Глава 11. Возрождение для мести мужу (Часть 6)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Наблюдая за выражением лица Вэй Чу.

Вэй Чу внезапно изменила свой характер: сначала публично унизила Чжоу Сяня, затем расправилась с Люй И, а теперь стала такой вспыльчивой и холодной по отношению к ней. Она делала то, что никогда бы не сделала раньше. Это было из-за сильного потрясения или она что-то поняла?

Вэй Чу посмотрела на маленькую, нежную белую ручку на своей руке и изо всех сил сдержалась, чтобы не разорвать её. Уголки её губ изогнулись в улыбке:

— Чжаочжао, ты как всегда добра.

Лю Чжаочжао улыбнулась.

— Но такая добрая ты, предпочитая заботиться и защищать провинившуюся служанку, не желаешь утешить меня, несчастную, потерявшую близких. Улыбаться мне так беззаботно — это действительно заставляет сердце остыть.

Улыбка Лю Чжаочжао застыла:

— Я…

Вэй Чу холодно отдёрнула руку:

— У меня нет времени на твои ухмылки, держись от меня подальше!

Лю Чжаочжао, казалось, испугалась и растерянно оглянулась назад:

— Старший брат Ли…

«Старший брат Ли» вошёл вместе с Лю Чжаочжао. Он был одет как учёный, ему не было и тридцати, у него был утончённый вид, и он нёс медицинскую сумку. Это был так называемый Божественный Доктор Ли Вэньшань, близкий друг Чжоу Сяня.

Ли Вэньшань, услышав, как Лю Чжаочжао позвала его, смягчился сердцем и нахмурившись посмотрел на Вэй Чу:

— Госпожа, Чжаочжао не хотела ничего плохого, она просто видела, что Люй И сильно пострадала…

— Хватит! Не нужно демонстрировать мне ваше фальшивое сочувствие. Сколько людей Чжоу Сянь убивает каждый день, и почему я не видела, чтобы вы пытались его отговорить? Люй И подписала с семьёй Вэй смертный контракт. Даже если я прикажу ей умереть прямо сейчас, никто ничего не сможет сказать.

Взгляд Ли Вэньшаня стал холодным, в нём промелькнула лёгкая неприязнь.

Эта Вэй, казалось, была в порядке, но на самом деле в ней была такая жестокость. Неудивительно, что брат Чжоу её не любил.

Вэй Чу холодно усмехнулась.

В прошлой жизни она не совершала ни одного плохого поступка, всегда была терпима и дружелюбна к окружающим, но чем больше она была такой, тем больше эти люди считали её легкомысленной. Вот и сейчас они явно пришли проверить её, но при этом с праведным видом рассуждали о доброте.

Как будто только они одни во всём мире умные!

Вэй Чу ни секунды не хотела тратить на пустые разговоры с ними.

Когда она всё изменит, никто из них не сбежит.

— Лекарь Ли, разве вы не пришли, чтобы измерить мой пульс? Не теряйте времени.

Она протянула правую руку.

Лекарь, лекарь Ли?

Ли Вэньшань был высококвалифицированным врачом, и кто бы не называл его с уважением «Божественным Доктором»? Слово «лекарь» было лишь его скромным самоназванием, а эта Вэй… Ли Вэньшань с потемневшим лицом измерил пульс и сказал лишь, что Вэй Чу слаба и нуждается в отдыхе, и что он выпишет ей рецепт для укрепления ци.

Но Вэй Чу, увидев рецепт, усмехнулась. Он действительно считал её дурой? Раньше он хотя бы делал вид, подсовывая фальшивые рецепты, чтобы обмануть её, а теперь что? Просто написал прямо, как будто никто в мире, кроме него, не мог понять, что это для поддержания беременности? Быть таким глупым и при этом называться божественным доктором?

Ещё глупее была она сама, раз позволяла этим людям водить себя за нос!

Она взяла рецепт:

— Через некоторое время я пошлю кого-нибудь за лекарствами. Если больше ничего нет, можете убираться!

Ли Вэньшань, услышав это, пришёл в ярость:

— Вэй, ты думаешь, что любой может получить лечение от этого божественного доктора? Если бы не уважение к брату Чжоу, ты думаешь, я бы захотел сюда прийти?

Лю Чжаочжао поспешно уговаривала его успокоиться:

— Сестра Вэй просто слишком сильно переживает, поэтому говорит необдуманно. У неё нет злого умысла.

Она также уговаривала Вэй Чу вернуться в поместье Чжоу:

— …Брату Чжоу тоже нелегко, и ты, будучи его женой, должна его понять. Если ты будешь так себя вести, он окажется в затруднительном положении.

— Какое тебе дело до наших супружеских дел, чтобы вмешиваться?

Вэй Чу ничуть не прониклась, косо взглянув на неё:

— Если хочешь показать себя, не используй меня как предлог. Раз уж ты так заботишься о Чжоу Сяне, то, поскольку меня не будет рядом в эти дни, иди и прислуживай ему в быту и еде!

Лицо Лю Чжаочжао мгновенно покраснело, она поспешно замахала руками:

— Нет, я не это имела в виду…

Ли Вэньшань ещё больше защищал её, злобно глядя на Вэй Чу:

— Брат Чжоу спас Чжаочжао жизнь, и её забота о нём вполне естественна. Не думай о людях так плохо, как о себе!

У Вэй Чу разболелась голова, и она крайне нетерпеливо сказала:

— Хватит болтать, мне лень с вами спорить. Дверь там, можете идти. Провожать не буду.

Ли Вэньшань так разозлился, что едва мог говорить:

— Просто неразумно! Чжаочжао, пойдём, с таким неразумным человеком не стоит спорить.

Они вдвоём быстро вышли из поместья Вэй. Лю Чжаочжао прикусила губу и сказала:

— Старший брат Ли, тебе не кажется, что сестра Вэй ведёт себя странно? Раньше она такой не была.

— Человек, переживший сильное потрясение, может резко изменить свой характер, — сказал Ли Вэньшань, насмешливо улыбнувшись. — Но, возможно, это и есть её истинная натура. — Он добавил, что она была резкой, жестокой и неразумной. — Такой человек не стоит твоих переживаний.

Так ли это?

Лю Чжаочжао тревожно нахмурилась. Ей казалось, что взгляд Вэй Чу был ужасен, словно она видела всё насквозь.

Она вздрогнула. Если Вэй Чу действительно что-то обнаружила, то нужно было действовать заранее.

Может, просто отравить её? Рядом ведь есть великий божественный доктор. Достать яд было бы очень легко.

Она виновато сказала:

— А как там ребёнок сестры Вэй? Если бы я не хотела вылечить её от простуды и по ошибке дала ей не то лекарство, она бы не заболела так сильно и не подвергла бы опасности плод. Если этот ребёнок не выживет, я буду чувствовать вину всю жизнь.

Ли Вэньшань не хотел, чтобы она грустила, и поспешно сказал:

— С ребёнком всё хорошо, можешь не волноваться. — Ежедневно ей давали большие дозы лекарств для поддержания беременности, и плод был очень стабилен. Только вот если плод стабилен, то самой женщине, вероятно, будет не так хорошо.

…В комнате Вэй Чу тоже поглаживала свой живот.

Она была беременна.

В прошлой жизни в это время она ещё не знала об этом.

Тогда она была слишком ошеломлена, Нань Фэн была слишком невнимательна в этом вопросе, а Люй И намеренно скрывала это от неё, так что она вообще ничего не заметила. Только через месяц, когда у неё случился выкидыш, она узнала, что была беременна четыре месяца.

Когда она забеременела, ещё не было никаких недомоганий, но затем её старший брат и отец поочерёдно погибли. Она плакала каждый день, мало ела, плохо спала по ночам, и ребёнок был нестабилен. Когда Нин’эр вернулся, чтобы увидеть её, Лю Чжаочжао, чтобы задержать её, дала ей лекарство. Она заболела, но и ребёнок оказался в опасности.

Если бы тогда она сразу потеряла ребёнка, для её тела это было бы лучше, но Ли Вэньшань изо всех сил спас этого ребёнка, ежедневно вливая ей большое количество лекарств для поддержания беременности, едва удерживая жизнь ребёнка.

Это истощило её жизненную энергию ради сохранения ребёнка. Через месяц у неё случился выкидыш, и её тело окончательно ослабло.

Вэй Чу внутренне усмехнулась. Вероятно, Лю Чжаочжао знала, что ребёнок в итоге не выживет, поэтому просто использовала его как бесполезный инструмент, чтобы истощить её жизнь. Но ничего, в любом случае, она не хотела рожать ребёнка Чжоу Сяня. Разве такой человек, как Чжоу Сянь, достоин продолжения рода?

Ему следовало бы остаться без наследников.

Этого ребёнка нужно было избавиться, но не сейчас.

Она открыла глаза. Нань Фэн бесшумно вернулась:

— Госпожа, всё готово. Господин Ши согласился прийти к вам сегодня вечером.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Возрождение для мести мужу (Часть 6)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение