Глава 6 (Часть 1)

Эта дорога вдоль реки была особенно живописна: дул легкий вечерний ветерок, а огни, растянувшиеся вокруг эстакады, сияли ярче звезд на небе.

Фу Шэнцзин задержался с Цэнь Юй на работе допоздна, а затем подвез ее до дома. Он рассчитывал, что сегодня сможет остаться у нее на ночь, но Цэнь Юй отказала, сославшись на то, что в квартире с ней живет еще одна девушка.

Несмотря на это, девушка ему очень нравилась, и Фу Шэнцзин был готов играть в ее игры.

Покинув ее дом, он почувствовал голод и вспомнил, что неподалеку есть довольно известная идзакая. Свернув за угол, он увидел знакомое лицо у дороги.

На столе валялись пустые банки из-под пива, бамбуковые палочки и раковины от устриц, которые, словно небольшие холмики, свидетельствовали об аппетите сидящих за столом девушек.

Слегка захмелевшая Лу Ли протянула руку к хозяину кафе и, сложив пальцы крестом, крикнула: — Хозяин, еще десять больших шашлыков из баранины на веточках красной ивы! Покрупнее!

Фу Шэнцзин, подходя ближе, словно вернулся на четыре года назад. Тогда, спустя полгода после трудного начала их совместного бизнеса, они впервые получили заказ от SW. Чтобы сэкономить, они скромно отпраздновали это событие в уличном кафе.

Тогда Лу Ли была такой же жизнерадостной, как и сейчас, заказывала добавки шашлыков, а ее глаза сияли.

На самом деле, у него не было проблем с деньгами на более пышное празднование, но отмечать успех, используя аванс с их первого крупного заказа, казалось особенно ценным и значимым.

Это редкое яркое воспоминание охватившей их тогда страсти заполнило его разум. Фу Шэнцзин даже почувствовал ностальгию по той юной и полной надежд Лу Ли.

Она напоминала ему Цэнь Юй, которая сейчас старалась освоиться на должности директора. Единственная разница заключалась в том, что Цэнь Юй обращалась к нему за помощью и кокетливо пыталась подкупить его обедом…

Фу Шэнцзин отогнал нахлынувшие воспоминания и, глядя на дорого одетую женщину неподалеку, почувствовал, как его взгляд темнеет.

Он не понимал, почему она, имея лучшие возможности, решила вернуться к прежней жизни, экономя на всем. Он слышал, что ее новая квартира находится очень далеко от центра города, и дорога на такси занимает больше часа…

Взгляд Фу Шэнцзина остановился на рукаве Лу Ли, где виднелось пятно. Она выглядела такой измученной, какой он ее не видел все эти годы, и его сердце дрогнуло.

Он помог ей достичь вершины, как он мог допустить, чтобы она снова упала? Тем более что сейчас конкуренция в индустрии была гораздо жестче, чем четыре года назад.

Он уже хотел окликнуть ее, но услышал, как Лу Ли произнесла: «Ходячий тедди».

— ...

Внезапная неловкость заставила Лу Ли обернуться. Увидев позади себя Фу Шэнцзина, она слегка опешила, затем повернулась к Су Си и сказала: — Я, кажется, перебрала. Мне уже мерещится всякое. Пойдем домой.

Су Си ущипнула ее за бок: — А это хмурое лицо тебе тоже мерещится?

Лу Ли немного протрезвела и, посмотрев на Фу Шэнцзина, поняла, что это действительно он.

В опьянении ей на мгновение показалось, что он пришел, чтобы вернуть ее.

Но Фу Шэнцзин заговорил, и в его взгляде читались недоумение и жалость: — Так вот ради чего ты ушла из «Шэнцзин»? Чтобы напиваться по ночам?

Он вздохнул с оттенком сочувствия: — Зачем ты доводишь себя до такого состояния?

Эти слова мгновенно погасили остатки энтузиазма Лу Ли. На ее губах появилась язвительная улыбка: — Фу Шэнцзин, вы так мастерски додумываете, вам стоит попробовать себя в качестве сценариста.

Фу Шэнцзин нахмурился еще сильнее: — Есть ли смысл говорить со мной в таком тоне?

Лу Ли улыбнулась: — Есть, потому что вы не понимаете по-хорошему.

Фу Шэнцзин так разозлился, что его грудь начала тяжело вздыматься. Столкнувшись с непробиваемой Лу Ли, он наконец почувствовал бессилие: — Зачем тебе все эти сложности? Вернись в «Шэнцзин». Твое место всегда будет твоим, никто его не займет. Если ты вернешься, все будет как прежде.

Все будет как прежде?

— Когда студия официально откроется, я пришлю вам приглашение, если вы будете свободны.

Лицо Фу Шэнцзина помрачнело, и в его тихом голосе послышался гнев: — Лу Ли, прекрати этот цирк.

— Это не цирк.

— «Шэнцзин» достиг таких успехов, и я никогда не умалял твоих заслуг. Я всего лишь нанял одного человека, а ты закатила истерику и увела с собой еще нескольких сотрудников. Зачем?

Его тон вдруг смягчился: — Вернись, я все забуду. Мы будем как прежде. Разве это не хорошо?

Лу Ли вдруг замерла, пристально глядя на него. Ее взгляд заставил Фу Шэнцзина почувствовать себя неловко. Он отвел глаза, чтобы избежать ее прямого взгляда, в котором читалось презрение, словно она смотрела на клоуна.

Лу Ли стиснула зубы: — Хорошо? Да ни черта не хорошо.

Она стояла перед Фу Шэнцзином, внимательно рассматривая его красивое лицо. Оно уже не было таким привлекательным, как раньше, но все еще довольно неплохо.

Она усмехнулась и язвительно произнесла: — Если бы не эта мордашка, я бы не была такой дурой. Но, увы, теперь мне это надоело.

Фу Шэнцзин подумал, что она хочет дотронуться до его лица, но Лу Ли отступила, обняла Су Си и ушла.

Фу Шэнцзин, озадаченный ее поведением, все еще не мог прийти в себя от такой близости. Затем он вспомнил ее последние слова, и его лицо несколько раз изменилось в цвете, прежде чем стать непроницаемым, как темная вода в глубоком омуте.

После темной ночи всегда наступает рассвет.

Благодаря репутации и связям Лу Ли, а также студентам, которых ей порекомендовал преподаватель Чжао, она быстро набрала персонал, и через полмесяца студия начала работать, а затем состоялось ее официальное открытие.

Су Си специально заказала двести красных конвертов с деньгами для раздачи в день открытия, выбрав дату по совету специалиста.

Студия была полностью обновлена. У входа стояли многочисленные корзины с цветами, присланные друзьями, родственниками и знакомыми из индустрии. Среди них выделялась огромная корзина, полная колосьев, — подарок от ее студентов, очень трогательный и продуманный.

Когда Лу Ли перерезала красную ленточку, атмосфера достигла своего апогея.

Ее постоянно поздравляли. Лу Ли, как главная героиня торжества, была одета в сшитую по собственному дизайну короткую блузку в стиле Сун с рукавами-крыльями из шелка. Блузка была светло-голубого цвета с простой отделкой, на плечах и правом манжете красовались узоры из древних иероглифов, выполненные тушью.

Обтягивающая юбка-карандаш светло-голубого цвета длиной до колена прекрасно подчеркивала ее изящную фигуру, создавая неповторимый образ, в котором сочетались непринужденность и очарование.

Эта модель была одной из главных в осенне-зимней коллекции.

Идея использовать Лу Ли в качестве модели принадлежала Су Си. Она даже за пару дней до открытия уговорила ее сняться для рекламной кампании. Фотографии планировалось опубликовать на официальных страницах бренда «Али» после открытия.

Это должно было стать главной фишкой «Али» в мире высокой моды.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение