Глава 9

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Её глаза были полны обожания, словно она готова была вознести её на пьедестал.

Цуй Янь без сил опустилась на стул. С таким простодушным человеком не о чем было говорить, её ничему нельзя было научить.

Она погладила свою ноющую голову.

— Зачем ты так много думаешь? Главное — хорошо выполнять свою работу и сохранить свою жизнь.

Госпожа Чжэн — хозяйка, разве ей нужна забота служанки? К тому же, здесь наша настоящая хозяйка, о чём она вообще беспокоится?

Взгляд Цуй Юнь потускнел.

— Наша очередь заботиться о Третьей юной госпоже, и, похоже, так и будет всю нашу жизнь. На что ещё надеяться?

Эта Третья юная госпожа родилась слабоумной, и хотя её называют госпожой, на самом деле она не пользуется благосклонностью.

Цуй Янь постучала её по голове и тихо напомнила:

— Ты что, с ума сошла? Третья юная госпожа, будь она хоть глупой, хоть слабоумной, всё равно имеет любящего старшего брата.

Второй молодой господин так любим, что в будущем ему наверняка достанется немалая часть семейного имущества…

Глаза Цуй Юнь загорелись, и по ним пробежала тень радости.

— Я поняла, спасибо, сестра Цуй Янь. Ты знаешь так много, пожалуйста, продолжай учить меня в будущем.

Юнь Чжэн молча сидела в стороне, слушая их разговор. Поскольку в глазах других она была слабоумной, они совершенно не стеснялись её.

Так прошёл больше месяца, и она узнала много внутренних дел семьи Бай. Семья Бай была первым богачом Великой Цинь, известной по всему миру и вызывающей зависть тысяч людей.

Глава семьи Бай, Бай Ланжи, помимо законной жены, госпожи Цзэн, имел множество наложниц — тех самых женщин, что были так нарядно одеты в тот день.

У него было двое сыновей и одна дочь. Старшему сыну от законной жены, Бай Цинъяну, в этом году семь лет. Второму сыну от наложницы, Бай Фэйяну, в этом году тоже семь лет; между двумя сыновьями разница всего в три месяца.

Дочери, Бай Цяньцянь, в этом году пять лет; это и есть её изначальное тело, и она родилась слабоумной.

Но Бай Ланжи очень любил своего второго сына, Фэйяна, а к дочери относился так, словно не замечал её, был удивительно холоден. Причина неизвестна, требуется дальнейшее расследование.

Что касается Чжэн Тунэр, то она была родной племянницей Главной госпожи, ей в этом году шесть лет. Её родители умерли, и перед смертью они поручили её Главной госпоже. Хотя её и называли двоюродной госпожой, в семье Бай она пользовалась большей благосклонностью, чем настоящие юные госпожи.

Главная госпожа не издевалась над Бай Цяньцянь в плане еды, одежды и быта; всё было чрезвычайно изысканно. Это заставляло всех без исключения хвалить её, и даже Второй молодой господин был чрезвычайно благодарен своей законной матери за заботу.

Обо всём этом она глубоко вздохнула. Главная госпожа, если только она не была дурой, конечно, не стала бы нападать на того, кто не представляет угрозы. Наоборот, она должна была хорошо к ней относиться, чтобы весь мир знал, насколько она великодушна и добродетельна.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение