Глава 3

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— У-у-у, хватит, я на самом высоком, на 20-м этаже!

— Нас всего 12 человек. Нижние этажи, ниже восьмого, похоже, пустуют. Не будет ли проблем?

— Да какая разница, просто нужно угодить NPC, я в этом мастак!

Когда лифт достиг 11-го этажа, мужчина по имени Ли Хоу также покинул его.

Чи Тин почувствовал лёгкое прикосновение к плечу. Обернувшись, он увидел первого человека, которого встретил здесь — Ли Тао.

После того как ему неожиданно сжали шею и прикоснулись к лицу, Ли Тао испытывал довольно смешанные чувства при встрече с Чи Тином.

Однако, хотя он и считал Чи Тина странным, всё же решил тихонько предупредить:

— Того парня звали Ли Хоу, верно? Будь осторожен с ним. Он и его спутники вызывают у меня очень неприятное ощущение. В этом мире многие готовы идти по трупам, чтобы выжить. Мой личный навык позволяет чувствовать чужую злую волю, так что поверь мне, держись от них подальше и ни в коем случае не дай себя использовать.

— Спасибо за предупреждение, — Чи Тин, непонятно, прислушался ли к совету, моргнул. — Твой навык довольно полезен. Значит, ты решил вдруг меня предупредить, потому что в твоих глазах я, должно быть...

Ли Тао никак не ожидал такой проницательности от Чи Тина и на мгновение замер:

— ...

Хотя в этом не было ничего плохого, но и ты сам не особо нормален, верно?

Ли Тао уже прошёл несколько инстансов, но Чи Тин был первым, кого он встретил в этом Бесконечном Мире, кто проявлял такую безграничную доброжелательность ко всем.

Эта доброта буквально сияла, так что Ли Тао впервые в жизни чуть не ослеп от своего собственного навыка!

Ли Тао прокашлялся и сменил тему:

— В общем, тебе просто нужно запомнить, что меня зовут Ли Тао, я живу на 15-м этаже. Когда откроется доступ к перемещениям, добро пожаловать в гости.

Сказав это, он указал на вновь открывшиеся двери лифта:

— Ты прибыл на свой 12-й этаж, счастливого пути, до встречи.

— Хорошо, до встречи, — Чи Тин улыбнулся и помахал Ли Тао рукой, затем широким шагом вышел из лифта.

Двери лифта закрылись за ним, и он продолжил подниматься.

Механический "клик-клак" постепенно удалился, и вокруг стало тихо.

Как хорошо, что удалось сразу познакомиться со столькими людьми! В будущем непременно нужно стараться быть добрым ко всем!

Подумав так, Чи Тин сунул руки в карманы брюк и стал осматривать окрестности.

Хотя до сих пор он был весьма доволен своим приключением, многолетний опыт выживания в условиях апокалипсиса заставлял его привычно стремиться к контролю над всеми деталями.

Это, должно быть, обычный дизайн квартиры времён мира: на одном этаже всего три жилых помещения. Его квартира, 1202, располагалась по центру, справа — 1201, а слева был проход, за которым виднелась ещё одна квартира, 1203.

Здесь, вероятно, живут его добрые соседи, которых ему предстоит "пройти".

Чи Тин не спешил возвращаться в свой "дом". Оглядевшись, он толкнул дверь рядом с лифтом, помеченную как аварийный выход.

Как и в обычном жилом доме, здесь находился лестничный пролёт, ведущий на верхние и нижние этажи. За исключением того, что, как и вестибюль на первом этаже, он был выполнен в изобилующей девчачьими оттенками розовой гамме, всё остальное было совершенно обычным.

Даже в углу стояло несколько пустых картонных коробок, похожих на ещё не убранный мусор.

Чи Тин почесал подбородок, привычно проверил возможные пути эвакуации на случай непредвиденной ситуации и уже собирался уходить, как вдруг раздался нежный девичий голосок.

В такой тишине это было достаточно, чтобы мгновенно вызвать холодок по спине.

— Братец, ты не видел мою куклу?

Чи Тин поднял голову и обнаружил, что на лестничной площадке, ведущей на 13-й этаж, откуда ни возьмись появилась маленькая девочка. Изысканное, красивое платье в стиле лолиты делало её похожей на очень реалистичную живую куклу.

Встретившись с Чи Тином взглядом, девочка сладко улыбнулась и снова спросила:

— Братец, я потеряла свою куклу, ты не поможешь мне её найти?

В то же время Чи Тин услышал в голове "динь-дон".

Благодаря опыту, полученному в вестибюле на первом этаже, он уже понимал, что происходит.

Как и ожидалось, перед ним тут же появилось виртуальное окошко.

[Название задания: Найти куклу
Описание задания: Глориана с 13-го этажа — маленькая девочка, очень любящая собирать кукол, но её кукла случайно потерялась. Можешь ли ты помочь ей найти её?
Награда за задание: Симпатия Глорианы +20
Скрытый эффект: Неизвестно (??? )
Принять задание? Да или Нет]

Немногочисленные зрители прямой трансляции, которые поначалу, увидев, как Чи Тин заранее исследует карту, посчитали, что у этого новичка есть потенциал, в этот момент все как один замерли.

【Да не может быть, Глориана?! Что это за богоизбранное начало игры?!】

【Хорошо, похоже, они не живут на одном этаже.】

【Это называется хорошо? Принять задание — и сразу конец игре, вот что это значит!】

【Может быть, он откажется.】

【Хе-хе, когда ты был новичком, смог бы ты устоять перед искушением, если NPC сам пришёл к тебе с заданием?】

【...Ты прав, я не смог бы.】

Пока несколько игроков в чате прямой трансляции вспотели, Чи Тин на мгновение задержал взгляд на содержимом панели, вспомнив первоначальные правила, которые он слышал на первом этаже, затем поднял голову и посмотрел на Глориану, полную ожидания, с доброжелательной улыбкой.

При такой явной доброжелательности чат в унисон воскликнул: 【Все пропало!】, а Глориана, казалось, предчувствуя это, ещё больше улыбнулась уголками губ.

В следующее мгновение она услышала его ответ.

Чи Тин выглядел предельно искренне и полно извинений:

— Прости, но нет. Братец слишком занят. Попробуй найти её сама. Будь хорошей девочкой, братец обязательно принесёт тебе конфет в следующий раз.

Очевидно, совершенно не ожидая такого ответа, улыбка девочки и сообщения в чате прямой трансляции замерли в унисон.

Глава 2. Квартира "Сердце"

【??? Что происходит, он отказался?】

【Точно новичок, или он заранее читал прохождения?】

【По ID видно, что он новее некуда.】

【Можно сказать, что его проницательность на высоте!】

【Хоть и некстати, но так редко видишь такое выражение лица у NPC, так хочется смеяться, ха-ха-ха!】

В аварийном проходе и без того немного жуткая атмосфера мгновенно стала очень тонкой. Однако Чи Тин пристально смотрел ей в глаза, не отводя взгляда, и в его черных зрачках не было ни малейшего уклонения или дрожи.

Вероятно, такой откровенный взгляд был настолько искренним, что Глориана немного оправилась от шока, вызванного отказом, и её ротик размером с вишенку слегка надулся:

— Но если у меня не будет куклы, мне будет очень-очень грустно.

Будучи капитаном центральной патрульной спасательной команды, Чи Тин всегда считал своей обязанностью поддержание мира во всём мире и защиту всего человечества, а возвращение света "любви" в каждый уголок мира было его главной мечтой.

Если бы такая маленькая девочка жалобно просила его о помощи, причин для отказа не было бы.

Но при условии, что "она" действительно была бы человеком.

Самые высококлассные хищники часто предстают в образе жертвы.

Ауру этой девочки Чи Тин знал слишком хорошо. Она была точь-в-точь такой же, как у тех инородных созданий, которые раз за разом маскировались под людей и замышляли злодеяния.

Длинное "А-а-а-а!" пронеслось, и по выражению лица Чи Тина казалось, что он искренне сочувствует огорчению Глорианы, при этом его красивые брови нахмурились.

Это, несомненно, была очень стандартная поза, выражающая беспокойство.

Однако после слишком долгого размышления, когда Глориана уже почти поверила, что он согласится, Чи Тин снова поднял голову и указал на кучу старых картонных коробок рядом с собой:

— Но я действительно очень занят, и даже если бы мне пришлось искать, это, вероятно, единственное место, где я мог бы тебе помочь. Почему бы тебе самой не подойти и не посмотреть?

Его приглашение было весьма радушным.

Глориана:

— ...

Она пристально посмотрела на Чи Тина, и постепенно вся её тревога, беспокойство и нетерпение мгновенно исчезли, оставив лишь пустую безмятежность.

В этот миг даже её голос потерял всякую интонацию:

— Но я не люблю копаться в мусоре.

Чи Тин, который смотрел на неё, мгновенно перестал улыбаться.

Улыбка на его губах внезапно исчезла, и его рассеянное, спокойное выражение лица продемонстрировало искусство мгновенной перемены в лице во всей красе:

— Очень жаль, я тоже не люблю.

Глориана холодно посмотрела на него, её голос постепенно стал абсолютно безразличным:

— Тогда ты хочешь стать мусором?

Книга находится на проверке и вычитке
Данная книга в настоящее время проверяется и вычитывается членом клуба "Почетный читатель".
Повторный перевод будет доступен после завершения проверки.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение