Глава 9: Смертельная опасность на каждом шагу (Часть 2)

Здесь, в борьбе за выживание, кровь проливалась всеми — теми, кто плавал в воде, бегал по земле и летал в небе.

Несмотря на все старания Му Фаня скрываться, Белобровый лютый волк все же обнаружил его след. Этот хищник поздней стадии первого ранга отличался кровожадностью и коварством. Свое название он получил благодаря клочку белой шерсти над глазами.

Эти волки обычно жили стаями, поэтому лучше было их не провоцировать.

Когда Белобровый волк заметил Му Фаня, Му Фань тоже увидел его. Их взгляды встретились, и Му Фаню показалось, что он чувствует, как волк жаждет свежей плоти.

Он тут же сменил деревянную палку в руке на Бессмертный меч седьмого ранга высшего уровня (Люгуан), готовясь к внезапному нападению. Если бы в его Кольце-хранилище или Пространстве горчичного зерна были доспехи, он бы укрылся с ног до головы.

Любой культиватор, увидев этот Бессмертный меч, сразу понял бы его ценность. А любой ценитель мечей узнал бы в нем «Поток Света» (Люгуан) и, не колеблясь, убил бы Му Фаня, чтобы завладеть им!

Шею Белобрового волка защищала густая грива. Сейчас эта грива слегка поднялась, а острые клыки хищника то и дело показывались из пасти.

Му Фань напрягся до предела. Волк перед ним пригнулся, готовясь к прыжку.

Белобровый волк прыгнул в сторону Му Фаня, и тот тут же взмахнул мечом Люгуан. В тот момент, когда все его внимание было сосредоточено на этом волке, другой Белобровый волк напал сзади.

Му Фань почувствовал холод в затылке и мощный удар. Он понял, что попал в ловушку, когда второй волк начал рвать и крутить его шею, пытаясь оторвать голову.

У него закружилась голова, в ушах зазвенело, меч вылетел из рук. Он еще не успел подчинить себе этот меч, поэтому его разум не был с ним связан, и меч не мог защитить хозяина.

Му Фань чувствовал, что не может ясно мыслить, его окутала тень смерти. Но, несмотря на мучительную боль и головокружение, он заметил, что голова все еще на месте.

Если не получается думать, то и не нужно.

Му Фань уперся руками в землю. Волк, похоже, понял, что шея Му Фаня слишком крепкая, и этот умирающий человек еще пытается сопротивляться.

Он прижал Му Фаня лапами, решив бросить шею и прокусить череп.

Второй Белобровый волк тоже бросился к добыче, готовясь разделить ее.

Му Фаню становилось все труднее дышать, но он не хотел умирать так жалко. Он с трудом сложил руки вместе, быстро меняя жесты, а Истинная Юань в его теле потекла по невероятно сложному пути.

Он сложил Печать Солнечного Колеса (Жилуньинь) и почувствовал, как пять стихий вокруг стали откликаться на него. Эта печать была истинной мантрой «Присутствие» (Цзай) из «Шести Цзя», которая в сочетании с особым потоком Истинной Юань позволяла взаимодействовать с силами природы.

Белобровые волки вдруг почувствовали, как поднимается огромная сила. В водоеме у водопада из ниоткуда появился водяной человек. Его черты были размыты, но фигура напоминала Му Фаня, увеличенного вдвое.

Водяной человек был очень нестабилен и мог рассыпаться в любой момент. Он покачнулся, и его руки превратились в два острых водяных конуса.

Вода — мягкая стихия, но на высокой скорости она обретала силу меча.

Все произошло в мгновение ока. Два Белобровых волка не понимали, откуда взялся водяной человек, но чувствовали мощь его атаки.

Они тут же бросили только что пойманную добычу и без сожаления бросились бежать. Но их скорость была намного меньше скорости водяного человека.

Конусообразные водяные руки пронзили воздух, а затем и волков. Хлынула кровь, смешанная с водой, показались внутренности и осколки костей отвратительного цвета.

Всего один удар — и два коварных Белобровых волка погибли.

Огромный водяной человек рассыпался на части. Брызги воды на солнце сверкали, как осколки драгоценных камней. Кто бы мог подумать, что эти «камни» только что убили двух Белобровых волков?

Му Фань закашлялся, сдерживая боль от обратного удара Истинной Юань, и, тяжело дыша, потрогал шею. Она оказалась цела! На месте, где его царапнули когти, тоже не было ран. Похоже, халат с зеленой змеей снова проявил свои свойства.

Он никак не мог понять эту одежду. В ту ночь в гостинице она поглотила Лезвие ветра, а сейчас защитила от клыков волка. Но в битве с седовласым книжником она была как обычная одежда.

В этом халате определенно был какой-то секрет. Му Фань думал и думал, но так ничего и не понял. «Ладно, оставлю это на потом», — решил он, уверенный, что халат еще проявит себя.

Когда-нибудь он узнает все свойства халата с зеленой змеей.

Восстановив дыхание, Му Фань поднял отлетевший меч Люгуан и поспешил уйти. Хотя шкуры Белобровых волков можно было выгодно продать, сейчас он хотел только одного — убраться отсюда.

К тому же, в его Кольце-хранилище и Пространстве горчичного зерна было полно сокровищ. Белобровые волки жили стаями, и кто знает, сколько еще их скрывается поблизости, выжидая удобного момента.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9: Смертельная опасность на каждом шагу (Часть 2)

Настройки


Сообщение