Глава 10 (Часть 1)

Теперь ей нужно, чтобы я снова ее унизила.

Мне это очень нравится.

Поэтому я с улыбкой открыла контейнер с лобстером.

Я услышала звуки "хлоп-хлоп-хлоп".

Я была очень довольна.

Затем я достала абалоны, трепанги, акульи плавники и креветки.

В конце я выставила миску с хрустальной рулькой.

И очень нежно сказала Фан Жу: — Ешь.

Молодая медсестра "ойкнула", закрыла лицо руками и убежала.

Неужели у нее такая слабая нервная система?

Другие врачи и медсестры тоже побежали за ней.

Осталась только тетушка, сидевшая на диване и наблюдавшая за происходящим, и она снова хахахахаха рассмеялась.

На самом деле, я была немного беспомощна: — Ешь, ешь, ешь.

Впрочем, слова молодой медсестры все же возымели действие. Фан Жу, глядя на этот стол с роскошным ужином, сказала мне: — Ты тоже ешь со мной.

Ну, если поесть, значит, заработала.

Я тут же села, одновременно приглашая тетушку, стоявшую рядом: — Вместе, вместе, вместе.

Мы втроем ели, как саранча.

Фан Жу говорила, что хочет лобстера и абалоны, но на самом деле набросилась на тарелку с креветками.

Очень большая тарелка.

Креветок длиной больше десяти сантиметров я приготовила шестьдесят штук, не только запеченных в соли, но и с чесноком и сыром. Она ела, облизывая пальцы.

Палочки тетушки же постоянно опускались на рульку. Большую рульку она съела больше половины.

А я... я съела больше всех.

Две трети лобстеров, абалонов, трепангов и прочего попали в мой живот, а треть я насильно отдала тетушке.

Лицо Фан Жу даже изменилось от переедания креветками, но, увидев это, она все равно выпила ту миску супа из акульих плавников.

Наконец, я доела оставшуюся рульку и вместе с ними двумя, держась за круглые животы, несколько раз кряхнула.

Нет, потом мне придется пройтись немного, прежде чем взять такси, чтобы переварить.

Думая так, я снова взяла контейнер для еды и заодно спросила Фан Жу: — Как насчет каши с персиковой смолой и белым грибом на ужин?

— Не говори про еду, меня сейчас вырвет! — ответила Фан Жу с бледным лицом, но следующей фразой выдвинула требование: — Добавь немного слез Иова.

— Хорошо, — ответила я без колебаний. — Ужин за мой счет, а вот за заказ блюд завтра придется платить.

Фан Жу закатила глаза и сказала с презрительным тоном: — Весь запах денег...

Я нежно стрельнула в нее глазами: — Но Цинь И меня любит.

Фан Жу, не знаю, подавилась ли креветками или мной, но она не сказала ни слова, а лишь махнула мне рукой: — Добавь немного леденцового сахара в кашу.

Ух ты, и не боится, что будет слишком сладко.

Впрочем, я ничего не сказала, а лишь медленно, утиной походкой после переедания, пошла к выходу из больницы.

Не успела я дойти до лифта, как получила от Фан Жу красный конверт с двумя тысячами юаней, а также сообщение: "Завтра я хочу стейк и сашими".

У меня было отличное настроение!

Даже лифт, который долго не приезжал, не мог испортить мне настроение.

Вскоре я увидела старшую медсестру, тянущую ту молодую медсестру, идущую в мою сторону.

Подойдя ближе, я увидела, что глаза у молодой медсестры красные, а старшая медсестра с удивлением смотрит на меня, держащуюся за живот: — Вы беременны, как вы еще...

Нет, я не беременна, не говорите ерунды!

— Я просто объелась, — быстро перебила я старшую медсестру и, под ее многозначительным взглядом, изо всех сил улыбалась.

К счастью, старшая медсестра тоже повидала всякое, она тут же сменила тему и сказала молодой медсестре: — Извинись перед маленькой И.

Молодая медсестра выглядела недовольной, но не осмелилась возразить старшей медсестре, но и говорить не хотела.

Старшая медсестра серьезно сказала: — Подумай, если бы у твоего парня была такая бывшая девушка, смогла бы ты поступить так, как маленькая И?

Маленькой И и так нелегко, ты...

— Мой парень никогда не поступит так, — тут же возразила молодая медсестра старшей медсестре.

Я прищурилась, глядя на молодую медсестру: — Угу, твой парень так не поступит.

Как раз подошел лифт, я благодарно кивнула старшей медсестре: — Спасибо вам.

Затем вошла в лифт.

Молодая медсестра снаружи вдруг заплакала, явно поняв мой намек.

А старшая медсестра смотрела на нее с выражением "ненавидеть железо за то, что оно не стало сталью".

Двери лифта медленно закрылись.

Внутри я была одна. Я посмотрела на свое немного расплывчатое отражение на нержавеющей стали.

Это лицо... ну... тоже довольно красивое.

Но оно совершенно не сравнится с лицом Фан Жу, которое похоже на земное чудо.

Обычный мужчина, столкнувшись с такой Фан Жу, наверняка бы говорил "хорошо, хорошо, хорошо", "ладно, ладно, ладно", "все, что ты скажешь, можно".

Как тот врач...

Но Цинь И не такой.

Что это означает?

Это означает, что мой Цинь И совсем не обычный человек!

Я просто полюбила его еще больше.

Думая так, я была несказанно счастлива. Если бы не полный живот, я бы просто выпрыгнула из лифта.

Только я подумала о Цинь И, как зазвонил телефон, это он мне звонил.

Я быстро ответила, шаги стали намного легче: — Цинь И~

Голос действительно звучал с волнами.

Обычно, когда я была с Цинь И, мне было трудно проявлять нежность и сладость.

В конце концов, это не совсем соответствовало моему образу.

Но по телефону... мне нравилось капризничать.

Особенно я была счастлива, вспоминая, как Цинь И не поддался Фан Жу.

Но Цинь И, кажется, был не очень доволен, он молчал секунды три, а потом сказал: — Почему ты больше не называешь меня "муженек"?

Я: ???

Скажи, скажи, как я могу быть нежной и слащавой с таким человеком, который, получив дюйм, хочет милю?

Если бы он был передо мной, я бы точно разбила ему голову!

Думала я так, но в окне припаркованной машины отражалось мое улыбающееся лицо.

Я всю дорогу разговаривала с ним по телефону, вернулась домой, варила кашу, разговаривая по телефону, и наливала ее, разговаривая по телефону.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение