Я уже несколько дней пишу об этом в своей ленте, ты что, не видела? Скажи честно, ты меня заблокировала?
— Не блокировала, я правда не видела, — удивлённо сказала Лэ Чжии. — Это кафе твоего дяди? Очень красивый интерьер.
— Быстро говори, за каким ты столиком? Сказала бы сразу — была бы цена для однокурсников, — радушно предложил Цао Яньхао.
— Не нужно, всё в порядке, — ответила Лэ Чжии. — Я пришла с подругами, сидим вон там, у большого зеркала.
— Я сейчас быстро в уборную и подойду к вам, — Цао Яньхао похлопал её по плечу. — Ждите, я вас угощу.
Лэ Чжии почувствовала себя немного неловко. На самом деле она не была близко знакома с Цао Яньхао. Они оба состояли в университетском поэтическом клубе, и иногда, если один отсутствовал, другой отмечал его на перекличке — вот и всё их знакомство.
Однако Цао Яньхао всегда был очень общительным и одинаково щедрым ко всем, ни на кого не смотрел свысока, поэтому она не испытывала к нему неприязни.
Лэ Чжии вернулась за столик. Вскоре она увидела идущего к ним Цао Яньхао.
(Нет комментариев)
|
|
|
|