”
Но бабушка Чжао не поддалась на её уговоры. Она взяла её руку, потрогала её, затем коснулась её лица. На её лице отразилось удивление, а затем радость, отчего она стала выглядеть ещё добрее. — Да, стало намного теплее. Это то традиционное китайское лекарство, которое тебе прописал деревенский знахарь?
— Да! Такое горькое! — Лекарство Ли Яоцао действительно помогало, но эффект проявлялся медленно. Если бы прежняя Минъянь пила его ещё пару лет, она бы наверняка почти полностью поправилась. Но после падения в пруд всё пропало. Нынешняя Минъянь, обладая способностями, разве позволила бы себе мёрзнуть?
Конечно, она выбрала комфорт.
— Посмотрим, как будет дальше. Пока не прекращай, нужно полностью выздороветь, — даже несмотря на капризы Минъянь, бабушка Чжао не согласилась сразу, а лишь сказала это. Как и бабушка Мин, она считала, что девичье здоровье хрупкое и требует бережного отношения.
Мин Синъюй, наблюдая за этим, надул губы, потянул бабушку Чжао за руку и начал жаловаться: — Бабушка, я тебе скажу, сестра два дня назад упала в пруд…
— Мин Синъюй! Замолчи! — остановила его Минъянь. Мин Синъюй обиженно посмотрел на сестру. Только тогда Минъянь поняла, что была слишком резка. Она запнулась, не зная, что сказать. Она всё ещё не нашла подход к Мин Синъюю, всё ещё была на стадии поиска.
— Уа! Сестра, ты меня больше не любишь! — завыл Мин Синъюй. Вспомнив, как холодно и отстранённо сестра вела себя с ним последние два дня, мальчик по-настоящему расстроился, и на глазах у него действительно выступили слёзы. Минъянь, увидев это, растерялась. Она беспомощно смотрела на плачущего и вытирающего слёзы Мин Синъюя, открыла рот, но не знала, что сказать.
Мин Синъюй плакал, но украдкой поглядывал на Минъянь. Увидев, что сестра всё ещё стоит на месте и не собирается его утешать, он завыл ещё громче. — Сестра, ты точно меня больше не любишь… ик… Я больше не буду с тобой играть, и вкусняшками делиться не буду…
Минъянь потеряла дар речи. Плач Мин Синъюя всё ещё звучал у неё в ушах, но она, на удивление, не чувствовала раздражения и не хотела его ударить. Вздохнув, она приложила руку ко лбу и мягко сказала: — Ладно, не плачь. Я была неправа, не стоило на тебя кричать.
— Правда? — услышав, что Минъянь сдалась, Мин Синъюй всхлипнул и искоса взглянул на неё. — Не обманываешь?
— Угу.
Мин Синъюй шмыгнул носом и решил воспользоваться ситуацией: — И больше никогда не будешь на меня кричать?
Минъянь покачала головой: — Не могу обещать.
Мальчик надул губы и снова собрался заплакать. Минъянь строго посмотрела на него, и Мин Синъюй тут же перестал. Минъянь погладила его по голове. — Мин Синъюй, тебе уже десять лет, ты маленький мужчина. Как можно плакать? Не боишься, что люди услышат и будут смеяться?
— Это всё потому, что ты, сестра, последние два дня какая-то странная! Совсем на себя не похожа! — сердито ответил Мин Синъюй.
Рука Минъянь, гладившая Мин Синъюя по голове, на мгновение замерла, но затем она как ни в чём не бывало провела несколько раз по его колючему ёжику. Мальчик оказался довольно проницательным. Она действительно не баловала этого брата так, как прежняя хозяйка тела. Хотя у неё были воспоминания прежней Минъянь, и она знала, что брат и сестра хорошо ладили, ей было трудно сразу принять Мин Синъюя. Оказывается, её маскировка была не так уж хороша. Похоже, этого мальчишку нельзя недооценивать. Недаром он из семьи Мин?
Минъянь улыбнулась и сказала Мин Синъюю: — Раз уж ты так мило плакал, я продолжу быть хорошей сестрой.
— Что?! — Мин Синъюй вытер слёзы и оттолкнул руку Минъянь. — Я вовсе не плакал! Не плакал! Точно не плакал!
Бабушка Чжао всё это время наблюдала за перепалкой брата и сестры. Она хотела было вмешаться и помирить их, но вскоре увидела, что они сами помирились, и тихо спросила: — Что там Синъюй говорил про пруд? Яньянь, не смей меня останавливать. Я ваша бабушка и должна знать, что произошло.
Минъянь сердито посмотрела на Мин Синъюя. Надо было раньше договориться с этим дешёвым братцем, чтобы он не рассказывал про пруд. Как она могла забыть?
Мин Синъюй скорчил сестре гримасу, прижался к бабушке Чжао и рассказал ей всё в мельчайших подробностях. Выслушав его, бабушка Чжао долго держала Минъянь за руку и рассматривала её, прежде чем успокоиться.
Минъянь приложила руку ко лбу. Похоже, маме с папой тоже придётся нелегко. Бабушка Чжао точно не упустит возможности почитать нотации Чжао Янь.
— Папа, я и не знала, что у тебя были такие ученики? — с любопытством спросила Чжао Янь. Хотя Чжао Яньшэн выглядел очень строгим, студенты его любили и часто навещали. Ученики бабушки Чжао тоже приходили, и иногда дом был полон гостей. Чжао Янь почти всех их знала, но Сюй Лину никогда не видела.
— Она не моя студентка, с другого факультета. Я просто однажды помог отцу товарища Сюй. Мелочь, — ответил Чжао Яньшэн. К тому же, того старого товарища уже не было в живых. Чжао Яньшэн не стал вдаваться в подробности и повернулся к Мин Цзяньцзюню.
Чжао Яньшэн любил образованных людей, но ещё больше уважал военных, поэтому ему нравился зять Мин Цзяньцзюнь. К тому же, Мин Цзяньцзюнь много помогал их семье все эти годы, так что старик был им вполне доволен.
Чжао Янь посмотрела на тестя и зятя, которые уже начали играть в шахматы, покачала головой и вышла, чтобы поговорить с бабушкой Чжао. Некоторые вещи можно было доверить только родной матери. Свекровь, хоть и была близким человеком, но не настолько, чтобы рассказывать ей всё, тем более что в семье Мин была ещё и первая ветвь!
Но не успела она сделать и шагу, как услышала плач Мин Синъюя. Чжао Янь поспешно выбежала и услышала, как сын тараторит, рассказывая всё о падении дочери в пруд.
Выбежавшие следом дедушка Чжао и Мин Цзяньцзюнь тоже всё услышали. Чжао Янь украдкой взглянула на отца — его лицо стало ещё строже. Она повернулась к сыну, который явно хвастался своим рассказом, и ей захотелось тут же подбежать и зажать ему рот!
(Нет комментариев)
|
|
|
|