Хитрый юноша
Цин Син повсюду искала свой дом, но всё было тщетно.
Вскоре после её смерти деревня исчезла. За десятки лет запустения она поросла сорняками и превратилась в пустырь.
Но Цин Син не знала об этом, она думала, что прошло совсем немного времени.
Попытки найти дом по воспоминаниям из прошлой жизни были подобны ловле рыбы на дереве – пустая трата сил, которая ни к чему не приведет.
Она прилагала все усилия, не зная, что уже нашла то, что искала.
Цин Син не сдавалась, продолжая искать своих родителей, братьев и ещё одного человека – мужчину.
У неё было с ним свидание, но он не пришёл.
Она чувствовала, что её смерть как-то связана с этим человеком.
Ничего не зная о причине своей смерти, она хотела найти его и узнать правду.
Но я чувствовал её ненависть к нему, такую жгучую обиду, что она готова была растерзать его заживо.
Я не хотел, чтобы на ней было слишком много смертных грехов. Она тоже не хотела вселяться в живых существ и отнимать их жизни. Иногда, желая выйти днём, она просила у меня духовной энергии.
Но это был всего лишь один из моих осколков, и моя духовная энергия была ограничена, я не мог часто делиться ею с ней.
На самом деле, у меня были свои причины, возможно, это чувство называлось страхом.
Я не хотел, чтобы она нашла того человека. Если бы она вспомнила момент своей смерти, обида могла бы затмить её разум и превратить её в злобного духа.
Поэтому я не говорил лишнего, притворяясь, что ничего не знаю о её делах.
Страх...
Выл северный ветер, кружился снег.
Лишь один человек шёл по заснеженной дороге.
Шу Яо открыла дверь и впустила вернувшегося мужа, заботливо закрыв её за ним, чтобы не пустить в дом ветер и снег.
Он стряхнул с себя снег, снял верхнюю одежду, но не взял протянутую Шу Яо вещь, а сам взял другую и накинул на себя.
Шу Яо наблюдала за его выражением лица. Его красивое лицо было напряжено, губы плотно сжаты, он не хотел обращать на неё ни малейшего внимания.
— Хотя ты всегда был крепким, всё же будь осторожен, не простудись, — сказала Шу Яо, убирая одежду и мягко предупреждая его.
Он продолжал молчать. Шу Яо, закипая от злости, занялась своими делами.
За ужином из-за его поведения у Шу Яо совсем не было аппетита, она едва притронулась к еде.
Но тут она увидела, что он взял миску и палочки для еды и отправился есть у кухонной печи.
Сдерживая свои чувства, Шу Яо позвала его к столу, но он пропустил её слова мимо ушей и быстро закончил ужин.
Шу Яо с трудом проглотила несколько кусочков.
Убирая со стола и моя посуду, она увидела, что его миска и палочки уже вымыты и убраны на место.
Всего лишь несколько резких слов, а он нарочно не разговаривает с ней и не хочет есть вместе. Какой бессердечный человек!
Лежа в постели, он повернулся к ней спиной.
Шу Яо сжала в руке кулон на груди – камень в форме сердца, их символ любви.
Он нашёл этот камень на берегу реки, счёл его необычным, отполировал и подарил ей, сделав кулон. Так они и полюбили друг друга.
Она знала, что он упрямый, но не думала, что настолько.
Всего лишь несколько резких слов, а он воздвиг между ними стену. Если в будущем он снова не захочет её прощать, смогут ли они помириться?
Эти мысли не давали Шу Яо покоя, она долго не могла уснуть.
Заметив, что он, стараясь держаться на расстоянии, не укрылся одеялом полностью, Шу Яо придвинулась к нему, поправила одеяло и укрыла их обоих.
Ну и хлопот же он доставляет! Ладно, завтра она как следует извинится и попросит его великодушно простить её маленькую ошибку.
В стихах поётся:
О, хитрый юноша, ты не говоришь со мной.
Из-за тебя я не могу есть.
О, хитрый юноша, ты не ешь со мной.
Из-за тебя я не могу спать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|