Купание (Часть 1)

Купание

Посетители парка ахнули, когда яркий свет внезапно сменился кромешной тьмой.

Линь Тинсюэ, сидевшая в первом ряду, встала с места. В темноте она больше не скрывала своих способностей и взлетела в воздух, используя духовную энергию.

Бам!

Сестры-близняшки почувствовали, как ощущение падения резко прекратилось. Они ничего не видели, но отчётливо ощущали мощную силу, которая толкала их вагончик.

Свет снова зажёгся. Линь Тинсюэ оставалась на месте. Отцепившийся вагончик остановился в безопасном положении.

Все вздохнули с облегчением, решив, что сёстрам повезло, и вагончик просто застрял.

Когда Линь Тинсюэ спустилась с американских горок, Лэн Яо бросилась к ней в объятия, рыдая:

— Сестра, слава богу, вы целы!

— Не бойся, всё хорошо, — Линь Тинсюэ погладила её по спине. Она понимала, как сильно перепугался этот кролик.

После такого происшествия сотрудники парка начали эвакуировать посетителей, которые не катались на американских горках.

Лэн Яо и Линь Тинсюэ отвели в отдельную комнату, чтобы обсудить компенсацию за моральный ущерб.

— Мне не нужны деньги, — сказала Лэн Яо. — Но я хочу, чтобы каждая копейка была потрачена на обеспечение безопасности в парке.

Руководитель кивнул, пообещав, что так и будет, но в душе уже думал, как присвоить себе эти деньги.

— Позвоните прямо сейчас! При мне! — рассердилась Лэн Яо.

Руководитель не ожидал такой решительности от этой хрупкой девушки. Ему пришлось подчиниться.

— Здравствуйте, господин Чжан. Нам нужно установить ещё пять резервных генераторов, — сказал он по громкой связи.

«Пять резервных генераторов для всего парка! Сколько же это будет стоить?!» — подумал он, скривившись.

— И ещё кое-что. Нужно заменить замок безопасности на американских горках. Тот, что в первом ряду, с внешней стороны.

— Это вопрос к страховой компании. Свяжитесь с ними. Чёртовы… Они же говорили, что этот замок даже электропилой не открыть! — воскликнул господин Чжан.

«Хотя… эта девушка как раз сидела на том месте, и с ней ничего не случилось», — подумал руководитель, глядя на молчаливую Линь Тинсюэ.

Убедившись, что он выполнит свои обещания, Лэн Яо взяла Линь Тинсюэ за руку и вышла из комнаты. Проходя мимо сувенирного магазина, Линь Тинсюэ остановилась.

— Подожди меня здесь.

На телефон Лэн Яо пришло уведомление о списании 35 юаней. «Сестра что-то купила», — подумала она.

Линь Тинсюэ вышла из магазина, держа в руках ободок с Кирби.

— За пределами парка не обязательно носить заячьи ушки. Я подумала, что тебе понравится этот розовый шарик.

На глазах Лэн Яо навернулись слёзы. Они только что пережили такой ужас, а сестра всё равно помнила о её любимом персонаже.

— Да, он мне нравится, — кивнула Лэн Яо, вытирая слёзы.

Когда они вернулись в общежитие, время посещения уже закончилось, но вахтёрша, помня, что сегодня праздник Циси, сделала вид, что ничего не заметила, и пропустила их.

Линь Тинсюэ пошла в душ, а Лэн Яо осталась ждать снаружи. Как только за Линь Тинсюэ закрылась дверь ванной, она выплюнула сгусток крови, едва держась на ногах. В этом мире действовали свои небесные законы, которые ограничивали её силы, не позволяя вмешиваться в судьбы смертных.

Благодаря своим способностям она видела всё на большом расстоянии. Она видела, как Лэн Яо, побледнев от ужаса, пыталась её спасти. Такая слабая, но всё равно стремилась помочь.

Линь Тинсюэ почувствовала, как её решимость крепнет. «Что мне ваши небесные законы! Я рождена, чтобы защищать живых существ!»

Она собрала всю свою духовную энергию, чтобы противостоять могущественной силе этого мира.

Бам!

Линь Тинсюэ почувствовала, как невидимый барьер треснул. На мгновение её силы вернулись, и американские горки снова заработали. Но в следующий миг небесные законы снова подавили её. Теперь она была беспомощна, как обычный смертный, запертый в сломанном замке безопасности.

Тяжёлые раны, полученные при переходе между мирами, ещё не зажили, её уровень совершенствования упал на несколько ступеней, и теперь она не могла противостоять небесным законам. Но она верила в Лэн Яо. В Лэн Яо была жизненная сила, которой не было у неё. Эта сила не давала Лэн Яо сдаться.

Резервный генератор находился в операторской, и от Лэн Яо, словно от источника света, электричество начало распространяться по всему парку. В тот момент Линь Тинсюэ увидела, как Лэн Яо светится.

Использовав заклинание очищения водой, Линь Тинсюэ смыла кровь и вышла из ванной. Лэн Яо уже спала. События этого дня были слишком насыщенными, и она просто не выдержала.

Линь Тинсюэ села рядом с Лэн Яо и, глядя на её спящее лицо, невольно протянула руку и погладила её по щеке.

Лэн Яо во сне почувствовала прикосновение и потёрлась щекой о руку Линь Тинсюэ, пробормотав:

— Сестра, вы уже помылись… Сейчас я тоже пойду…

Но, сказав это, она не проснулась и продолжала лежать.

Линь Тинсюэ подняла её на руки, отнесла в ванную и включила воду.

На следующее утро Лэн Яо вскочила с кровати. «Что на меня нашло вчера?! Я же попросила сестру меня помыть! Хорошо, что она сейчас медитирует на балконе», — подумала она.

Быстро умывшись и схватив пакет молока, Лэн Яо на цыпочках вышла из комнаты. Но тут дверь балкона открылась, и Линь Тинсюэ вошла в комнату.

— Доброе утро, сестра, — пришлось поздороваться Лэн Яо. — Мне вчера такой странный сон приснился… Будто вы меня моете…

Она смущённо засмеялась, пытаясь скрыть свой вчерашний поступок.

— Ха-ха-ха… Какой абсурд…

— Угу.

«Что значит «угу»? Она имеет в виду, что мыла меня?» — подумала Лэн Яо.

— Это был не сон, — пояснила Линь Тинсюэ, решив, что кролик её не понял.

Лэн Яо так опешила от этой прямоты, что поперхнулась молоком, обрызгав себя.

— Кхм… сестра, я сама могу… не нужно мне помогать… — пробормотала она, направляясь в ванную, чтобы переодеться.

— Хорошо, — ответила Линь Тинсюэ, и в её голосе послышалась нотка разочарования. «У кролика такая мягкая кожа… хотелось бы ещё раз коснуться…» — подумала она.

Но Лэн Яо была слишком смущена, чтобы это заметить.

Быстро переодевшись, Лэн Яо вышла из ванной. Она поняла, что Линь Тинсюэ всегда готова помочь, если её об этом попросить. Её смущение сменилось лёгкой ревностью.

— Сестра, если бы вы встретили кого-то другого, вы бы тоже выполнили её просьбу? — спросила она.

— Да.

Лэн Яо почувствовала ещё больший укол ревности. «Значит, для неё все одинаковы», — подумала она.

— Но после того, как я выполнила бы просьбу, я бы ушла, — добавила Линь Тинсюэ.

Эти слова поразили Лэн Яо, как гром среди ясного неба. «Но сестра никуда не ушла! Она осталась со мной!» — её настроение мгновенно улучшилось, и она, схватив учебники, побежала на занятия.

Пухляш учился с ней в одной группе. Как только Лэн Яо села за парту, он тут же пересел к ней.

— Знаешь, вы с Линь заняли первое место в рейтинге пар! — воскликнул он.

— В каком рейтинге? — не поняла Лэн Яо, которая считала себя экспертом в интернет-культуре.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение