Войдя в дом, Минъянь увидела на полу лужу чёрной крови и замерла. Мин Цзяньцзюнь, вошедший следом, тоже заметил это и тут же сказал: — Янь Юэ, вези дедушку в больницу! Я пойду поищу кого-нибудь на помощь.
Янь Юэ вытер кровь с губ дедушки. На его лице было написано смятение, но он старался сохранять спокойствие. — Спасибо, третий дядя Мин. — Он не стал ничего добавлять, бережно завернул дедушку в одеяло и хотел было поднять, но Минъянь подошла к нему. — Янь Юэ, я помогу тебе, — сказала она, поддерживая голову дедушки Янь, чтобы незаметно прощупать его пульс сквозь одеяло.
— Спасибо, — тихо ответил Янь Юэ, посмотрев на Минъянь.
Чжао Янь тоже поспешила на помощь, боясь, что Янь Юэ не удержит дедушку. Она поддерживала его за ноги. Минъянь, опустив голову, воспользовалась моментом и незаметно направила в тело дедушки Янь свою целительную энергию, чтобы поддержать в нём жизнь.
В книге говорилось, что дедушка Янь много лет страдал, и его здоровье было сильно подорвано. Он не был тяжело болен, просто в нём угасала жизнь. Сейчас Минъянь могла сделать только это. Она не могла же просто взять и раскрыть одеяло. Главное — помочь ему пережить этот кризис, а потом она найдёт способ помочь ему незаметно.
Видя, как все помогают ему, Янь Юэ опустил глаза. Он не был отзывчивым человеком и не был тем, кто, не раздумывая, бросится в пруд спасать Минъянь. Любой другой житель деревни мог бы спасти её, но только не Янь Юэ. У него был дедушка, о котором нужно было заботиться, как он мог быть таким самоотверженным?
Тогда Янь Юэ спас Минъянь, потому что рассчитывал на семью Мин Цзяньцзюня. Он не требовал от Мин Цзяньцзюня обязательной помощи, но надеялся, что тот протянет ему руку, а он потом отплатит ему за это. С тех пор, как Янь Юэ начал что-то понимать в жизни, он знал, что ничего не бывает просто так, у всего есть своя причина.
Мин Цзяньцзюнь быстро вернулся с телегой и Ли Яоцао. Янь Юэ бережно уложил дедушку на телегу и тщательно укрыл одеялом. Ли Яоцао посмотрел на Янь Юэ. — Нужно немного приоткрыть одеяло, я осмотрю старика Яня.
Янь Юэ помолчал несколько секунд и приоткрыл одеяло, показав руку дедушки. Ли Яоцао покачал головой, ничего не сказав. Если бы все молодые люди в деревне были такими же заботливыми, как Янь Юэ, он бы прожил ещё много лет!
— Старик Янь только что вырвал чёрную кровь? — спросил Ли Яоцао, прощупав пульс и заметив что-то странное. Видя напряжённое лицо Янь Юэ, он улыбнулся. — Пульс у него ровный, состояние улучшается. Но всё же нужно отвезти его в больницу уезда, чтобы убедиться, что всё в порядке.
— Правда? С дедушкой всё хорошо? — неуверенно переспросил Янь Юэ.
— Посмотри, как спокойно он спит, — Ли Яоцао указал на лицо дедушки Янь. — Возможно, ему стало лучше, потому что он избавился от застоявшейся в организме чёрной крови.
Янь Юэ внимательно посмотрел на дедушку при свете фонарика, который держал Мин Синъюй. Мин Синъюй, боясь, что Янь Юэ плохо видит, даже наклонился поближе. Наступила непривычная тишина. Глядя на спящего дедушку, Янь Юэ почувствовал, как у него наворачиваются слёзы. Сколько лет дедушка не спал спокойно! Но тут ему в голову пришла другая мысль, и он поспешно поднёс руку к носу дедушки. Через некоторое время он убрал руку — дедушка действительно спал.
— Ладно, ладно, всё равно нужно отвезти его в больницу уезда, чтобы выяснить, в чём дело, — сказал Ли Яоцао. Хотя он был уверен в своём диагнозе, состояние старика Яня было очень странным. Он думал, что тот не переживёт эту зиму, ведь его организм был совсем истощён. Если бы не упорство Янь Юэ, старик Янь давно бы сдался.
— Дядя Яоцао, спасибо тебе за помощь. Заглядывай как-нибудь в гости, выпьем, — Мин Цзяньцзюнь похлопал Янь Юэ по плечу. — Мы сейчас отвезём твоего дедушку в больницу уезда.
— Яньцзы, отведи Яньянь и Синъюя домой, а я поеду с Янь Юэ в город, — посмотрев на жену и детей, без колебаний сказал Мин Цзяньцзюнь.
Чжао Янь быстро достала из сумки небольшую коробочку и сунула её Янь Юэ. — Возьми, не отказывайся. Пусть твой дедушка подкрепится. За домом я присмотрю, езжай. —
— Спасибо, — Янь Юэ крепко сжал коробочку, не открывая её. Он не стал отказываться от помощи семьи Мин и был благодарен им за заботу.
Видя, как телега удаляется, Чжао Янь с облегчением вздохнула. Хорошо, что они пришли вовремя, иначе Янь Юэ не знал бы, что делать. — Пойдём домой… Яньянь, что с тобой? Ты такая бледная!
— Сестра! — Мин Синъюй, увидев сестру, испуганно схватил её за руку и с тревогой посмотрел на неё.
— Всё в порядке, я, наверное, ещё не отошла, да и есть хочется, — ответила Минъянь. После того, как она потратила столько энергии на исцеление дедушки Янь, она чувствовала слабость. Вспомнив про чёрную кровь, она решила очистить организм старика от неё полностью, чтобы создать впечатление, что он сам от неё избавился и поэтому ему стало лучше. Она не хотела раскрывать свои способности.
Чжао Янь потрогала лоб Минъянь — температуры не было, только кожа была прохладной, наверное, оттого, что она стояла на холоде. Чжао Янь завела дочь в дом Янь Юэ. — Давай спрячем вещи, чтобы никто их не украл.
— Мам, может, лучше отнести их домой, а потом, когда дедушка Янь и брат Янь вернутся, ты им их отдашь? Папа ведь поехал за телегой, в деревне уже многие знают о случившемся! — тут же вмешался Мин Синъюй. — Да и мы не знаем, где брат Янь хранит вещи.
Чжао Янь подумала, что сын прав. Она оглядела пустую комнату. — Тогда пойдём домой. Здесь холодно. Пойдём ужинать.
— Пойдём! — тут же согласилась Минъянь.
— Пойдём домой ужинать! — добавил Мин Синъюй, посмотрев на сестру.
Чжао Янь забрала все вещи, кроме пятидесятилетнего женьшеня. Изначально она хотела отдать женьшень своим родителям, но, увидев, что случилось с Янь Юэ, она, не раздумывая, отдала его дедушке Янь. Она потом найдёт ещё женьшеня для своих родителей.
Когда они вернулись домой, Хэ Бинь уже ушёл, а на большом круглом столе был накрыт ужин. Ли Дахуа, держа в руках большую миску с курицей, с набитым ртом, увидев их, быстро проглотила еду и сказала: — О, как раз вовремя вернулись! Некоторые, ничего не делая, могут есть мясо да рыбу, — она хитро прищурилась. — Третья невестка, ты, наверное, принесла еду из чужого дома?
Чжао Янь улыбнулась, не обращая внимания на её слова. — Старшая невестка, что ты ела? У тебя весь рот в жиру. Ты что, пробовала еду за нас?
Ли Дахуа поспешно вытерла рот рукой, которая тут же стала жирной, и, вытаращив глаза, не знала, что сказать. В этот момент Те Дин радостно закричал: — Весь рот в жиру! Весь рот в жиру! Весь рот в жиру!
Минъянь посмотрела на него. Ну и ну, у этого сокровища первой семьи всё лицо было в жиру!
Ли Дахуа зажала Те Дину рот, пытаясь успокоить внука, и забыла про Чжао Янь. Чжао Янь, посмотрев на Ли Дахуа, которая вытирала рот Те Дину своей жирной рукой, поморщилась и, взяв детей за руки, вышла из гостиной. — Яньянь, Синъюй, пойдёмте на кухню, посмотрим, нужна ли там помощь.
В гостиной сидели, как барины, Мин Цзяньгун и его сын, а остальные помогали на кухне, даже дедушка Мин. Чжао Янь никак не могла понять, как так получилось, что Мин Цзяньгун, который раньше помогал по дому, теперь стал таким, избалованным Ли Дахуа. Мин Синцзинь тоже ничем не лучше. Смешно и жалко!
Минъянь потащила брата на кухню. Чтобы Чжао Янь не заставила её снова лечь в постель, она по дороге использовала свою целительную энергию, и её цвет лица стал лучше. Только вот есть ей очень хотелось!
В деревне Лицзяцунь мало кто мог позволить себе включать вечером все лампы, как семья Мин. На кухне было светло и шумно, оттуда доносились смех и разговоры. Услышав это, Минъянь ускорила шаг, а Мин Синъюй и вовсе запрыгал от радости.
— Дедушка, бабушка! Мы вернулись! — крикнул Мин Синъюй, принюхиваясь. — Как вкусно пахнет!
— Ты только о еде и думаешь! Где Яньянь? — Мин Синши подошёл к ним, обнял Мин Синъюя за шею и с улыбкой спросил.
— Сестра идёт сзади! Вон она! — Мин Синъюй указал пальцем назад. Мин Синши, увидев Минъянь, удивлённо воскликнул: — Яньянь, почему ты вышла из дома?
Минъянь посмотрела на двоюродного брата и слегка улыбнулась: — Всё в порядке, мне уже лучше.
Мин Синши был младшим из трёх сыновей Чжао Фан. Ему было семнадцать лет, он учился во втором классе старшей школы уезда. Он хорошо учился, и учителя говорили, что, если не случится ничего непредвиденного, он сможет поступить в университет. Он был общительным парнем и легко находил общий язык со всеми. Видно было, что он действительно умён.
— Хм… Как ни смотрю, не скажешь, что ты упала в пруд. Но ты действительно немного бледная, — с улыбкой сказал Мин Синши, разглядывая Минъянь.
— Мне повезло, — послушно улыбнулась Минъянь.
Мин Синши замолчал, глядя на младшую кузину. Она была всё такой же милой и послушной, но ему казалось, что в ней что-то изменилось, хотя он не мог сказать, что именно. Он потрепал Минъянь по голове.
— Поешь хорошенько, чтобы силы восстановить.
Минъянь опешила и лишь мило улыбнулась Мин Синши. Сейчас она должна была вести себя как послушная девочка, ничего необычного. Но этот парень был слишком смел. Давно никто не смел трогать её за голову!
— Вместо того, чтобы болтать, лучше бы помогли с растопкой! — недовольно сказала Чжан Мэйфан, отряхивая пыль с рук.
— Яньянь не нужно, здесь грязно, испачкаешь одежду, а переодеться не во что, — с улыбкой сказала Чжао Фан. — Я сама справлюсь.
— Мама, зачем тебе? Мы с Инцзы сами всё сделаем, — сказала старшая невестка Чжао Фан, Хэ Е, посмотрев на Чжан Мэйфан. Она села у печи и принялась за растопку.
— Мама, мы с невесткой справимся. Просто ты готовишь лучше нас. Ты уже всё пожарила, а нам оставила мелочи. Здесь тепло, посиди с дедушкой и бабушкой, поболтай с ними, — Чжан Инцзы взяла у Чжао Фан лопатку и поддержала Хэ Е.
Чжао Фан была довольна своими невестками. У неё было три сына, и, следуя примеру родителей, она разделила семью после женитьбы каждого из них, никого не выделяя. Отношения со снохами были, может, и не идеальными, но они могли спокойно сидеть и разговаривать друг с другом. Кроме первой семьи, её всё устраивало. Ах да, ещё невестки не родили ей внучку. Внуков у неё было уже двое, оба ещё совсем маленькие, только-только начали ходить.
Минъянь и Мин Синши поздоровались с Чжан Мэйфан и, не обращая на неё внимания, подошли к дедушке и бабушке Мин. Лицо Чжан Мэйфан потемнело. Семья Мин жила в достатке, Мин Синцзинь был старшим внуком, и она родила семье правнука. Она думала, что её положение в семье прочно, и её ждёт безбедная жизнь. Но семья Мин всегда рано делила имущество, и братья не вмешивались в дела друг друга, каждый сам зарабатывал себе на жизнь.
Никому не было дела до её положения. Да и дедушка Мин никогда не важничал.
(Нет комментариев)
|
|
|
|