Учительница сказала, чтобы я пришла к ней на следующий день на рассвете. Я долго колебалась и спросила: — А я не могу просто остаться?
У нее дернулся уголок глаза: — Ты боишься, что я сбегу?
— Нет... — Я покачала головой. — Я просто боюсь, что не найду дорогу.
Учительница помолчала немного и сказала: — Ты не можешь здесь ночевать. Давай так, завтра на рассвете встретимся под твоим Деревом Пяти Вкусов.
Я подумала, что это разумное предложение, и согласилась.
Но на следующее утро, когда я пришла в назначенное время, обнаружила, что Учительница и Ацюн уже ждут на дереве.
Учительница приняла свою истинную форму, смотрела на мое Дерево Пяти Вкусов с каким-то странным выражением в глазах.
— Учительница~
Она моргнула, взяла кролика на руки, спрыгнула вниз и приняла человеческий облик: — Пришла?
— Угу, — кивнула я, невольно взглянув на Дерево Пяти Вкусов. — Учительница, что вы только что смотрели?
— Смотрела на твое дерево, — улыбнулась она. — Раз уж я собираюсь тебя учить, конечно, нужно подходить к делу с умом.
Я тут же немного занервничала: — Так что, Учительница, вы увидели какие-то проблемы?
— Не волнуйся понапрасну, — Учительница похлопала меня по голове. Она была выше меня, и это движение далось ей легко. — Талант отличный, растет хорошо.
Я тихонько вздохнула с облегчением.
— Пойдем, — сказала Учительница, отряхивая одежду.
Я опешила: — А?
— Просто смотреть на свое дерево — это довольно ограниченное обучение, — спокойно сказала Учительница. — Пойдем посмотрим на то, что посадили другие.
Я кивнула, словно что-то поняв, посчитала это вполне разумным и пошла за Учительницей. Сделав пару шагов, вдруг вспомнила кое-что: — Учительница, пойдем смотреть на то, что посадили вы?
Учительница повернулась ко мне, улыбаясь то ли искренне, то ли нет: — Что считать тем, что посадила я? Сегодня я отведу тебя посмотреть на работы мастеров.
Работы мастеров?
Я почесала нос, не имея никакого представления об этом.
Но к закату, когда мы вернулись на исходную точку, я была полна грусти.
Я никогда не знала, что регулирование соотношения пяти вкусов в одном плоде может дать такие разные вкусовые изменения. Даже зная, что в конце останется горечь, этот богатый вкусовой опыт заставлял снова и снова хотеть попробовать.
А сколько людей захотят обменять свою энергию на плоды с моего дерева... И сколько энергии я в итоге смогу получить?
— Не унывай так, — Учительница похлопала меня по плечу. — Видишь, по крайней мере, твое дерево сейчас не проявляет признаков увядания, верно?
— ... — У меня дернулся уголок глаза. — Учительница, вы хотите утешить меня, сказав, что мое дерево еще можно спасти?
Учительница улыбнулась, изогнув брови: — Моя ученица такая умная.
— ... — Хе-хе.
В последующие десять с лишним дней Учительница водила меня смотреть на множество уже выросших Деревьев Пяти Вкусов.
Она учила меня анализировать, как процесс роста дерева влияет на вкус каждого плода, как распознавать уловки, расставленные Древоводами, как наблюдать, где проходит граница вмешательства человека в природу — но Учительница не позволяла мне в это время пытаться изменить свои первоначальные задумки.
Я с некоторой печалью сказала ей, что почти забыла, как изначально все задумывала.
Она долго молчала, а потом сказала, что тогда пока пусть растет само по себе.
Лучше пустить на самотек, чем действовать опрометчиво.
Через пятнадцать дней Учительница больше не водила меня далеко.
Она сказала, что с сегодняшнего дня у нас другой вид занятий.
Я в замешательстве последовала за Учительницей... к Лисьим Норам.
У Лисьих Нор было не только много входов, но и много ответвлений. Позже я узнала, что каждое ответвление ведет к разному концу, но в тот день пространство, в которое меня завела Учительница, было совершенно пустым.
Учительница сказала, что мы будем притворяться, что сажаем дерево.
Под ногами была влажная плодородная почва.
Она похлопала кролика у себя на руках и сказала: — Иди.
Ацюн медленно встал, тряхнул длинными ушами, спрыгнул с рук Учительницы и, приземлившись... превратился в саженец Дерева Пяти Вкусов, посаженный в землю.
Я опешила: — Неужели истинная форма Ацюна — это Дерево Пяти Вкусов, а кролик — это лишь его превращение?!
Маленький саженец затряс листьями...
Учительница прочистила горло: — Нет, нет, это просто его иллюзорное тело.
Иллюзорное тело?
Я в замешательстве протянула руку, кончики пальцев чувствовали все очень отчетливо.
Учительница осторожно сорвала лист с ветки, и вскоре этот лист рассеялся, превратившись в белый пух.
Я некоторое время смотрела на этот пух...
— Это кроличий мех...
Маленький саженец, казалось, излучал убийственную ауру...
— Хороший, потом покормлю тебя двойной порцией моркови~ — Учительница легонько похлопала по стволу, и маленький саженец наконец успокоился, убрав всю свою агрессию.
Учительница вздохнула с облегчением и повернулась ко мне: — Хотя это может немного отличаться от реальной ситуации, пока можно тренироваться только так.
Она приложила ладонь к стволу и закрыла глаза: — Давай, я буду тренироваться вместе с тобой.
Тренироваться с иллюзорным телом, в которое превратился Ацюн, имело большое преимущество: можно было выйти за рамки некоторых природных правил. Например, скорость роста дерева могла быть настолько быстрой, что ее было видно невооруженным глазом, или настолько медленной, что оно почти останавливалось, давая нам достаточно времени для обдумывания следующего шага; например, можно было заставить дерево расти в обратном направлении до момента, когда требовалось перепроектировать управление, и начать заново...
Такие тренировки продолжались десять дней, начиная с рассвета и заканчивая закатом.
Вначале скорость тренировок была в десятки раз медленнее обычной скорости роста Дерева Пяти Вкусов. Мои задумки раз за разом отвергались Учительницей. Она говорила мне, насколько сильно вкус плодов в итоге будет отличаться от моих первоначальных намерений, если я буду следовать своим задумкам, а после того, как она досконально разбивала мои идеи... она заставляла Ацюна расти в обратном направлении, чтобы я могла снова подумать.
Позже количество переделок постепенно уменьшилось.
К одиннадцатому дню я уже сама дошла до Лисьих Нор. Учительница, как обычно, ждала у входа, но сказала не то, что раньше: — Сегодня мы больше не тренируемся. Теперь ты можешь вернуться к своему Дереву Пяти Вкусов и попробовать.
Я опешила, невольно опустила взгляд на свои руки. Чувствуя нетерпение попробовать, я... вдруг испугалась.
— Не волнуйся, — Учительница похлопала меня по плечу, мягко улыбаясь. — Я пойду с тобой.
Когда мы снова пришли к дереву, там, что редко бывало, собрались маленький лис Синкун, господин Чуюй и сестренка Цинъюй.
Выражение лица господина Чуюя было спокойным, маленький лис Синкун был безмятежен, а сестренка Цинъюй... сестренка Цинъюй просто бросилась мне в объятия.
— Мэнъи, почему тебя в последнее время не было? — Она схватила меня и не отпускала, глаза ее были шире обычного. Вдруг она взглянула на мою Учительницу и немного удивилась: — О, мы снова встретились.
Воспользовавшись тем, что Цинъюй отвлеклась, я с молниеносной скоростью вырвалась из ее объятий, а затем... крепко обняла Учительницу за талию и с улыбкой сказала: — Это моя Учительница~
Синкун, Чуюй, Цинъюй: — ...
Учительница отмахнулась от моей руки и смущенно улыбнулась: — Здравствуйте, приятно снова встретиться.
Синкун вдруг молча подошел. Его выражение лица было немного серьезным. Подойдя к ногам Учительницы, он обошел ее несколько раз, затем внимательно понюхал край ее одежды, а после... все так же серьезно смотрел на Учительницу, с легкой враждебностью.
Я немного недоумевала — ведь в тот вечер они встретились так дружелюбно...
Учительница, похоже, не заметила ничего странного. Она с улыбкой присела, сначала отпустила Ацюна, а затем взяла Синкуна на руки и легонько пощипала его за щеки: — Что ты морщишься, маленький лис? Лисы должны жить беззаботно. Когда плоды Мэнъи созреют, я скажу ей выбрать самый сладкий и обменять его на тебя.
У меня дернулся уголок рта — почему у меня такое чувство, будто моего ребенка собираются украсть...
Синкун прищурился: — Я морщусь, когда мне плохо, честно и открыто. Это лучше, чем притворяться счастливым, верно?
— Это правда, — кивнула Учительница, но добавила: — Но в мире так много вещей, которые стоит радоваться, зачем постоянно думать о неприятных вещах?
Синкун помолчал немного, потерся боком мордочки о шею Учительницы, а затем спрыгнул.
Я посмотрела на Синкуна, потом на Учительницу, совершенно сбитая с толку: — Что-то я не совсем понимаю...
— Если не понимаешь, нет смысла думать, — лениво сказала Учительница, взглянула на Дерево Пяти Вкусов и кивнула мне. — Пора заняться делом.
— Ой, чуть не забыла! — Я вдруг пришла в себя.
Управление ростом Дерева Пяти Вкусов требовало высокой концентрации, поэтому, когда я отпустила руки и открыла глаза, с некоторым изумлением обнаружила, что Учительница и Синкун уже ушли.
— Ой, Мэнъи открыла глаза! — Цинъюй бросила травинку, которую держала в руке, и выглядела так, будто снова собиралась броситься на меня. Я была немного в забытьи, поэтому, к сожалению, снова не успела увернуться.
— Учительница... и Синкун где?
— Только что ушли.
— Куда?
— Не знаю.
— Зачем ты меня обнимаешь?
— Сегодня ночью поспи со мной.
— ... — Я немного подумала. — Сначала отпусти меня.
Цинъюй отпустила меня, я ей вежливо улыбнулась, а затем, неожиданно, нанесла удар ребром ладони по ее затылку. Перед тем как закрыть глаза, эта девушка бросила на меня взгляд, полный обиды.
Я могу понять привязанность Цинъюй ко мне из-за схожести наших материалов, но перетягивать с ней одеяло — это то, чего я не могу терпеть.
Торжественно передав Цинъюй в руки Чуюя, я повернулась и убежала в ночной ветер.
(Нет комментариев)
|
|
|
|