Глава десятая: Разлука жизни и смерти

Я забрала тело Юньсяня из Лавки Гу и понемногу вливала в него энергию девяти Деревьев Пяти Вкусов.

Жизнь постепенно возвращалась в тело Юньсяня. Я знала, что очень скоро он откроет глаза и своим знакомым голосом, с удивлением и сомнением, спросит: — Ты... та персиковое дерево?

Он по-прежнему будет тем добрым юношей, которого я любила.

Но что насчет меня?

Я когда-то своевольно забрала энергию земли в радиусе десяти ли, чтобы зацвести, и из-за этого жители целой деревни остались без урожая.

После смерти Юньсяня я поклялась никогда больше не поступать своевольно, чтобы, когда он проснется, я могла с чистой совестью сказать, что осознала свои ошибки, решила измениться и больше не та своевольная персиковое дерево, что была тогда — так что, Юньсянь, ты все еще захочешь, чтобы я была рядом с тобой?

Энергия циркулировала в теле Юньсяня три цикла, а затем медленно впиталась в его тело.

Его ресницы дрогнули, и он медленно открыл глаза, в которых была легкая дымка растерянности. Эта дымка постепенно рассеялась, когда он увидел меня.

Юньсянь заговорил. Голос его по-прежнему был мягким, с оттенком удивления и сомнения: — Ты... та персиковое дерево? — Он сел и посмотрел на меня.

Я не ответила, но Юньсянь в замешательстве протянул руку, коснулся моего лица и недоуменно спросил: — Почему ты... так много плачешь?

Эта реплика не входила в мой сценарий, и я забыла, каким должен быть мой сценарий. Лишь страх, переполнявший мое сердце, вылился наружу из-за его слов, не находя выхода.

Мой голос дрожал: — Юньсянь, я признала своим учителем врага из прошлой жизни.

Юньсянь опешил от моих слов, но он всегда был намного проницательнее меня.

Он спросил: — Ты ненавидишь ее за то, что она тебя обманула?

— Нет, не за это, — я рыдала, непрерывно качая головой. — Я просто не понимаю, почему моя Учительница — мой враг из прошлой жизни.

До вчерашней ночи я еще думала, что когда год закончится, когда Юньсянь оживет, я приведу его к Учительнице.

Я покажу Учительнице, какой Юньсянь красивый юноша, я покажу Юньсяню, какая у меня хорошая Учительница, я заставлю Учительницу признать, что у меня отличный вкус.

Я буду придумывать разные способы, чтобы Учительница согласилась и дальше быть моей Учительницей. Если она откажется, я, как и в прошлый раз, превращусь в кору и повисну на ее ноге, пока она не согласится.

Но в одно мгновение Учительница стала моим врагом из прошлой жизни.

— Тогда почему ты не вернешь ее? — Юньсянь тихо вздохнул, медленно вытирая мои слезы. — Если ты не ненавидишь ее, если ты чувствуешь, что она искренне считает тебя своей ученицей, почему не попытаешься отбросить прошлое?

— Можно? — растерянно спросила я.

Юньсянь изогнул губы, изящный и утонченный: — Нужно попробовать, чтобы узнать.

Можно?

Нельзя?

Я закрыла глаза, сердцебиение совершенно сбилось.

Внезапно в небе мелькнул яркий свет. Я вздрогнула всем телом, резко открыла глаза и увидела смутно виднеющийся белый свет в глубине облаков.

Слова Фэйяо прозвучали в моих ушах: — Поскольку она когда-то расколола свою душу небесным громом, каждый раз в такое время ей приходится снова терпеть боль от раскола души.

Учительница!

Всю дорогу сверкали молнии, но грома так и не было. Я взволнованно добежала до Лисьей Норы и, увидев треугольный камень, повернутый острым концом внутрь, вздохнула с облегчением.

Однако, когда я подняла голову и увидела, что два разряда молнии направляются из облаков к Лисьей Норе, меня пробрал холод.

Учительница не могла выйти, и Ацюн с Фэйяо тоже.

Я не колебалась и шагнула в Лисью Нору.

С чувством направления у меня всегда было очень плохо, но сейчас память ясно разворачивалась, ведя меня шаг за шагом к Учительнице.

Сначала в коридоре было тихо, но, пройдя через арочный проход, мгновенно раздался грохот грома.

У меня волосы встали дыбом, стало все страшнее. Скорость шагов увеличивалась, казалось, даже звук моего сердцебиения отдавался по всему коридору.

Впереди пробивался свет, место, где жила Учительница, было уже близко, и в то же время гром прекратился.

Я вздохнула с облегчением и нетерпеливо бросилась вперед.

Однако в следующее мгновение я замерла на месте.

Белая лиса и белый кролик скрючившись лежали на тахте, их шерсть была обуглена.

В деревянном тазу на полу увяла и засохла туми.

Подняв голову, я увидела почти прозрачные фигуры Учительницы и Фэйяо, парящие в воздухе.

Это были не души, покинувшие тело, а остатки сознания — остатки сознания после того, как душа и дух рассеялись в прах.

Я пошатнувшись отступила назад, не в силах принять увиденное.

— Мэнъи, ты... как ты пришла? — Голос Учительницы донесся до меня, словно издалека.

Я смотрела на смутно различимое лицо Учительницы, хотела что-то сказать, но не могла собрать целое предложение.

Сердце было таким тяжелым, что едва билось.

— Почему...

— Потому что... все закончилось, — Учительница, казалось, улыбалась.

Я понимала, что говорит Учительница, но предпочла бы не понимать.

Юньсянь ожил, мое желание исполнилось, и поэтому все закончилось — но одно слово "закончилось" может означать многое. Почему именно так, так, что я ничего не могу исправить?

— Учительница, я вас так разозлила? — Я изо всех сил старалась сдержать эмоции, протянула руку, чтобы потянуть Учительницу за край юбки, но схватила лишь воздух.

Учительница слегка улыбнулась, ее почти исчезнувшая рука медленно переместилась к моей макушке: — Нет, Мэнъи — послушная ученица.

Иметь такую ученицу — поистине повезло трижды в жизни.

— Я очень рада, что ты наконец перестала ненавидеть.

Мы тогда, действительно, были ослеплены жадностью и потеряли совесть.

— Жизнь за жизнью, глядя на тебя, я постоянно чувствовала, что тогда поступила совершенно неправильно.

Если бы не мы, в той жизни ты, наверное, выросла бы живой и жизнерадостной, да?

По крайней мере, не была бы полна ненависти, обменивая счастье всех жизней на бессмертие и скитания того, кого ненавидишь.

— То, что ты пришла, меня очень радует, правда.

— Тогда почему Учительница меня бросила? — Я изо всех сил старалась не плакать, но слезы все равно понемногу текли.

— Я не бросила тебя, просто... я собираюсь путешествовать с Фэйяо.

— Когда вернетесь?

— Не знаю... — Учительница тихо рассмеялась, голос ее становился все тише.

— Учительница, вы обязательно вернитесь, — я закрыла глаза. — Вы еще не видели Юньсяня, не видели, как мы вместе.

Я еще не сказала вам, что хочу купить еще одно Дерево Пяти Вкусов. Я посажу его по плану, который мы отрабатывали на тренировках, и когда через десять лет плоды созреют, я скажу всем, что это Дерево Пяти Вкусов, которое мы посадили вместе с Учительницей.

Если вы не ответите, я посчитаю, что вы согласны по умолчанию, хорошо?

Никто не ответил.

Я медленно открыла глаза и увидела лишь холодные лучи света, преломленные кристаллом, освещающие пустую и холодную комнату.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение