Глава 5: Мечи обнажены, луки натянуты (Часть 2)

— Информация достоверная, — сказал один из подчиненных, стоя на одном колене. — Наш отряд обнаружил следы сражения. Почти наверняка это те двое беглецов.

Тан Шан обрадовался, хлопнул по подлокотнику кресла и расхохотался:

— Немедленно соберите всех в зале! Мы должны поймать этих двоих!

— И сразу же доложите Главе секты, что люди найдены, и вещь скоро будет доставлена обратно.

Он быстрым шагом вышел из зала. У входа уже собрались люди.

Ему не терпелось ждать, пока подчиненные соберут всех, и он повел отряд вперед.

К тому же он беспокоился, что кто-то еще может обнаружить беглецов и первым забрать Жетон.

...

...

Му Фань вертел Жетон в руках, но не заметил ничего особенного.

Жетон выглядел древним и внушительным, был приятен на ощупь.

Сразу было видно, что это старинная вещь, неизвестно сколько лет пролежавшая в земле.

На лицевой стороне Жетона был выгравирован большой иероглиф «Лин» (Приказ), а рядом с ним — дракон. Были видны даже чешуйки на его теле.

На обратной стороне Жетона был изображен величественный горный пейзаж, словно дышащий величием прошедших эпох.

— Жетон выглядит неплохо, и резьба великолепная, — пробормотал Му Фань. — Но я не вижу в нем ничего необычного. Почему столько людей хотят его заполучить?

Сун Чанген, наблюдавший за ним, протянул руку, потрогал Жетон и, нахмурившись, сказал:

— Этот Жетон похож на Жетон Гор и Рек (Шаньхэ Лин). Его еще называют Жетон Драконьей Чешуи (Лунлинь Лин).

— Я только слышал истории о нем. Брат Цин, ты ведь тоже должен знать об этом, верно?

Му Фань поспешно ответил:

— Я просто думаю, что многим историям в цзянху нельзя верить, поэтому не придал этому значения.

Вспомнив про сталактиты, Сун Чанген кивнул:

— Этот Жетон Гор и Рек несколько раз вызывал кровавые бури в цзянху. Говорят, он обладает способностью изменять телосложение, проводить Ицзинь Сисуй (очищение костного мозга и укрепление сухожилий).

— Неудивительно, что столько людей из цзянху хотят его заполучить, — сказал Му Фань. — Цзянху — всего лишь придаток мира культивации, и все стремятся к большему.

— Даже достигнув высокого положения в цзянху, ты будешь всего лишь псом у ворот мира культивации.

— Говорят, что Се Маньтянь, сильнейший мастер боевых искусств, много раз пытался войти в мир культивации, — вздохнул Сун Чанген. — Но, к сожалению, у него недостаточно способностей, он может культивировать только Внутреннюю Силу.

— Разве такой человек может остаться равнодушным к подобной вещи?

— Эти слухи, скорее всего, ложны, — сказал Му Фань, убирая Жетон. — Если бы он действительно мог проводить Ицзинь Сисуй, то был бы редчайшим сокровищем даже в мире культивации.

— Как он мог оказаться в цзянху?

— Скорее всего, это просто обман. Ицзинь Сисуй отличается от перестройки основы (Чунсу Гэньцзи) у людей цзянху. Почти каждый может культивировать Внутреннюю Силу (Нэйгун), но не каждый может ступить на путь культивации.

— Перестройка основы лишь дает возможность культивировать Внутреннюю Силу, а Ицзинь Сисуй полностью меняет телосложение человека.

— Шан Цин Лянь среднего уровня третьего ранга может помочь Янь Цину перестроить основу и значительно увеличить его силу, но для Ицзинь Сисуй нужна как минимум пилюля шестого ранга.

— Я не позволил Янь Цину получить духовную траву шестого ранга, потому что такая удача слишком бросается в глаза и привлекает внимание.

— Брат Цин, ты забыл? — сказал Сун Чанген. — Жетон Гор и Рек состоит из пяти частей. Говорят, что только собрав все пять, можно раскрыть его истинную силу.

Му Фань покачал головой:

— В мире культивации наверняка есть люди, которые уже собрали все пять частей. И не один.

— Они точно убедились, что эта вещь бесполезна, и поэтому позволили ей попасть в цзянху.

— Но если эта вещь не обладает магической силой, почему за нее все еще борются? — спросил Сун Чанген.

— Люди склонны переоценивать себя, — с горечью усмехнулся Му Фань. — Они думают, что смогут раскрыть ее секрет.

— Если другие не смогли, это не значит, что не получится у них.

— Все хотят изменить свою судьбу.

— Верно, все хотят изменить свою судьбу, — сказал старик в одежде конфуцианского ученого (Жушэн). — Так что лучше тебе отдать Жетон Гор и Рек. Мы оставим ваши тела нетронутыми, дадим вам умереть быстро и безболезненно.

Услышав слова конфуцианца, Му Фань подумал: «Янь Цин всегда был предан Дань Жуну и рисковал ради него жизнью. Если бы не нужно было действовать в соответствии с характером Янь Цина, я бы давно выбросил эту вещь».

Вслух же он сказал:

— Гость пришел, как раз вовремя. Мы как раз собирались обедать. Присоединяйтесь к нам.

Он хотел было установить Внешние Врата Ци Мэнь Дунь Цзя, но это могло раскрыть его личность, поэтому решил действовать по обстоятельствам.

Изучаемая им техника Ци Мэнь Дунь Цзя делилась на два вида: Внутренние Врата, которые культивировали Истинную Юань и укрепляли тело, и Внешние Врата, которые были методом изучения различных формаций.

Конфуцианец раскрыл веер и легонько обмахнулся им:

— Вокруг уже собралось больше ста двадцати человек. Я не хочу лишних жертв, поэтому и разговариваю с тобой по-хорошему.

— Так отдашь Жетон или нет?

Услышав, сколько людей собралось, Сун Чанген стиснул зубы и подумал: «Так много… Неизвестно, сможет ли брат Цин выбраться отсюда».

Му Фань взял кочергу и сказал:

— Неужели в драке главное — количество?

Конфуцианец понял, что этот парень твердо стоит на своем.

В таком случае, разговоры были бесполезны. Он махнул рукой своим людям.

В кустах и зарослях тут же замелькали фигуры.

Му Фань еще не достиг второго уровня культивации — Ци Хай Цзин. Иначе, высвободив свое Божественное сознание (Шэньши), он бы легко обнаружил всех этих людей из цзянху.

Сейчас ему оставалось лишь принять бой. Если он не хотел быть убитым, ему самому придется убивать.

Му Фань держал в руке кочергу. Он хотел сначала схватить главаря, но не мог отходить слишком далеко от Сун Чангена.

С никудышными навыками этого парня, без его защиты тот был бы обречен.

Люди тоже заметили, что Сун Чанген — легкая добыча, и решили сначала убить его, а потом спокойно разобраться с Му Фанем.

Увидев, что кто-то бросился на Сун Чангена, Му Фань взмахнул кочергой.

Удар пришелся точно по запястью противника, и нож выпал из его руки.

Му Фань пнул упавший нож, и тот, словно стрела, пронзил грудь другого нападавшего.

Кочерга в его руках мелькала вверх и вниз. За несколько мгновений он сбил с ног пятерых первых нападавших.

Он поднял с земли меч и, отбросив кочергу, взял его в руки.

Конфуцианец не ожидал, что этот молодой человек окажется таким умелым бойцом. Потери были неизбежны.

Но Жетон был слишком важен. Пусть даже придется пожертвовать людьми.

Конфуцианец решил лично вступить в бой. Его руки приняли форму когтей ястреба, и он бросился на Му Фаня, целясь ему в лицо.

Му Фань сделал выпад, и лезвие меча столкнулось с рукой конфуцианца.

В месте соприкосновения вспыхнули яркие искры, раздался скрежет металла.

Только тогда Му Фань заметил, что на руке конфуцианца была тонкая металлическая перчатка.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Мечи обнажены, луки натянуты (Часть 2)

Настройки


Сообщение